upasaka писал(а) 29.01.2019 :: 21:06:25:Смотрите критику Иловайского - из роксоланов иранцев русь не получить.
Критику чью?
upasaka писал(а) 29.01.2019 :: 21:08:52:Так же и у Трубачева, но разные пути исторические, да и так ли достоверен путь, например, алан к прапермским языкам?
через сарматов. или они с пермяками не контактировали?
upasaka писал(а) 29.01.2019 :: 21:08:52:Так же и у Трубачева, но разные пути исторические
Трубачев, что я вам продемонстрировал на примере цитат из него, постоянно обращается к салтовской культуре и Донской Руси, какие вам исторические параллели нужны?
upasaka писал(а) 29.01.2019 :: 21:11:11:Выбирают в комплексе, движение во времени и пространстве.
Движение от алан к славянам и есть и во времени в и пространстве, через посредство СМК.
upasaka писал(а) 29.01.2019 :: 21:13:48:отсутствие в славянских языках – в первую очередь, в древнерусском – пласта аланских лексических заимствований, относившихся бы ко времени не позднее конца I тыс. н. э. и демонстрировавших бы осетинский фонетический процесс *š > s
Да откуда вы с Кулешовым знаете состояние языка славян вступивших в контакт с тюрками и иранцами на Левобережье Днепра и в Подонье еще в эпоху переселения народов, то есть в бесписьменный период? Как в можете судить были у них заимствования или нет. Хорс, Симаргл и Стрибог когда и откуда к славянам попали? Смотрим Васильева
"Исходя из авест. hѵаrə xšaētəm и скиф. *xola-xšaya, **xora-xšaya, зафиксированных в крайних точках иранского мира, следует полагать, что выражение «Солнце-царь» являлось общеиранским культовым наименованием Солнца. Тем более вероятно его наличие у близкородственных скифам сармато-алан.
При этом у данной группировки иранцев -š- в слове xšay закономерно должно было бы перейти в -s-274 (ср. восходящие к той же основе осет. xsant 'доблесть', xsin 'княгиня', xsed 'заря'275), тогда как именно наличие -š- в сочетании «Солнце-царь», помимо общеисторических соображений, делает невозможным, по В. И. Абаеву, произведение др.-русск. Хърсъ от формы типа перс. xoršed, что равно распространяется и на формы, подобные скиф. **xora-xšaya.
О том, что переход -š- в -s- произошел уже в сармато-аланском, красноречиво свидетельствуют этнонимы «светлые аланы» (rохаlап), «белые аланы» (аlаnors), при иран. *rauxšna-, авест. raoxšna 'светлый, блестящий', авест. auruša 'белый'276. Усеченная форма культового наименования Солнца «Солнце-царь» в сармато-аланском277 (при отпадении конечного -ed, что допускалось В. И. Абаевым и В. В. Мартыновым278), если иметь в виду перс. xūršed/xōršed,
переход š > s в сармато-аланском и ирон. xūr / дигор. xor 'солнце', должна была бы иметь соответственно вид *xūrs/*xors279. Поэтому нам кажется закономерным то обстоятельство, что в древнерусских письменных памятниках, весьма вероятно, оказались зафиксированы две формы имени рассматриваемого восточнославянского мифологического персонажа, с различной огласовкой —
др.-русск. Хърсъ/Хурсъ, — лингвистически безупречно соответствующие реконструируемому сармато-аланскому *xors/*xūrs 'Солнце-царь'." (Васильев М. А. Язычество восточных славян накануне крещения Руси: Религиозно-мифологическое взаимодействие с иранским миром.)
upasaka писал(а) 29.01.2019 :: 21:16:03:а вы в курсе где действует закон Педерсона, на который ссылается Кулешов, да еще критикует Трубачева за неправильное применение оного? И уже сколько раз писал вам..
Вам эта мантра не надоела?. Сдается мне нет.
upasaka писал(а) 29.01.2019 :: 21:17:29:С этим, с такими познаниями вы сами разбирайтесь.
Да я то давно разобрался, это вы все еще нет.
upasaka писал(а) 29.01.2019 :: 21:21:36:да ради Зевса - аникин а. е. 2003. Этимологический словарь русских заимствований в языках сибири.
новосибирск. И это есть в работе Кулешова. Оттуда и взял.
как только найду обсудим. Вы то сами его читали, или пользуетесь тем что у Кулешова написано?
upasaka писал(а) 29.01.2019 :: 21:23:31:Что бы он не говорил, но на таблицах написано то, о чем я пишу.
ну да, не верь ушам своим.