Есть средневековая норвежская баллада всем известная, пожалуй, кто интересуется фолком - Herr Mannelig.
Повествует о "княжне" или "принцессе" троллей, которая влюбилась в рыцаря, собсна х#ра Маннелига и просила его с ней обручиться.
На шведском языке:
Цитата:Bittida en morgon innan solen upprann
Innan foglarna började sjunga
Bergatroliet friade till fager ungersven
Hon hade en falskeliger tunga
Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
För det jag bjuder så gerna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Om i viljen eller ej
Eder vill jag gifva de gångare tolf
Som gå uti rosendelunde
Aldrig har det varit någon sadel uppå dem
Ej heller betsel uti munnen
Eder vill jag gifva de qvarnarna tolf
Som stå mellan Tillö och Ternö
Stenarna de äro af rödaste gull
Och hjulen silfverbeslagna
Eder vill jag gifva förgyllande svärd
Som klingar utaf femton guldringar
Och strida huru I strida vill
Stridplatsen skolen i väl vinna
Eder vill gifva en skjorta så ny
den bästa I lysten att slita
Inte är hon sömnad av nål eller trå
Men virkat av silket det hvita
Sådana gåfvor toge jag väl emot
Om du vore en kristelig qvinna
Men nu så är du det värsta bergatroll
Af Neckens och djävulens stämma
Bergatrollet ut på dörren sprang
Hon rister och jämrar sig svåra
Hade jag fått den fager ungersven
Så hade jag mistat min plåga
Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
För det jag bjuder så gerna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Om i viljen eller ej
Адаптации на русский, аж 13 штук здесь:
https://pfarrer-tom.livejournal.com/846.htmlВопрос.
А собственно, что происходит в балладе и какие мифологические сюжеты она содержит?
Почему троллиха хочет выйти замуж за рыцаря, что ее мучит и почему в шведской балладе ее речи названы "лживыми"?
ЗЫ
Очень неплохая перепевка на русском от Сколота, но суть баллады в ней искажена. То, что "
политрук троллиха врет" не указано.