Исторический форум (форум по истории)

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация

 
Исторический форум
  Главная Правила форума СправкаПоискУчастникиВходРегистрацияОбщее сообщение Администратору форума »» переход на Историчка.Ru  
 
Страниц: 1 ... 131 132 133 134 135 ... 149
Печать
диалекты русского языка (Прочитано 333248 раз)
иван васильевич
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11409
Re: диалекты русского языка
Ответ #2640 - 16.03.2018 :: 22:18:48
 
Богдан М писал(а) 16.03.2018 :: 22:09:26:
Это для вас одно:
обольстительный -неотразимо привлекательный. очаровательный -чарующий, пленительный.Ефремова
обольстительный - очень привлекательный;очаровательный - прекрасный, восхитительный. Ожёгов
ОБОЛЬСТИТЕЛЬНЫЙ - Неотразимо привлекательный ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ - прелестный, восхитительный.Кузнецов.

В русском само собой не одно, а в украинском одно: Богдан М писал(а) 16.03.2018 :: 21:40:11:
Оманний -Обольстительный; обманчивый.

И как на фоне этого, выглядит это: Богдан М писал(а) 16.03.2018 :: 20:48:12:
НВД писал(а) Сегодня :: 09:28:19:
ОМА́НЛИВИЙ-2. Який вабить, чарує своєю незвичайністю, загадковістю і т. ін.
============
Обманчивый.

Как так тупить можна ?


Так обманчивый или нет.
Да, определитесь уже...
Наверх
 
Zealot
Координатор
Представитель администрации форума
*****
Вне Форума


Никто кроме нас.

Сообщений: 48300
Матушка Сибирь.
Пол: male
Re: диалекты русского языка
Ответ #2641 - 16.03.2018 :: 22:19:47
 
Богдан, вы это... Херню собираете. Хватит. АСАНАВИТЕСЬ.

Вы сами тут на русском. Ну уже... Хватит, а.
Наверх
 

Пугать меня вздумали? Да у меня банов больше, чем Вы в жизни видели воробьёв. (с) НВД
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2642 - 16.03.2018 :: 22:21:19
 
Zealot писал(а) 16.03.2018 :: 22:17:48:
Багатство. Ваще никакой разницы, ну.

Что тогда о ключ1, ключ2, ключ3 и ключ4 говорить.
А обольстительный и обманчивый часто таки связаны.
Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2643 - 16.03.2018 :: 22:24:09
 
иван васильевич писал(а) 16.03.2018 :: 22:18:48:
Так обманчивый или нет.
Да, определитесь уже...

оманливий  1. Який викликає, створює помилкове уявлення, враження, хибний погляд і т. ін. щодо кого-, чого-небудь - это обманчивый
оманливий  2. Який вабить, чарує своєю незвичайністю, загадковістю і т. ін. - это очаровательный, обольстительный.
А определиться помогает контекст.
Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2644 - 16.03.2018 :: 22:30:41
 
Zealot писал(а) 16.03.2018 :: 22:19:47:
Богдан, вы это... Херню собираете.

Нет, собирание хeрни вот: «Цей чарівний, чарівний, чарівний, чарівний, чарівний, чарівний, чудовий, чудовий, чудовий, чудовий, чудова українська мова»
Наверх
« Последняя редакция: 16.03.2018 :: 23:41:44 от Богдан М »  
НВД
++
Вне Форума



Сообщений: 6017
Ялта

СПИ
Re: диалекты русского языка
Ответ #2645 - 17.03.2018 :: 08:36:32
 
Британской энциклопедии 1911 года украиньска мова неизвестна от слова вообще.
А малорусский диалект известен вполне.
Наверх
 

Украина это польское название Южной России.
иван васильевич
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11409
Re: диалекты русского языка
Ответ #2646 - 17.03.2018 :: 10:58:21
 
Богдан М писал(а) 16.03.2018 :: 22:24:09:
А определиться помогает контекст.

Так и в случае с русским "зараз" определиться помогает контекст. С моей стороны это последнее обращение к Вашему здравому смыслу. Или все же выберете двойные стандарты, типа: Богдан М писал(а) 16.03.2018 :: 20:48:12:
показываете в словаре руССкого языка слово зараз с ударением на первом А и все дела.
- а контекст? Ах это только для украинского.... Итак: двойные стандарты?
Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2647 - 17.03.2018 :: 16:55:10
 
иван васильевич писал(а) 17.03.2018 :: 10:58:21:
- а контекст? Ах это только для украинского.... Итак: двойные стандарты?

Нет, стандарты одинаковые.
Слово одного из руССких диалектов зараз≠зараз слову украинскому=рускому, даже если у этих слов одинаковые смыслы.
Наверх
 
иван васильевич
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11409
Re: диалекты русского языка
Ответ #2648 - 17.03.2018 :: 17:31:15
 
Богдан М писал(а) 17.03.2018 :: 16:55:10:
Нет, стандарты одинаковые.

На словах - на деле: двойные. Принимается.

Богдан М писал(а) 17.03.2018 :: 16:55:10:
Слово одного из руССких диалектов

Какого такого русского диалекта - название у него есть? Малорусский? украинский? Что за диалект?


Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2649 - 17.03.2018 :: 23:31:15
 
иван васильевич писал(а) 17.03.2018 :: 17:31:15:
Какого такого русского диалекта - название у него есть? Малорусский? украинский? Что за диалект?

Словарь Кузнецова слово зараз в значении 2. "Тотчас же, сию минуту" определяет как "нар.-разг.", что даже уже, чем "диалектное" (места  с употреблением этого слова тут).
В других словарях руССкого языка слова с таким значением нет вообще.
Наверх
« Последняя редакция: 17.03.2018 :: 23:42:44 от Богдан М »  
НВД
++
Вне Форума



Сообщений: 6017
Ялта

СПИ
Re: диалекты русского языка
Ответ #2650 - 18.03.2018 :: 00:47:11
 
Богдан М писал(а) 17.03.2018 :: 23:31:15:
Словарь Кузнецова


за́раз
1) (без промедления) сейча́с, сию́ мину́ту; (не в ответе) то́тча́с, неме́дленно, неме́для
за́раз же — сейча́с же, то́тча́с же, неме́дленно, неме́для; сию́ мину́ту

2) (в настоящее время) сейча́с, тепе́рь; ны́нче
3) (с пространственным значением) сейча́с, то́тча́с
II зара́з
зара́з
все зара́з — всё зара́з, всё вме́сте, всё вдруг


Наверх
 

Украина это польское название Южной России.
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2651 - 18.03.2018 :: 01:15:13
 
Сам придумал ? Это не словарь Кузнецова.
Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2652 - 18.03.2018 :: 01:17:07
 
...
Наверх
 
НВД
++
Вне Форума



Сообщений: 6017
Ялта

СПИ
Re: диалекты русского языка
Ответ #2653 - 18.03.2018 :: 08:04:43
 
Богдан М писал(а) 18.03.2018 :: 01:15:13:
Сам придумал ? Это не словарь Кузнецова.


Руки отсохли? Или в гугле забанили?
Попробуйте в Яндексе
Наверх
 

Украина это польское название Южной России.
иван васильевич
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11409
Re: диалекты русского языка
Ответ #2654 - 18.03.2018 :: 08:52:40
 
Богдан М писал(а) 17.03.2018 :: 23:31:15:
что даже уже, чем "диалектное"

И хорошо.
Выходит это заимствование из польского, "zaraz" (сейчас, тотчас). Правая колонка у Зизания - смесь польского и русского, что естественно для гражданина Речи Посполитой.
А то что в 19 веке в так званый "литературный украинский" собрали все что можно из польско не секрет.
Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2655 - 18.03.2018 :: 12:36:00
 
иван васильевич писал(а) 18.03.2018 :: 08:52:40:
Выходит это заимствование из польского, "zaraz" (сейчас, тотчас). Правая колонка у Зизания - смесь польского и русского, что естественно для гражданина Речи Посполитой.

Нет, в СРНГ написано, что нар.-разг. слово руССкого языка зараз  происходит от украинского и белорусского слова зараз.
Да, и в правой колонке у Зизания не смесь польского и русского, а простой руский диалект или проста руска мова - один из официальных языков ВКЛРЖ.

иван васильевич писал(а) 18.03.2018 :: 08:52:40:
А то что в 19 веке в так званый "литературный украинский" собрали все что можно из польско не секрет.

Точно, Котляревский начал (только в 18в), Шевченко продолжил, австровенгерская разведка закончила.
Большие любители польского языка, знаетели были.

Но есть проблема, вернее две - словари словено-руские Зизания и Берынды и их вам крыть НЕЧЕМ.
Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2656 - 18.03.2018 :: 12:38:03
 
НВД писал(а) 18.03.2018 :: 08:04:43:
Попробуйте в Яндексе

В х#яндексе. Словарь руССкого языка покажи. Ты понимаешь значение этой связки слов - "словарь+руССкого+языка" ?
Наверх
 
иван васильевич
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11409
Re: диалекты русского языка
Ответ #2657 - 18.03.2018 :: 12:44:41
 
Богдан М писал(а) 18.03.2018 :: 12:36:00:
зараз происходит от украинского и белорусского слова зараз.

А как же ударение?
Хотя, значение не имеет - ударение. Все равно украинское и белорусское зараз от польского "zaraz" (сейчас, тотчас).

Богдан М писал(а) 18.03.2018 :: 12:36:00:
Большие любители польского языка, знаетели были.

А почему нет?

Богдан М писал(а) 18.03.2018 :: 12:36:00:
вернее две - словари словено-руские Зизания и Берынды и их вам крыть НЕЧЕМ.

Где изданы?
В какой стране?
Слава Богу, что там хоть что-то еще словено-русское сохранилось....
Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2658 - 18.03.2018 :: 12:48:04
 
иван васильевич писал(а) 18.03.2018 :: 12:44:41:
А как же ударение?

В словаре указаны ударения на всех словах. В некоторых руССких зараз, в некоторых зараз, в украинском и белорусском - зараз.
Наверх
 
иван васильевич
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11409
Re: диалекты русского языка
Ответ #2659 - 18.03.2018 :: 12:59:24
 
Богдан М писал(а) 18.03.2018 :: 12:48:04:
В некоторых руССких зараз, в некоторых зараз, в украинском и белорусском - зараз.

Опаньки! Значит в русском есть и зараз и зараз.
А как же: Богдан М писал(а) 17.03.2018 :: 23:31:15:
Словарь Кузнецова слово зараз в значении 2. "Тотчас же, сию минуту" определяет как "нар.-разг.", что даже уже, чем "диалектное" (местас употреблением этого слова тут).
В других словарях руССкого языка слова с таким значением нет вообще.

Нет уж, двойные стандарты Вы выбрали сами, а поэтому есть польское "zaraz", которое польский гражданин Зизаний и написал кириллицей в своем словаре. А все остальное вторично.
Наверх
 
Страниц: 1 ... 131 132 133 134 135 ... 149
Печать