иван васильевич писал(а) 05.12.2021 :: 09:53:06:С Хаканом, Хаконом вопрос давно рассмотрен И.Г. Коноваловой в работе "Еще раз о кагане русов Бертинских анналов" ("Восточная Европа в древности и средневековье" 2007 г.):
"Действительно, послы вполне могли назвать имя направившего их правителя, но форма латинской передачи его имени (если допустить гипотетическое непонимание, проявленное франкским хронистом) сама по себе не указывает со всей определенностью именно на сканд. Hakon. Формально лат. chacanus с таким же успехом могло быть передачей тюркского мужского имени Хакан, полностью совпадающего с этим (тюркским же!) титулом. Однако, находясь в официальной обстановке и будучи представителями должностного , а не частного лица, послы народа Rhos не могли ограничится одним именем, но должны были обязательно сообщить титул правителя. Точно так же, как и франкских хронист, ведший записи сугубо официального характера , был просто обязан проявить внимание к титулатуре лица, от имени которого было отправлено посольство ко двору франкского императора. Характерно, что даже в тех случаях, когда титул действительно принимался за личной имя, франкские хронисты сопровождали его упоминание добавленной от себя титулатурой. К примеру, Григорий Турский (VI в.), повествуя о вторжении аваров в Галлию при короле Сигиберте, называет их «гуннами», а об их предводителе замечает следующее: « А самого короля гуннов называли Гаган. Ведь этим именем называли всех королей этого народа». Разница в написании термина «каган» в Франкских королевских анналах и являющихся их западнофранским продолжением Бертинских анналов в данном случае несущественна, поскольку все приведенные И. Гарпжановым примеры иного, нежели в Бертинских анналах, написания термина, не относятся к интересующему нас времени, т.е. периоду работы Пруденция (который вел анналы с 835 по 861 г.). Тоже самое касается и ссылки на письмо Людовика II Василию I. Основное же возражение против попыток реанимировать давно опровергнутое в историографии предположение заключается в том, что сообщение Бертинских анналов о приеме послов Rhos следует рассматривать не само по себе, но, имея ввиду всю традицию применения титула «каган» по отношению к древнерусским князьям в источниках 1Х-Х11 вв, включая собственно древнерусские памятники, где некоторые русские князья Х1-Х11 вв названы каганами."
О том же самом у нее же в работе "О возможных источниках заимствования титула «каган» в Древней руси)": "Что касается титула «каган», то латинская форма его передачи в Бертинских анналах не соответствует ни ср. греч. «хазан», ни др.-рус. «каганъ» (коганъ). Однако поскольку сам по себе этот титул был, скорее всего, знаком Пруденцию, ибо нередко употреблялся латинским авторами, причем в разных вариантах (chacanus, chaganus, caganus, cacanus, gaganus и д.р.) то анналист мог использовать его в наиболее привычной для себя форме. "
С версией отождествляющей титул хакан с скандинавским именем Хакон можно было бы согласиться если бы титул хакан применительно к правителю руси не использовали арабы, или и они перепутали хакана с Хаконом? Однозначно, нет. Смотрим туже Мельникову, которая несмотря на свои норманисткие взгляды даже не пытается уравнять хакана и Хакона, хотя могла бы, знаючи и скандинавские языки и скандинавскую историю. Но она пишет; "«Если сопоставить сведения из разных групп источников о титулатуре русских правителей 1Х-Х вв,., то получится следующая картина. Для 1Х в. термины «каган» (лат. Chacanus,chaganus. Араб. Хакан) и «царь», «король» (лат. Rex. араб. Малик, перс. Падишах) в латинских и восточных источниках используется параллельно: « rex illorum chacanus vocabulo»; «малик, именуемый хакан-рус»; «падишаха их зовут рус-хакан». В греческих, латинских и восточных источниках Х в. для правителя русов титул «каган» не встречается, вместо него используются термины самого общего характера – ср.-греч. άрχων, лат. rex, араб. Малик, перс. падишах. При этом титул «каган», будучи отнесен к тюркским владыкам, как правило, поясняется через более универсальный,как. например, у Константина Багрянородного: «хаган, архонт Хазарии» (χάγάνоς άрχων Χάζαрἰας). Таким образом, термины άрχων, rex, малик, падишах в силу их универсальности могли употребляться и сами по себе, в то время как титул «каган» применительно к правителю русов неизменно сопровождался термином более общего характера, конкретный политический смысл которого слово «каган» было призвано детализировать.» (Древнейший титул русских князей «каган» // Древнейшие государства Восточной Европы. 2005 г.: Рюриковичи и российская государственность / Отв. ред. М.В. Бибиков, Е.А. Мельникова, В.Д. Назаров. М.: Индрик, 2008. С. 228–239.)
То есть как видим, у арабов та же песня, правитель русов русх -хакан, причем слово правитель передается у них и через малик и через падишах, последний термин абсолютно соответствует значению титула хакан, то есть царь царей. Ну и опять же сама Русь где титул каган применительно к русским князьям зафиксирован еще с начала Х1 века. И упоминается неоднократно. Ну и в контексте Бертинских анналов, сравните их текст где "их король по имени Хакан" с ПВЛ где: "В лето 6473 (969?). Пошел Святослав на хазар. Услышав об этом, хазары вышли навстречу со своим князем Каганом". Ничего общего не видите?