Цитата:Так на другом форуме я вам показал уже, что слово правильно звучит Haja-abum и означает царя, а не этноним.
Я же в свое очередь указал Вам, что имелась ввиду другой отрывок
("Выделение разных хронологических слоев в древнеармянском и проблема первоначальной структуры текста гимна Вахагну", ИФЖ, N 4, Ереван 1983). В этой работе заслуженный ученый также в русском переводе излагает ряд клинописей, где есть имена "
haj", как имя народа и "
hajq", как имя страны и которые связаны с именем "
Арми". Клинописи восходят к 3-ому тысячелетию д.н.э. и были найдены в Эбле.
... в одном из клинописей, где речь идет о сделках, совершенных царем Ибриум, говорится: "Вязанное плате восхитительного качества, одно везенное и одно разноцветное плате дается посреднику
haj-а". Далее там, где речь идет о раздаче драгоценных изделии, опять: "Одно изделие из 20 сиклей золото дается
haj-е".
Цитата:The location and nature of the archives recovered in both palaces also differed. In the Northern Lower Town palace, 651 tablets were recovered from two rooms, the courtyard and room 12, directly to the east. Both of these areas were large and contained multiple entrances, in contrast to the restricted access to the international archive in room 22 of the Eastern Lower Town Palace. One complete tablet and seven tablet fragments were recovered from the courtyard; they recorded issues of barley and peas (Van de Mieroop 1995: 307). In room 12, 643 administrative documents dealing with the manufacture and distribution of beer were found in the remains of three ceramic jars broken in antiquity (Van de Mieroop 1995; Pulhan 2000: 60-64). These tablets represent a living archive, which was still active at the time of this building's abandonment. Most of the beer tablets were impressed with a seal belonging to a servant of Qarni-Lim. An analysis of these tablets suggests that the palace was built and used by Qarni-Lim during his visits to Šubat-Enlil while he exercised his influence over the kings Zuzu and Haja-abum. Leilan Treaty 1, which Qarni-Lim and Haja-abum concluded together with an unidentified king, illustrates his power at Šubat-Enlil (Eidem, this volume: 276-7)
/Lauren Ristvet and Harvey Weiss . Micro- and Macro-Contexts of the Tell Leilan Eastern Lower Town Palace Archives /
То есть Вы написали все это низачто. Правда дали мне прекрасный аргумент из Эблы - танкс
Цитата: Цитата:Вы наверно задались цели испитывать мое терпение. С удаволстивем -
Выведение этнонима hay из топонима Hatti представляется менее убедительным, поскольку такое допущение предполагает действие в протоармянском процесса VtV-арм.VyV даже после заимствования протоармянами формы hatti для самоназвания. Такое допущение представилось бы более вероятным, если бы автору удалось показать действие в армянском указанного фонетического процесса ещё в историческую эпоху (на примере какой-либо заимствованой формы)
/Индоевропейской язык и индоевропейцы //Тбилиси 1984 С.913/
Думаю все поняли о чем речь, правилно? Выведение этнонима hay из топонима Hatti представляется менее убедительным... и тд. Что же написана до этого -
Новейшие открытия, и в частности касающие топонима и этнонима Haja в его отношении с Armi и Azi, подтверждают правильность выводов Г.А.Капанцяна и полную ошибочность всех построений И.М. Дьяконова относительно происхождения этнонима hay
То есть и тут люды выступают против "Hatti". Что за проблема, не понимаю?? Если Вы задались цели за принцип сказать что-то против, так и скажите, а не поставте меня и Вас вабсурдное полажение??!!
Для Гамкрелидзе и Иванова, конечно, версия с Хайасой более привлекательна, ведь если бы они встали на позицию Дьяконова, то тут же расписались в неверности своей теории о локализации индоевропейской прародины.
это неважно, что приоритетно для ГиИ. Важно то, что Вы, написав про расхаждении в позиции ГиИ по времени и про абсурдную "сноски от редакции" -
совершили грубую ошыбку. Более того, это в свое очередь показала до какой степени
Вам нечего сказать. Цитата: Цитата:Тогда попитаетесь с этой позиции найти логику в этой клинописи, содержание которогое передает нам Иванов -
Более того, эбалитские клинописи этого не потверждают. После этого Иванов пишет: "Особенно интересно, что в этом случает упомянутый человек связывается с областью Арми" и приводит следующую цитату: "1 кусти вязанных изделии для Армийца Мурия". В клинописи Арми упоминается еще и в связи с другим посредником: "1 кусит вязанного изделия, 1 актум вязанный платьев, 1 разноцветное плате высокого качества для Армийца Малума". "Арми есть тот же самый Армени в клинописях Нарам-Сина. Эбла была разрушена в середине 23-ого века, то есть Арми существовала как минимум в это же время",- говорит Иванов.
Теперь попитаетесь прочесть слово "Армийц-а" как "город" и Вы увидите абсурд. Это одназначно этноним
Абсурд заключается в том, что вы пытаетесь исходить из логики уже переведенного текста, не забывайте это написано клинописью на эблаитском и при использовании имени существительного город, перевод будет другим, примерно так:
1 куст вязанных изделий для Мурия из города(подразумевается известный составителю таблички город)
Ладно, у нас два варианта -
1. Мой вариант - "1 кусти вязанных изделии для
Армийца Мурия"
2. Ваш вариант - "1 куст вязанных изделий для Мурия из города[/i](подразумевается известный составителю таблички город)"
Пуст каждый сам посудит, что вероятно, этноним Мурия или неизвестный город (известный только составителю таблички, который все же не вписал ее) Мурия. Еще, для составления мнении не лишнее будет вспомнить о том, что Вы сами упамянутый "Арми", в контексте аккадских клинописей, васпринимаете как конкретный город у Алеппо или у Тел-Бази. Нелишнее будет вспомнить и наличия того же имени в АН. И наканец нелиншее будет вспомнить про... Армян...
Цитата:Неужели вы тут проф. Петтинато считаете идиотом, могу ведь открыть его работу и привести мнение по этой табличке.
Не в коем случае. Я его уважаю. Приведите отрывок, посмотрим
Цитата:Мне тоже смешно, когда вдруг мнение человека (Иванов) вдруг за год кардинально поменялось, не говоря об отношении Гамкрелидзе и Иванова к работе Капанцяна по Хайасе.
Как Вы выдели выше - изменении, и то "кардиналных", просто нет.
Выведение этнонима hay из топонима Hatti представляется менее убедительным, поскольку такое допущение предполагает действие в протоармянском процесса VtV-арм.VyV даже после заимствования протоармянами формы hatti для самоназвания. Такое допущение представилось бы более вероятным, если бы автору удалось показать действие в армянском указанного фонетического процесса ещё в историческую эпоху (на примере какой-либо заимствованой формы)
/Индоевропейской язык и индоевропейцы //Тбилиси 1984 С.913/
Думаю все поняли о чем речь, правилно?
Выведение этнонима hay из топонима Hatti представляется менее убедительным... и тд. Что же написана до этого -
Новейшие открытия, и в частности касающие топонима и этнонима Haja в его отношении с Armi и Azi, подтверждают правильность выводов Г.А.Капанцяна и полную ошибочность всех построений И.М. Дьяконова относительно происхождения этнонима hayТо есть и тут люды выступают против "Hatti". Что за проблема, не понимаю?? Если Вы задались цели за принцип сказать что-то против, так и скажите, а не поставте меня и Вас вабсурдное полажение??!!