upasaka писал(а) 27.01.2017 :: 19:33:01:А почему именно иранского?
"Роксоланы правдоподобно толкуются как 'белые аланы', при этом вспоминают об осетинском слове рухс 'светлый'. Такая версия происхождения имени нашего народа тоже существует и с переменным успехом дебатируется. Все хорошо, но есть детали, незначительные лишь на первый взгляд. Дело в том, что в древности осетинское рухс звучало как раухшна в устах иранских по языку скифов, сарматов, аланов нашего юга. Русь отсюда объяснить нельзя..." Трубачев О.Н.
Арийско центричность Трубачева не помешала ему поместить русь на Дон в салтовскую культуру. Я вам уже на это указывал. Кроме того цитировал и Васильева
"Солнце почиталось сармато-аланами, вероятно, не только под собственным наименованием, как то можно заключить из «Истории страны Алуанк» Мовсэса Каланкатуаци. Исходя из авест. hѵаrə xšaētəm и скиф. *xola-xšaya, **xora-xšaya, зафиксированных в крайних точках иранского мира, следует полагать, что выражение «Солнце-царь» являлось общеиранским культовым наименованием Солнца. Тем более вероятно его наличие у близкородственных скифам сармато-алан. При этом у данной группировки иранцев -š- в слове xšay закономерно должно было бы перейти в -s-274 (ср. восходящие к той же основе осет. xsant 'доблесть', xsin 'княгиня', xsed 'заря'275), тогда как именно наличие -š- в сочетании «Солнце-царь», помимо общеисторических соображений, делает невозможным, по В. И. Абаеву, произведение др.-русск. Хърсъ от формы типа перс. xoršed, что равно распространяется и на формы, подобные скиф. **xora-xšaya. О том, что переход -š- в -s- произошел уже в сармато-аланском, красноречиво свидетельствуют этнонимы «светлые аланы» (rохаlап), «белые аланы» (аlаnors), при иран. *rauxšna-, авест. raoxšna 'светлый, блестящий', авест. auruša 'белый'276.
Усеченная форма культового наименования Солнца «Солнце-царь» в сармато-аланском277 (при отпадении конечного -ed, что допускалось В. И. Абаевым и В. В. Мартыновым278), если иметь в виду перс. xūršed/xōršed, переход š > s в сармато-аланском и ирон. xūr / дигор. xor 'солнце', должна была бы иметь соответственно вид *xūrs/*xors279. Поэтому нам кажется закономерным то обстоятельство, что в древнерусских письменных памятниках, весьма вероятно, оказались зафиксированы две формы имени рассматриваемого восточнославянского мифологического персонажа, с различной огласовкой — др.-русск. Хърсъ/Хурсъ, — лингвистически безупречно соответствующие реконструируемому сармато-аланскому *xors/*xūrs 'Солнце-царь'." (М. А. Васильев ЯЗЫЧЕСТВО ВОСТОЧНЫХ СЛАВЯН НАКАНУНЕ КРЕЩЕНИЯ РУСИ)
Есть и другие работы иранистов в которых говориться что иранское š (ш) у ряда скифских и сарматских племен перешло в S (с). Впрочем хорошо что напомнили.
Пантеон Владимира состоит на половину из иранских божеств а не скандинавских.