Исторический форум (форум по истории)

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация

 
Исторический форум
  Главная Правила форума СправкаПоискУчастникиВходРегистрацияОбщее сообщение Администратору форума »» переход на Историчка.Ru  
 
Страниц: 1 2 3 4 5 
Печать
скажите на милость (Прочитано 48297 раз)
Тибарен
Продвигающийся
**
Вне Форума



Сообщений: 90
Re: скажите на милость
Ответ #60 - 18.10.2010 :: 19:43:02
 
Tang Ni писал(а) 16.10.2010 :: 23:22:34:
А что в корейском языке налицо связь с индоевропейскими - 1,2,3 по-корейски хана, ту/туль, се/сет. Типа, one, two, three  Смайл Собака, опять же - кэ.
Возможно, родство еще на уровне отсутствия разделения праязыка на группы и т.д. Поэтому тут надо спросить у нашего коллеги - уважаемого Тибарена.

Рассмотрим по порядку эти числительные.

«1» :  хана и one
Здесь связи нет по следующей причине:
Корейское «хана» (*hằnàh) восходит к праалтайской основе *sióna «один, единственный», откуда также тунг.-маньчжур. *soni «одиночный, нечётный»; тюрк. *s(i)an-gar «один из пары»; монг. *sondu- «нечётный»; япон. *sania (префикс совместного действия, букв. «воедино»).
Англ. “one” происходит из обще-ИЕ основы *oin- «один» и не связано с алтайскими формами.
В рамках ностратики алт. *sióna считается родственным ИЕ *san- «отдельно, особо» (откуда общегерм. *sundr= «единственный, отдельный» > древнеангл. sundor «особо, отдельно» > соврем. англ. asunder).

«2» :  ту/туль и two
Предполагается родство на макросемейном (ностратическом) уровне:
Праиндоевропейское *duwo «два» и праалтайское *tiubu «два» (откуда тж. тюрк. *TVbVr- «второй»; монг. *ǯuirin «два, беременная»; тунг.-маньчжур. *ǯube- «два»; кор. tūl / tū- < *tubu, *tuburh «два»).

«3» :  се/сет и three 
Связи нет.
Кор. sēt [sēs] восходит к праалтайскому *séjra «три, нечто из трёх частей» (монг. *sereɣe «трезубец»; (спорно) япон. *sárápí «вилы»).
Англ. является рефлексом пра-ИЕ *trey- «три».
В рамках ностратики эти две протоформы не увязываются по фонетическим соображениям.

И в отношении «собаки» :
кор. кэ является наследием праалтайского *káŋV, предположительно родственного пра-ИЕ *k'wen- с тем же значением.
Наверх
 
Tang Ni
+
Вне Форума



Сообщений: 4964
唐猊
Пол: male
Re: скажите на милость
Ответ #61 - 18.10.2010 :: 22:31:59
 
Сэрээ означает двузубую острогу, а не трезубец. Трезубец - таяга.
Наверх
 

Из желтого золота сделанный лев воссел на высоком троне...
Тибарен
Продвигающийся
**
Вне Форума



Сообщений: 90
Re: скажите на милость
Ответ #62 - 19.10.2010 :: 11:14:32
 
Да, здесь не получается точного семантического соответствия. Cоврем. монгольское сэрээ, старописьм. монг. сэрэгэ «вилы». Старостин-Дыбо со ссылкой на Рамстедта приводят прамонгольскую форму в значении «вилы» (не конкретизируя количество зубьев), возможно, учитывая ордосское  сэрээ «наконечник стрелы с многочисленными остриями».
Наверх
 
Неуч
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 130
Re: скажите на милость
Ответ #63 - 19.10.2010 :: 12:35:35
 
Тибарен писал(а) 01.10.2010 :: 21:33:27:
- Авест. *spā (род. п. sūnō); spaka- (рус. и другие слав. формы типа «собака» заимствованы из среднеиранск. *sabāka-).- Древнеиндийск. śuvā́ (род. п. śúnaḥ).- Пратюркск. *köpek и *itПо поводу монгольских лучше обратиться к уважаемому Nie Shicheng’у.Лошадь:- Авест. aspa-- Древнеиндийск. áśva-- Пратюркск. *ăt


Ну с говорливой, спикающей, гавкающей собакой всё более или менее прозрачно.  śuvā́  срав. сова, которая от уханья, то же своего рода гавканья - hūwo - сова, а не узнать в hūw гав, довольно трудно.

Заинтересовало другое:
Авест. *spā (собака)
Авест. aspa (лошадь)

Давно интересует созвучие слов конь и канис. В приведённом выше примере тоже присутствует созвучие для этих двух имён ближайших спутников человека.
Наверх
 

Бог создал только Россию
Неуч
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 130
Re: скажите на милость
Ответ #64 - 19.10.2010 :: 12:41:58
 
Тибарен писал(а) 18.10.2010 :: 19:43:02:
Здесь связи нет по следующей причине:Корейское «хана» (*hằnàh) восходит к праалтайской основе *sióna «один, единственный», откуда также тунг.-маньчжур. *soni «одиночный, нечётный»; тюрк. *s(i)an-gar «один из пары»; монг. *sondu- «нечётный»; япон. *sania (префикс совместного действия, букв. «воедино»).Англ. “one” происходит из обще-ИЕ основы *oin- «один» и не связано с алтайскими формами.В рамках ностратики алт. *sióna считается родственным ИЕ *san- «отдельно, особо» (откуда общегерм. *sundr= «единственный, отдельный» > древнеангл. sundor «особо, отдельно» > соврем. англ. asunder).


Интересно, отсутствие связи просто постулируется. Нет её и всё тут.
*s(i)an-gar (один из пары) ср. singular (не множественный, УНИкальный) или single (ЕДИНственный)
Наверх
 

Бог создал только Россию
Тибарен
Продвигающийся
**
Вне Форума



Сообщений: 90
Re: скажите на милость
Ответ #65 - 19.10.2010 :: 12:57:26
 
Неуч писал(а) 19.10.2010 :: 12:35:35:
Давно интересует созвучие слов конь и канис.

Оно объясняется тем же, как и в случае пони - п...нис.

Неуч писал(а) 19.10.2010 :: 12:41:58:
ср. singular (не множественный, УНИкальный) или single (ЕДИНственный)

Single
from L. singulus "one, individual, separate" (usually in pl. singuli "one by one"), from sim- (stem of simplus) + dim. suffix.
Наверх
 
Tang Ni
+
Вне Форума



Сообщений: 4964
唐猊
Пол: male
Re: скажите на милость
Ответ #66 - 19.10.2010 :: 13:51:59
 
Тибарен писал(а) 19.10.2010 :: 11:14:32:
возможно, учитывая ордосскоесэрээ «наконечник стрелы с многочисленными остриями»


Сложные наконечники, подходящие под описание, видел только у маньчжуров XVIII в.

Какого периода данное значение слова? Когда фиксировано? В каких словарях/текстах?
Наверх
 

Из желтого золота сделанный лев воссел на высоком троне...
Неуч
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 130
Re: скажите на милость
Ответ #67 - 19.10.2010 :: 16:57:05
 
Тибарен писал(а) 19.10.2010 :: 12:57:26:
Оно объясняется тем же, как и в случае пони - п...нис.


А что совсем нет связи?
Пони от латинского пуллуса (ср фаллос) - кроме всего прочего, отросток, побег.
Чёрт меня дери, если пенис не отросток.
Так что не склонен считать это созвучие совсем уж случайным.

Тибарен писал(а) 19.10.2010 :: 12:57:26:
Singlefrom L. singulus "one, individual, separate" (usually in pl. singuli "one by one"), from sim- (stem of simplus) + dim. suffix.


Гм, ну написали что син от сим в латинском и что? Н/М не редкая заморочка.
Речь идёт о том, что только существующая традиция (считай догматика) не позволяет рассматривать тюркские слова в параллель с латинскими,  только на этом держится постулат - нет связи.
Наверх
 

Бог создал только Россию
Tang Ni
+
Вне Форума



Сообщений: 4964
唐猊
Пол: male
Re: скажите на милость
Ответ #68 - 19.10.2010 :: 20:33:37
 
Тибарен писал(а) 18.10.2010 :: 19:43:02:
монг. *ǯuirin «два, беременная»


Монгольский:
Жирэмсэн - беременность, жирэмлэх - беременеть, зачинать.

Хоёр - два.

Цитата:
тунг.-маньчжур. *ǯube- «два»


Маньчжурский:
дзувэ - два ("в" беглое, практически напоминает огубленное "у").

Тут разбираться надо.
Наверх
 

Из желтого золота сделанный лев воссел на высоком троне...
Tang Ni
+
Вне Форума



Сообщений: 4964
唐猊
Пол: male
Re: скажите на милость
Ответ #69 - 19.10.2010 :: 23:15:24
 
И еще интересное наблюдение - маль по-корейски "лошадь". По-монгольски адуу мал - "лошади и прочий крупный скот", мал - "скот, имущество, животное". По-калмыцки мал - "скот, животное". По-казахски мал - "лошадь", особенно хасаг мал - "лошадь казахской породы". По-арабски - мал - "имущество" (в т.ч. скот).

Заимствование периода монгольских завоеваний?  Озадачен Связано ли китайское ма с мал? (хотя иероглиф, читаемый ма, фиксируется еще в иньских надписях).
Наверх
 

Из желтого золота сделанный лев воссел на высоком троне...
Тибарен
Продвигающийся
**
Вне Форума



Сообщений: 90
Re: скажите на милость
Ответ #70 - 20.10.2010 :: 17:43:40
 
Tang Ni писал(а) 19.10.2010 :: 13:51:59:
Какого периода данное значение слова? Когда фиксировано? В каких словарях/текстах?

Не знаю. Оно используется в алтайских этимологиях:

Menggu yuzu yuyan cidian. Qinghai Renmin Chubanshe 1990;

Räsänen M. Versuch eines etymologischen Wörtetbuchs der Türksprachen. Hels., 1969

Ramstedt G.J. Studies in Korean Etymology. Hels., 19

Ramstedt G. J. Kalmückisches Wörterbuch. Hels., 1935

Цитата:
Маньчжурский:
дзувэ - два ("в" беглое, практически напоминает огубленное "у").

...

Цитата:
И еще интересное наблюдение - маль по-корейски "лошадь". По-монгольски адуу мал - "лошади и прочий крупный скот", мал - "скот, имущество, животное". По-калмыцки мал - "скот, животное". По-казахски мал - "лошадь", особенно хасаг мал - "лошадь казахской породы". По-арабски - мал - "имущество" (в т.ч. скот).
Заимствование периода монгольских завоеваний? Связано ли китайское ма с мал? (хотя иероглиф, читаемый ма, фиксируется еще в иньских надписях).

Здесь алтаисты дают следующую цепочку: Modern Korean: mal “horse”< Middle Korean: mằr < Proto-Korean: *mằr < Proto-Altaic: *mórV «horse». Формы типа МАЛ в значении «скот», вероятно, поздние арабизмы. А вот праалтайское *mórV и прасинотибетское *mrāH / *mrāŋ «лошадь» (откуда кит. mạ́), безусловно, связаны.
Наверх
 
Tang Ni
+
Вне Форума



Сообщений: 4964
唐猊
Пол: male
Re: скажите на милость
Ответ #71 - 20.10.2010 :: 18:30:36
 
Тибарен писал(а) 20.10.2010 :: 17:43:40:
Здесь алтаисты дают следующую цепочку: Modern Korean: mal “horse”< Middle Korean: mằr < Proto-Korean: *mằr < Proto-Altaic: *mórV «horse». Формы типа МАЛ в значении «скот», вероятно, поздние арабизмы. А вот праалтайское *mórV и прасинотибетское *mrāH / *mrāŋ «лошадь» (откуда кит. mạ́), безусловно, связаны.


Дело в том, что в корейском идет чередование финали -ль с интервокальной -р. Например, маль (лошадь) в основном падеже. Мар-ын - с выделительной частицей, мар-и - с именительном, мар-ыль - в винительном, маль-ло - в творительном.

Мне кажется, в связи с этим противопоставлять мар/маль неверно.

А на тему праалтайского и прасинотибетского - интересная идея. В каком отношении у нас получатся монгольское и маньчжурское м:орин, корейское маль, японское ума, китайское ма и тюркское ат?
Наверх
 

Из желтого золота сделанный лев воссел на высоком троне...
Тибарен
Продвигающийся
**
Вне Форума



Сообщений: 90
Re: скажите на милость
Ответ #72 - 21.10.2010 :: 19:56:37
 
Неуч писал(а) 19.10.2010 :: 16:57:05:
А что совсем нет связи?
Пони от латинского пуллуса (ср фаллос) - кроме всего прочего, отросток, побег.
Чёрт меня дери, если пенис не отросток.

Лат. pullus одного корня с puellus (диминутив от puer «мальчик, ребёнок») и в конечном итоге происходит от пра-ИЕ основы *paw- «мало, маленький» (отсюда же др.-греч. pâu̯ro- и совр. англ. few).

Цитата:
Гм, ну написали что син от сим в латинском и что? Н/М не редкая заморочка.
Речь идёт о том, что только существующая традиция (считай догматика) не позволяет рассматривать тюркские слова в параллель с латинскими,  только на этом держится постулат - нет связи.

Сия, по Вашим словам, догматика называется сравнительно-историческим языкознанием, составляющим капитальный раздел в науке, называемой лингвистикой. Одним из основополагающих принципов СИЯ является регулярность фонетических соответствий. Без их установления говорить о каких-либо «параллелях» между языками не приходится. В данном конкретном случае Вам остаётся всего лишь продемонстрировать регулярность «заморочки Н/М» на массовых примерах сопоставления тюркского и латинского материала, а также обосновать «тривиальный» семантический переход: тюрк./алт. «один» || лат. «простой».

P.S. В ностратической теории рассматриваемой алтайской форме соответствует другая латинская лексема:
Eurasiatic: *sVnV ‘single; apart, asunder’
Proto-IE: *san-/-e- ‘apart, without’ > Latin: sine ‘without’
Proto-Altaic: *si̯óna ‘one, single’
Наверх
 
Тибарен
Продвигающийся
**
Вне Форума



Сообщений: 90
Re: скажите на милость
Ответ #73 - 21.10.2010 :: 21:56:19
 
Tang Ni писал(а) 20.10.2010 :: 18:30:36:
Дело в том, что в корейском идет чередование финали -ль с интервокальной -р. Например, маль (лошадь) в основном падеже. Мар-ын - с выделительной частицей, мар-и - с именительном, мар-ыль - в винительном, маль-ло - в творительном.

Действительно, фонема /l/ в корейском реализуется как альвеолярный [ɾ] в интервокальной позиции и в позиции между гласной и /h/ и как [l]/ [ɭ] в ауслауте слова, перед согласным, отличным от /h/, или после /l/.
Однако, согласно фонологическим реконструкциям Старостина, Дыбо, Мудрака, это относительно позднее явление.

Цитата:
А на тему праалтайского и прасинотибетского - интересная идея. В каком отношении у нас получатся монгольское и маньчжурское м:орин, корейское маль, японское ума, китайское ма и тюркское ат?

Прасинотибетская реконструкция *mrāH / *mrāŋ достаточно надёжна и подкрепляется китайскими и тибето-бирманскими данными.
Праалтайская же остаётся под вопросом из-за сомнительности тюркского рефлекса (фонетически и семантически) – здесь привлекается тюрк. *bura («?!душа жертвенного животного (коня)»), реконструированного на основании хакасского и алтайского pura, и из-за вероятности заимствования тунг.-маньчж. *murin из монг. *mori.

Китайское ма  - наследие прасинотибетского.

С этимологией япон. ума я не знаком.

Тюрк. *ăt возводится к т.н. празападноалтайскому *ătV (наряду с тунг.-маньчж. *abdu- и монг. *aduɣu-) и не имеет внешних соответствий.
Наверх
 
Неуч
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 130
Re: скажите на милость
Ответ #74 - 22.10.2010 :: 01:46:35
 
Тибарен писал(а) 21.10.2010 :: 19:56:37:
В данном конкретном случае Вам остаётся всего лишь продемонстрировать регулярность «заморочки Н/М» на массовых примерах сопоставления тюркского и латинского материала, а также обосновать «тривиальный» семантический переход: тюрк./алт. «один» || лат. «простой».


Стоп. Разве переход н/м не случился целиком и полностью внутри латинского? СИН из СИМ, прямо так и было написано в приведённой Вами же этимологии. На фиг тогда мне искать подобные переходы в параллель между латынью и тюркским? Может есть такие может нет, в данном конкретном случае мы имеем по обе стороны форму син и усё.
Наверх
 

Бог создал только Россию
Тибарен
Продвигающийся
**
Вне Форума



Сообщений: 90
Re: скажите на милость
Ответ #75 - 22.10.2010 :: 11:04:24
 
Неуч писал(а) 22.10.2010 :: 01:46:35:
Стоп. Разве переход н/м не случился целиком и полностью внутри латинского? СИН из СИМ,

Переход произошёл из лат. sim- (корня слова sim-plus) в лат. sing- путём добавления диминутивного суффикса –ul и диссимиляции комплекса губной сонант-лабиализованный гласный. Таким образом,  мы имеем переход *-m > -ng-.

Неуч писал(а) 22.10.2010 :: 01:46:35:
На фиг тогда мне искать подобные переходы в параллель между латынью и тюркским?

СмайлНафиг Вам вообще искать параллели между латынью и тюркским?

Неуч писал(а) 22.10.2010 :: 01:46:35:
в данном конкретном случае мы имеем по обе стороны форму син и усё.

Вот-вот. А ещё мы имеем, например, латинское hic «здесь» и грузинское ik «там». Не вдаваясь в морфологический, этимологический и семантический анализ, постулируем: латынь и картвельские произошли от общего языка-основы, называемого картынь или латвельский. И усё.

Наверх
 
Неуч
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 130
Re: скажите на милость
Ответ #76 - 22.10.2010 :: 12:09:05
 
Тибарен писал(а) 22.10.2010 :: 11:04:24:
Нафиг Вам вообще искать параллели между латынью и тюркским?


Ну да, это ведь святым писанием СИЯ запрещено. Благородные и древние латиняне и низкородные какие-то младо тюрки. Какие могут быть параллели. Это же разные планеты.

Тибарен писал(а) 22.10.2010 :: 11:04:24:
Вот-вот. А ещё мы имеем, например, латинское hic «здесь» и грузинское ik «там». Не вдаваясь в морфологический, этимологический и семантический анализ, постулируем: латынь и картвельские произошли от общего языка-основы, называемого картынь или латвельский. И усё.


Моё усё, если Вы не поняли, относилось к тому, что с обеих сторон была форма с Н, никаких М там не было. Это не значит, что этого достаточно для тождества, но это значит, что параллели н/м в данном случае мне искать не надо было. Усё.

По-грузински, могу ошибаться, но вроде всё же ак, а не ик. Но не суть.
Формы слишком простые чтобы говорить о близости, да и указательное наречие это не то же самое, что слово, определяющее сложный признак. Указательные наречия вообще не очень нужны в разговорной речи, можно и просто пальцем ткнуть, рукой махнуть. Так что на основе таких слов говорить о близости вряд ли возможно. Поищите более наглядный пример.
Наверх
 

Бог создал только Россию
Тибарен
Продвигающийся
**
Вне Форума



Сообщений: 90
Re: скажите на милость
Ответ #77 - 22.10.2010 :: 13:07:02
 
Неуч писал(а) 22.10.2010 :: 12:09:05:
Ну да, это ведь святым писанием СИЯ запрещено.

Не запрещено, и реальную параллель я показал выше. Правда куда уж бедным сторонникам СИЯ (Состовления Итемологий Языков) до младограммаономатопоэтиков!

Неуч писал(а) 22.10.2010 :: 12:09:05:
Моё усё, если Вы не поняли, относилось к тому, что с обеих сторон была форма с Н

А моё, если Вы не поняли, относилось к тому, что с одной стороны мы имеем /-ng-/, происходящий из /-m/, а с другой - /-n-/. Вот и усё.

Неуч писал(а) 22.10.2010 :: 12:09:05:
По-грузински, могу ошибаться, но вроде всё же ак, а не ик. Но не суть.

ak "здесь"
ik "там".
Не суть.

Неуч писал(а) 22.10.2010 :: 12:09:05:
Формы слишком простые чтобы говорить о близости

Наверное, Вы привлекали к сравнению архисложные латинские и тюркские формы?

Неуч писал(а) 22.10.2010 :: 12:09:05:
Указательные наречия

Вы изобрели новую часть речи?

Неуч писал(а) 22.10.2010 :: 12:09:05:
вообще не очень нужны в разговорной речи, можно и просто пальцем ткнуть, рукой махнуть.

СмайлДа части речи вообще не нужны, можно и хрюкнуть, фыркнуть, гавкнуть...
Наверх
 
Tang Ni
+
Вне Форума



Сообщений: 4964
唐猊
Пол: male
Re: скажите на милость
Ответ #78 - 22.10.2010 :: 13:38:57
 
Тибарен писал(а) 21.10.2010 :: 21:56:19:
Однако, согласно фонологическим реконструкциям Старостина, Дыбо, Мудрака, это относительно позднее явление.


Если брать факты, то имеем зафиксированное в "Тонгук Пёнгам" (середина XV в.) монгольское имя Ольгаха (корейская транскрипция). Запись иероглифами именно корейская - в китайской транскрипции получается Уцзяся, что к монгольскому языку отношения не имеет.

А корейская транскрипция дает довольно четкое соответствие монгольскому Оол/Ул Гахай, т.е. "горный кабан". Не знаю, зафиксировано ли это имя в корёских документах XIII в. (скорее всего, да, т.к. события, в контексте которых встречаем это имя, происходили в первой половине XIII в.). Соответственно, финаль "-ль" имеет место быть уже в период XIII-XV веков.

В том же XV в. составляют хангыль, первоначально опубликованный в сочинении "Хунмин чонъым" (Наставление народу о правильных звуках). Но символ для "л" и "р" един, и сказать, как надо читать правильно слова в старых текстах, непонятно.

В XVII в. опять редкая удача - в 1658 г. корейский военачальник Син Ню записывал ряд тунгусских и маньчжурских слов при помощи оригинальной транскрипции иероглифов, учитывавших их корейское произношение. Так, маньчжурское воинское звание мэйрэн-джангин он записал смешанным способом - первую часть транскрибировал, а вторую перевел. Получилось мурхон-джан (мурхон = мэйрэн, чан = чжангин, т.е. офицер). Т.е. для 1658 г. имеем твердое свидетельство того, что иуль (корейское название буквы для обозначения р/л) читался как "р" перед "х" (которое практически сглатывается при произношении).

Инициальное "р" - это вопрос. В северокорейских говорах и, особенно, в диалекте корейцев из Кандо (КНР) инициаль читается как "р", но для пхёнджун :о (литературный язык) это считается сатхури маль (диалектизм и вообще, признак малообразованности). Син Ню записал этноним "русский" как рочху (если читать с инициалью "р") или ночху (если читать с инициалью "н", как требует пхёнджун :о). Оба варианта возможны - например, по-нанайски "русский" будет луца, но у якутов (некоторые якутские роды откочевали при русских на юг и вошли в зону формирования будущего нанайского народа) - нуча. В работе о наименованиях России в Китае и Корее XVII в. я использовал диалектную огласовку рочху, чтобы нагляднее продемонстрировать 2 пути заимствования нового для региона этнонима. Хотя оспорить ее очень легко (но это в случае с той статьей непринципиально). 
Наверх
 

Из желтого золота сделанный лев воссел на высоком троне...
Tang Ni
+
Вне Форума



Сообщений: 4964
唐猊
Пол: male
Re: скажите на милость
Ответ #79 - 22.10.2010 :: 13:51:30
 
Тибарен писал(а) 21.10.2010 :: 21:56:19:
Праалтайская же остаётся под вопросом из-за сомнительности тюркского рефлекса (фонетически и семантически) – здесь привлекается тюрк. *bura («?!душа жертвенного животного (коня)»), реконструированного на основании хакасского и алтайского pura, и из-за вероятности заимствования тунг.-маньчж. *murin из монг. *mori.


Да, при таком "натянутом" выведении основы это сложновато. Тем более, что на Алтае в свое время были очень сильны позиции монгольского языка (влияние ламаизма, а также необходимость знать язык повелителей - халхаских Алтан-ханов или джунгарских хунтайджи).

Тибарен писал(а) 21.10.2010 :: 21:56:19:
С этимологией япон. ума я не знаком.


Считается, что коней в Японию привели с собой т.н. "всадники", создавшие курганную культуру (кофун). Их выводят из круга сяньбийских племен, большинством исследователей относимых к прамонгольским племенам.

Считается, что язык государств Когурё, Пэкче и Ямато был довольно схож между собой, поскольку правящие группировки считались между собой в близком родстве и довольно долго спорили о старшинстве. Ямато считались старшими и претендовали на подчинение им более сильного Когурё и примерно равного по силам Пэкче.

Но слова, скажем, стелы Квангэтхо-тэвана (V в.), записанные при помощи китайских иероглифов, очень сложны для понимания. Вообще, протокорейский язык (языки?) очень мало изучен, в отличие от древнеяпонского (они быстро создали фонетическую азбуку).

С момента создания Объединенного Силла, по идее, должен был восторжествовать другой язык - правящий род Силла никак не относился к кочевникам, создавшим Когурё, Пэкче и Ямато. Но использование китайских иероглифов для записи текстов на корейском языке по системе иду (Соль Чхон, если не ошибаюсь, VIII в.) также сильно затрудняет чтение сохранившихся текстов.

Пока вопросов больше, чем ответов.
Наверх
 

Из желтого золота сделанный лев воссел на высоком троне...
Страниц: 1 2 3 4 5 
Печать