Исторический форум (форум по истории)

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация

 
Исторический форум
  Главная Правила форума СправкаПоискУчастникиВходРегистрацияОбщее сообщение Администратору форума »» переход на Историчка.Ru  
 
Страниц: 1 2 
Печать
Этрусский язык (Прочитано 21493 раз)
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Этрусский язык
30.01.2017 :: 03:46:47
 
Прошу помочь с переводом с этрусского


Вот фрагмент надписи на столбе из Перуджи (одно предложение):

A8VNAMSLELEOCAPVAЖEFAXPLAVTN

Вот моя разбивка на слова:

A 8VNA MS LELEO CAPV A ЖEFA XP LAVTN

Вот текст кириллицей с добавлением пропущенных букв (выделены цветом):
 
А ВУНА М
У
С ЛЕЛЕ
Г
О КАРУ А ЖЕВА ХР ЛА
Г
УТН
Е


Здесь:
лелего-пасти;
кару-корову;
хр-харч, корм;
лагутне-молоко.

Вот перевод на украинский:

А вона мус пасти корову, бо жива...


Дальше стопор.
Харчуясь, кормясь молоком?
Харчуясь, кормясь с молока?
Или не дословно:
(живет) молоком,
(живет) с молока?

Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Re: Этрусский язык
Ответ #1 - 12.02.2017 :: 22:30:45
 
А вона мус пасти корову, а жива, харчуясь, молоком?

Во общем дословно не получается.
Приходится выбрасывать одно слово:

А вона мусить пасти корову, бо живе молоком;
А она должна пасти корову, ибо живет молоком.
Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Re: Этрусский язык
Ответ #2 - 19.03.2017 :: 23:25:10
 
Не хочется потакать всяким Чудиновым, но что есть, то есть: "Перуджа" это измененное со временем "Перусия".
"Пе" в этрусском соответствует нынешним украинскому (и русскому) "по".
Текст на гранитном столбе из Перуджи (2-ой век до н. э.) написан справа налево и сверху вниз.
Вот первое предложение:
HENNAПEPCICNLHAPEVTVMEELOVTAMCVNA

Разбивка на слова:
HEN NAПEP CI CNL HAPE V TV ME E LOVTA MCVNA


Транслитерация здесь отсутствует, все буквы просто срисованы, кроме "П".
В оригинале там такая загогулина, которая отсутствует в моей клавиатуре.

Второе предложение:

ABVNAЖENATEZNMTEIMPAMNEMXIЖOMПAVPAHELV


Разбивка на слова c добавлением недостающих букв:
A BVNA ЖENA TEZ N
E
M
E
TEIM PAMNEM XIЖOM ПAVPA HELV


В оригинале действительно присутствует "кириллическое" "Ж", которое этрускологи, скорей всего, читают как "Т".
Также присутствует и "Z", но закругленная;  выглядит как "обратная S".
Наверх
« Последняя редакция: 19.03.2017 :: 23:41:12 от Ци-Ган. »  

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Re: Этрусский язык
Ответ #3 - 19.03.2017 :: 23:58:59
 
Перевод (в квадратных скобках то, в чем нет полной уверенности, посему пока не переводится):

HEN NAПEP CI [CNL HAPE V] TV ME E LOVTA MCVNA
 
Ген надiл цiй [...] то ме э, Лоута доньки.

A BVNA ЖENA TEZ NE ME TEIM PAMNEM XIЖOM ПAVPA HELV

А його жiнка теж не ме тим орним, будовою [побирати] взагалi.
Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Re: Этрусский язык
Ответ #4 - 25.03.2017 :: 23:52:15
 
А здесь что делать, чьи взгляды излагать?
А ведь действительно некого изложить.
Вот засада!
Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Re: Этрусский язык
Ответ #5 - 27.03.2017 :: 03:03:33
 
Продолжение надписи на столбе:

TEZNEPAMNECEI
TEZNEECAFELOINAAOVPAMO
PCNLFELOINA[IAMATENE


Разбивка на строки и слова c добавлением некоторых недостающих букв:

TEZ NE PAMNE CEI
TEZ NE  E CA FELO
C
INA A O
8
VPAM OP C
L
NL
FELO
C
INA [I A MATENЕ
Наверх
« Последняя редакция: 27.03.2017 :: 03:27:57 от Ци-Ган. »  

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Re: Этрусский язык
Ответ #6 - 10.05.2017 :: 02:43:58
 
TEZ NE PAMNE CEI
TEZ NE  E CA FELOCINA A O8VPAM OP CLNL
FELOCINA [IA MATENЕ

ТЕЖ НЕ РАМНЕ ЦЕI
ТЕЖ НЕ Э ЦА ВЕЛОЦIНА А ОБУРАМ ОР К
О
Л
Е
Н
У
Л
Е

ВЕЛОЦIНА ЦIЯ МАТЕНЕ

ТЕЖ НЕ ОРЕ ЦЕI
ТЕЖ НЕ Э ЦЯ ВОТЧИНА ОТОБРАНА ОД РОДУ (КЛАНУ)
ВОТЧИНА ЦIЯ МАТЕРИНА
Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
kausi
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 294
Пол: male
Re: Этрусский язык
Ответ #7 - 05.06.2017 :: 21:39:25
 
Да, загадочные этруски и их письмена... Ученые, правда, понимают около 500 слов этрусского языка, но в целом этот язык остается непонятным.
Когда я был моложе, мне тоже хотелось изучать этот язык. Потом я просмотрел статью В.В. Иванова: «Древневосточные связи этрусского языка» и понял, что это мне не по зубам.

Но дерзайте! Это увлекательное дело.
Наверх
 

- Постой, послушаем его.
- Конечно! Он по сердцу мне.
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Re: Этрусский язык
Ответ #8 - 12.06.2017 :: 01:25:44
 
kausi писал(а) 05.06.2017 :: 21:39:25:
Да, загадочные этруски и их письмена...

Дуракам все загадочно.
Цитата:
Ученые, правда, понимают около 500 слов этрусского языка, но в целом этот язык остается непонятным.

С логикой как?
Зная 500 слов, целых 500 слов, можно почти свободно читать!
Цитата:
Когда я был моложе, мне тоже хотелось изучать этот язык.

У меня такого желания не возникало ни в молодости, ни позже.
Цитата:
Потом я просмотрел статью В.В. Иванова: «Древневосточные связи этрусского языка» и понял, что это мне не по зубам.

Благо я его не читал.
А если бы и читал, то "Нет у меня авторитетов".
Цитата:
Но дерзайте! Это увлекательное дело.

Что дерзать-то?
Весьма случайно зацепился глазом...
Ба, знакомая речь!
Несколько испорченная, но все же...

Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
kausi
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 294
Пол: male
Re: Этрусский язык
Ответ #9 - 12.06.2017 :: 11:06:07
 
Ци-Ган. писал(а) 12.06.2017 :: 01:25:44:
Дуракам все загадочно.

По Вашей реакции на слово «загадочные» я понял, что Вы не читали даже книги «Загадочные этруски».
А авторы этой книги точно не дураки.
Почитайте – многое станет яснее...
Наверх
« Последняя редакция: 12.06.2017 :: 14:20:42 от kausi »  

- Постой, послушаем его.
- Конечно! Он по сердцу мне.
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Re: Этрусский язык
Ответ #10 - 13.06.2017 :: 00:37:31
 
kausi писал(а) 12.06.2017 :: 11:06:07:
По Вашей реакции на слово «загадочные» я понял, что Вы не читали даже книги «Загадочные этруски».

Дискуссия современного химика с средневековым алхимиком. Смайл
Цитата:
А авторы этой книги точно не дураки.

Возможно и не дураки, только в этрусском ни бельмес.
А может и бельмес, но политически нецелесообразно. Озадачен
Цитата:
Почитайте – многое станет яснее...

Тук-тук-тук!
С Вами все в порядке?
Я читаю оригиналы и остальных пытаюсь приобщить, в том числе и Вас.
Но Вы, похоже, в броне.


Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Re: Этрусский язык
Ответ #11 - 13.06.2017 :: 00:45:11
 
kausi писал(а) 05.06.2017 :: 21:39:25:
Потом я просмотрел статью В.В. Иванова: «Древневосточные связи этрусского языка» и понял, что это мне не по зубам.

Что считать "древневосточными языками"?
-Хамитские?
-Семитские?
-Алтайские?
-Уральские?
Та таки да, мешанина.
А еще кавказские языковые семьи, тоже связи просматриваются.
Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Re: Этрусский язык
Ответ #12 - 17.06.2017 :: 22:21:50
 
kausi писал(а) 12.06.2017 :: 11:06:07:
Вы не читали даже книги «Загадочные этруски».

В самом названии книги уже ошибка.
По правилам латинского языка "с" перед "i" читается как "ц", а не "к".
Так что не "этруски", а "этрусци".
Цитата:
А авторы этой книги точно не дураки.

Ну это для вас.
Цитата:
Почитайте – многое станет яснее...

Уж увольте.

Наверх
« Последняя редакция: 17.06.2017 :: 23:22:31 от Ци-Ган. »  

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
kausi
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 294
Пол: male
Re: Этрусский язык
Ответ #13 - 18.06.2017 :: 17:45:02
 
Ци-Ган. писал(а) 17.06.2017 :: 22:21:50:
В самом названии книги уже ошибка.
По правилам латинского языка "с" перед "i" читается как "ц", а не "к".
Так что не "этруски", а "этрусци".

А если я скажу, что профессора и пишут, и говорят "этруски", а не "этрусци" - то ведь они не авторитеты...
Ведь:
Ци-Ган. писал(а) 12.06.2017 :: 01:25:44:
А если бы и читал, то "Нет у меня авторитетов".

Вам просто не хватает знаний. Надо книги читать.
Там пишут, что изначально, в классической латыни 'c' всегда произносилось как [к]. Только не ранее  IV - V веков н.э. отмечаются случаи перехода звука [k] в аффрикату [ts] перед e и  i; значительно позже такое явление становится распространенным.
Наверх
« Последняя редакция: 18.06.2017 :: 18:54:09 от kausi »  

- Постой, послушаем его.
- Конечно! Он по сердцу мне.
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Re: Этрусский язык
Ответ #14 - 18.06.2017 :: 19:44:25
 
Понятно: крези.
Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Re: Этрусский язык
Ответ #15 - 18.06.2017 :: 19:54:57
 
Однако кто даст мне ссылку на фото оригинала вот этого:
    Цитата:
Этеокипрский текст:

       A-NA MA-TO-RI U-MI-E-SA-I MU-KU-LA-I LA-SA-NA
        Ana mator-i um-iesa-i Mukula-i Lasana

        В этом городе посвятили тиррены в Мукуле (Lasana соотв. Rasna — самоназвание этрусков)

       A-RI-SI-TO-NO-SE A-RA-TO-WA-NA-KA-SO-KO-O-SE KE-RA KE-RE-TU-LO-SE
        Ariston-ose Artowanaksoko-ose, kera keretul-ose.

        Аристону (сыну) Аристонакта, из благородного рода.

        TA KA-NA KU-NO SO-TI A-LO KA-I-LI PO-TI
        Ta kana kuno sot-i, ail-o kail-i pot-i

        Этот дар (был) принесён могиле, положен в землю вождём.
        Греческий текст:

        'Η πολις 'η Αμαθουσιων Αριστωνα Αριστωνακτος, ευπατριδην.
        Полис жителей Аматуса (посвятил) Аристону (сыну) Аристонакта, из благородного рода.

Хотя текст более-менее понятен, я не уверен в его точном воспроизведении.
Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Re: Этрусский язык
Ответ #16 - 18.06.2017 :: 20:20:14
 
Ну а пока маємо що маємо:
   

        ANAMATORIUMIESAIMUKULAILASANA
       
        ARISITONOSEARATOWANAKASOKOOSEKERAKERETULOSE       

        TAKANAKUNOSOTIALOKAILIPOTI      

        'Η πολις 'η Αμαθουσιων Αριστωνα Αριστωνακτος, ευπατριδην.


Разбиваем на слова:
       
        A NA MA TO RIU MIESA I MUKULA I LASANA
       
        A RISI TO NO SE A RATOWANA KA SOKOOSE KERA KERE TU LO SE       

        TA KANAKU NO SOTI A LOKA I LIPOTI      

        'Η πολις 'η Α μα θουσιων Α ριστωνα Α ριστωνα  κτο ς, ευ πατριδην.


Эти четыре строки написаны на четырех разных языках.
Или диалектах.
Первая и последняя строка самые понятные, причем у первой строки никаких  разночтений, вариант разбивки
всего один.
Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Re: Этрусский язык
Ответ #17 - 18.06.2017 :: 21:15:10
 
Теперь перевод
         A NA MA TO RIU MIESA I MUKULA I LASANA
Тут правда и переводить-то нечего
Перепишем кириллицей (украинский вариант)
              А НА МА ТО РIУ МIЕСА I МУКУЛА I ЛАСАНА
Заменим несколько букв, чтобы было понятнее
              А НА МЯ ТО РIЇ МАЄСЯ I МУКУЛА I ЛАСАНА
Теперь добавим парочку
             А НА МЯ ТО РIЇ МАЄТЬСЯ I МУКУЛА I ЛАСАНА
Это вроде бы уже украинский литереатурный
Ну если еще РIЇ заменить на РIЦI
Но менять не стану потому, что РИЯ это не только река, но и земля, край, страна
Страна-стрия-рия (RIA)
Аналогично РОЖИНА, РОДИНА
Краина-украина-раина (ROYNA)
               
Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Re: Этрусский язык
Ответ #18 - 18.06.2017 :: 21:41:07
 
Конечно, какие-нить Чудины это:
А НА МА ТО РIУ МIЕСА I МУКУЛА I ЛАСАНА
могут перевести и так:
На моей реке моются и Мыкола и Алеся. Смех
Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Re: Этрусский язык
Ответ #19 - 18.06.2017 :: 22:54:37
 
Теперь греческий вариант.
Тут надо отметить, что если первая строка написана "украинским" языком, то вот эта, четвертая, "русинским". Смех

[b]'Η πολις 'η Αμαθουσιων Αριστωνα Αριστωνακτος, ευπατριδην[/b]

Разбиваем на слова, удобочитаемые в настоящее время:
   'Η πολις 'η Α μα θουσιων Α ριστωνα Α ριστωνα κτο ς, ευ πατριδην

Переписываем кириллицей:
    'Ж полiс 'н А ма фоусьоув А рicтоува А рiстоува кто се єу патрiбн'

И читкакем на родном-преродном рУсинскам:
Оже полiс ген. А ме фосьов. А рiхтова. А рiхтовa кто се є упатрiбне.

PS
Вообще-то на кодифицированном "Оже полiс ген" будет выглядеть так: "Ош полiс ги"
Еще раз ЗЫ
С рУсинскава переводить ведь не надо, он ведь с русским одно и то же? Подмигивание
   

Наверх
« Последняя редакция: 18.06.2017 :: 23:22:10 от Ци-Ган. »  

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Страниц: 1 2 
Печать