http://xlegio.ru/ancient-armies/medieval-warfare/genghisids-great-western-campai...Довольно интерестно - здесь есть и про Шайо, правда несколько по другому чем у вас написанно, но видимо, источник - тот же
Хотя - возможно вы и правы на счет массовой рукопашной. Просто в моем понимании немного не укладывается факт что кочевники атаковали через мост, пусть даже с артподготовкой и маневрировали перед врагом на берегу. Гораздо логичнее - налететь на сонного врага с мечом (после того как была смята охрана моста), а не кружить вокруг него стреляя из лука и давая время собраться. К тому же, опять таки, Субедей, как уже было замеченно, смог ударить не сразу задержавшись на переправе - войско венгров было окружено не сразу. Выдержка: " В официальной монгольской «Истории покорителя мира» Джувейни сообщается: «Когда Русь, кипчаки и аланы также были уничтожены, то Бату решил истребить келаров [поляков] и башгирдов [венгров] - многочисленный народ христианского вероисповедания, который, говорят, живет рядом с франками. Для этой цели он приготовил войска и, по наступлении нового года, выступил. Народы эти обольщались своею многочисленностью, пылом храбрости и прочностью орудий. Услышав молву о движении Бату, они также выступили с 450 000 всадников, которые все славились военным делом и считали бегство позором. Бату отправил анангардом своего брата Шибакана с десятью тысячами человек для разведки и дозоров, [поручив им] высмотреть численность их [неприятелей] и доставить сведения о степей и их могущества и силы. Он [Шибакан] отправился, согласно приказанию, через неделю возвратился и дал [такое] известие: "Их вдвое больше войска монгольского и все народ храбрый и воинственный". Когда войска близко подошли друг к другу, то Бату взобрался на холм и целые сутки ни с кем не говорил ни слова, а горячо молился и громко плакал. Мусульманам он также приказал все собраться и помолиться. На другой день приготовились к битве. Между ними [обоими войсками] находилась большая река. Ночью он [Бату] отправил одну часть войска [в обход], а войско [самого] Бату с этой стороны переправилось через реку. Шибакан, брат Бату, лично двинулся в самую середину боя и произвел несколько атак сряду. Неприятельские войска, будучи сильными, не трогались с места, но то войско, [отправленное в обход] обошло их сзади. [Тогда] Шибакан со всем своим войском разом ударил [на них], бросился на ограды царских палаток, и они мечами разрубили канаты палаток. Когда они [монголы] опрокинули ограды царских шатров, войско келаров смутилось и обратилось в бегство; никто из этого войска не спасся. Те области также были завоеваны. Это было одно из множества великих дел и ужасных побоищ» (Сборник материалов. Т. II. С. 23). Рашид ад-Дин, который использовал материалы Джувейни, добавляет: «Булар [Польша] и Башгирд [Венгрия] являются большой страной и [представляют собою] места недоступные. Несмотря на то, что [монголы] тогда завоевали ее, [жители ее] снова восстали, и она до сих пор не вполне покорена. Государей тамошних называют келар [король], и они существуют еще до ныне» (Рашид ад-Дин. Т. 11. С. 37).
Числа конечно по-персидски - запредельные с размахом - их можно смело делить на 10, но информация занимательная.