Исторический форум (форум по истории)

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация

 
Исторический форум
  Главная Правила форума СправкаПоискУчастникиВходРегистрацияОбщее сообщение Администратору форума »» переход на Историчка.Ru  
 
Страниц: 1 2 3 4 
Печать
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?! (Прочитано 27349 раз)
Khazar
Продвигающийся
**
Вне Форума



Сообщений: 64
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?!
Ответ #20 - 26.01.2013 :: 14:17:57
 
Владимир В. писал(а) 26.01.2013 :: 13:01:48:
Итак, я понимаю, что по-вашей теории, хазары - потомки филистимлян. Насколько я помню, хазарский относится к тюркским. Т.е. к расшифровке пеласгского языка надо привлечь тюркские?

Не совсем так, как вы пишите. Современные тюркские языки сложились в первом тыс. н.э., в том числе хазарский и булгарский языки. Но сами хазарский и булгарский языки являются наследниками более древних агглютинативных языков. Не знаю можно ли их назвать тюркскими языками. По морфологии да, по лексике скорее нет. Но смысл можно понять, используя тюркскую морфологию и имеющиеся билингвы.
Наверх
 
Владимир В.
ReadOnly
Вне Форума


За Вселенную без Путина
и Лукашенко

Сообщений: 12602
Беларусь
Пол: male
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?!
Ответ #21 - 26.01.2013 :: 14:49:05
 
Другими словами задача совершенна отлична от стоявшей перед Шампольоном.

Кроме того, никакими источниками не фиксируется переселение значительных групп населения из Палестины до еврейской диаспоры.
Наверх
 

... и я спросил у тишины:
- Хотят ли русские войны?
И мне ответила она:
- Где русский - там всегда война
Khazar
Продвигающийся
**
Вне Форума



Сообщений: 64
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?!
Ответ #22 - 26.01.2013 :: 19:17:59
 
Владимир В. писал(а) 26.01.2013 :: 14:49:05:
Другими словами задача совершенна отлична от стоявшей перед Шампольоном.

Вы что считаете, что тот коптский язык, которым пользовался Шампольон, остался неизменным 2 тыс. лет?
Задача та же самая.
Например:
1. Билингва из Пирги содержит...θefariei velianas sal cluvenias turuke… и ей соответствующий перевод с финикийской части: даровал Тиберий Велиана, царь...
В этой части turuke – царь, слово однокоренное приведенному в предыдущем сообщении;
2. Билингва из Пирги содержит...munistas θuvas tameresca ilacve tulerase… и ей соответствующий перевод с финикийской части: Астарта избрала слугу своего в цари...
В этой части tulerase – царь.
3.  Билингва из Аматуса содержит ... KE-RA KE-RE-TU-LO-SE...
В переводе ... происходящий из благородного рода...
Здесь, E-TU-LO-SE – благородного рода т.е. царского рода.

И какая другая задача.
Эт на татарском языке собака, ул – сын, era- рожденный,  слово uru  можно перевести берущий. Слово ase праформа к аффиксу –се, в последнем примере E-TU-LO-SE = E-TU-L- E – ASE. Слово ase значит ты. Форма повтора KE-RA KE-RE соответствует исходному падежу(переводится из или от). В тексте Лемносской стелы σιαλχFειζ:αFιζ т.е. σιαλχFειζ от αFιζ. Так было до появления в языке аффикса исходного падежа, да и сам он в татарском языке образован таким же повтором аннан  > -ннан.

У народов моря принадлежность к благородному роду, т.е. к царскому роду, определяется происхождением от матери волчицы-собаки. Поэтому в Риме есть памятник капитолийской волчице. Если вы вспомните гуннскую легенд, то сделаете вывод сами.
Происхождение этнонима этруски ведет из языка пеласгов эт ру – волчьи потомки. В тексте  Лемносской стелы ρομ – моему потомству.
Владимир В. писал(а) 26.01.2013 :: 14:49:05:
Кроме того, никакими источниками не фиксируется переселение значительных групп населения из Палестины до еврейской диаспоры.

Историк и признанный энциклопедист по истории Хазарии Артамонов М.И. сообщает: “Как в армянской, так и в арабской литературе имеются совершенно фантастические указания на хазар в связи с завоеваниями Александра Македонского и другими событиями древней истории…”. Он также отмечает упоминания хазар: в “Истории Армении” Моисея Хоренского между 193 и 213 годами; в “Истории пророков и царей” у Табари в составе армии императора Юлиана, воевавшего против Шапура I (240-271г.); в “Истории албан” Моисея Каланкатуйского при нашествии их на Армению в царствовании Шапура II (309-380г.), около 350г. Историк считал, что все эти сведения представляют собою анахронизмы, привнесенные авторами, жившими тогда, когда хазары действительно существовали, но о причинах своих сомнений не указал ничего.
Поход Александра Македонского вызвал переселение народов. Причем за Каспий и на территорию теперешнего Дагестана. Источники не надо объявлять анахронизмом без разбора.
Наверх
 
Владимир В.
ReadOnly
Вне Форума


За Вселенную без Путина
и Лукашенко

Сообщений: 12602
Беларусь
Пол: male
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?!
Ответ #23 - 26.01.2013 :: 20:50:27
 
Khazar писал(а) 26.01.2013 :: 19:17:59:
Вы что считаете, что тот коптский язык, которым пользовался Шампольон, остался неизменным 2 тыс. лет?


Я считаю, что коптский и древнеегипетский все же ближе, чем

Khazar писал(а) 26.01.2013 :: 14:17:57:
По морфологии да, по лексике скорее нет.


Khazar писал(а) 26.01.2013 :: 19:17:59:
Историк и признанный энциклопедист по истории Хазарии Артамонов М.И. сообщает: “Как в армянской, так и в арабской литературе имеются совершенно фантастические указания на хазар в связи с завоеваниями Александра Македонского и другими событиями древней истории…”. Он также отмечает упоминания хазар: в “Истории Армении” Моисея Хоренского между 193 и 213 годами; в “Истории пророков и царей” у Табари в составе армии императора Юлиана, воевавшего против Шапура I (240-271г.); в “Истории албан” Моисея Каланкатуйского при нашествии их на Армению в царствовании Шапура II (309-380г.), около 350г. Историк считал, что все эти сведения представляют собою анахронизмы, привнесенные авторами, жившими тогда, когда хазары действительно существовали, но о причинах своих сомнений не указал ничего.
Поход Александра Македонского вызвал переселение народов. Причем за Каспий и на территорию теперешнего Дагестана. Источники не надо объявлять анахронизмом без разбора.


Все это чудесно и превосходно. И я даже готов признать, что все сведения верны (хотя, ясно что это вовсе не так). Но какое это имеет отношение к
Владимир В. писал(а) 26.01.2013 :: 14:49:05:
никакими источниками не фиксируется переселение значительных групп населения из Палестины до еврейской диаспоры.

???
Наверх
 

... и я спросил у тишины:
- Хотят ли русские войны?
И мне ответила она:
- Где русский - там всегда война
Khazar
Продвигающийся
**
Вне Форума



Сообщений: 64
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?!
Ответ #24 - 26.01.2013 :: 22:21:33
 
Владимир В. писал(а) 26.01.2013 :: 20:50:27:
Я считаю, что коптский и древнеегипетский все же ближе, чем

Khazar писал(а) Сегодня :: 14:17:57:
По морфологии да, по лексике скорее нет.

Вы просите меньше букв и хотите понять. Я согласен с тем, что чем меньше букв, тем лучше. Это есть гуд. Но поймете ли вы меня? Ведь уровень знаний по интересующим языкам, изначально, у нас разный. Вам непонятно, как же так по морфологии да, а по лексике скорее нет. Вам стоит восполнить пробел, если вы согласны, то я могу частично пояснить. Но это не в двух словах.
Весь текст на рисунке стелы:
hολαιε:ζ:ναφοθ:ζιαζι - умершему лицу надпись-оберег
μαραζ:μαF – память(буквально есть след) моему отцу.
σιαλχFειζ:αFιζ - Памятник уважаемому лицу от братьев
εFισθο:ζεροναιθ – Богиня Астарта(Эфисту - прородительница, забирающая в дом верховный) земле (небесной) доставь
ζιFαι – собравшимся родственникам
ακερ:ταFαρζιο – кричи молитву смерти
Fαναλασιαλ ζεροναι μοριναιλ - родственная мать, могущая забрать, забери,  к земле(небесной), в страну матери волчицы.



На диске иероглифическое письмо, язык агглютинативный, каждый слог – слово.
Текст перекликается(есть общие моменты) с текстом Лемносской стелы.
Например,
в А23 есть кандалы + голубь это φο+κι, на татарском языке богы – оковы;
в А30 – кипарис(символ печали)+бегущий человечек это φοκε, на татарском языке боек-печальный, форма боеке-печаль( на языке пеласков).
У меня есть транслитерация всего текста диска, правда, есть несколько иероглифов по которым могут быть неточности(встречаются единожды).
Отдельные предложения прочитаны, много слов, понятен общий смысл.
Например, первое слово А1 – αFιζφοκεαλ – братьям печаль возьми;
Язык схожий с языком филистимлян, только порядок агглютинации немного другой.

Владимир В. писал(а) 26.01.2013 :: 20:50:27:
Владимир В. писал(а) Сегодня :: 14:49:05:
никакими источниками не фиксируется переселение значительных групп населения из Палестины до еврейской диаспоры.

???


Страбон писал о пеласгах: "пеласги были племенем, постоянно кочевавшим и весьма подвижным; оно достигло большого могущества и затем сразу пропало, как раз во время переселения эолийцев и ионийцев в Азию".
Наверх
 
Владимир В.
ReadOnly
Вне Форума


За Вселенную без Путина
и Лукашенко

Сообщений: 12602
Беларусь
Пол: male
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?!
Ответ #25 - 26.01.2013 :: 22:36:25
 
Khazar писал(а) 26.01.2013 :: 22:21:33:
Вы просите меньше букв и хотите понять. Я согласен с тем, что чем меньше букв, тем лучше. Это есть гуд. Но поймете ли вы меня? Ведь уровень знаний по интересующим языкам, изначально, у нас разный.

Ничуть не спорю.

Но не надо длинных объяснений. Просто ответьте - какие языки ближе: египетский времен Птолемеев и коптский времен Наполеона или "фестский" и татарский?

Khazar писал(а) 26.01.2013 :: 22:21:33:
Страбон писал о пеласгах: "пеласги были племенем, постоянно кочевавшим и весьма подвижным; оно достигло большого могущества и затем сразу пропало, как раз во время переселения эолийцев и ионийцев в Азию".

И опять чудесно, но опять мимо. Я спрашиваю насчет переселений из Палестины в период, скажем, XIV в.до н.э - I в.н.э.
Наверх
 

... и я спросил у тишины:
- Хотят ли русские войны?
И мне ответила она:
- Где русский - там всегда война
Khazar
Продвигающийся
**
Вне Форума



Сообщений: 64
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?!
Ответ #26 - 26.01.2013 :: 22:57:23
 
Владимир В. писал(а) 26.01.2013 :: 22:36:25:
Но не надо длинных объяснений. Просто ответьте - какие языки ближе: египетский времен Птолемеев и коптский времен Наполеона или "фестский" и татарский?

По морфологии и лексике к татарскому ближе язык на стеле. Например, εFισθο -имя богини Астарта, на современном языке абыстай - жена служителя культа. Но по морфологии и язык этрусков далеко не ушел, по лексике да, хотя много понятного.
Гунны на древнетюркском языке ОН ОК т.е. десять союзов(племен). Вероятно, это праобраз десяти колен Израелевых, они не были семитами, время переселения известно из Библии(хотя Библия не строго исторический документ, в ее основу легли легенды). Более позднее переселение можно связать с походом Александра Македонского.
Как известно, чуваши позже других народов отошли от языческой религии. В 922 году род аскел из булгар отказался принять ислам, а позже очень долго сопротивлялся христианизации. Поэтому в языческие обряды сохранили много интересного.
«…в 18 веке после создания российской Академии наук академик Г.Миллер, С.Гмелин, П.Паллас и др. исследователи отмечали еврейско-библейский характер ряда чувашских языческих обычаев и ритуалов. В 1838г. профессор казанского университета Х.М.Френ рассматривал чувашей как «расселившуюся отрасль древних хазар», т.е. часть хазар, принявших иудаизм.
      В дальнейшем многие исследователи, такие, как К.Милькович, В.А.Сбоев, Н.И.Золотницкий и особенно Е.Малов, который написал даже научный труд «Влияние еврейства на чувашей», занимались данной проблемой».
Из сего, следует, что это система. А не случайные совпадения.
Род аскел, это жители Аскелона третьего города филистимлян.
Казанских татар называли ясами. Так С.М.Шпилевский пишет, что у русского князя Андрея Боголюбского, жившего в 12 веке, жена была болгаркой. А историк В.Н.Татищев эту жену князя называет «княжна ясская». Ясы жители второго города филистимлян.
Первый город Газа, вероятно, отсюда родом происходят хазары.
Наверх
 
Владимир В.
ReadOnly
Вне Форума


За Вселенную без Путина
и Лукашенко

Сообщений: 12602
Беларусь
Пол: male
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?!
Ответ #27 - 26.01.2013 :: 23:10:10
 
Опять много букафф. А зачем?

Есть две пары языков:
египетский времен Птолемеев - коптский времен Наполеона
язык на стеле - татарский
В какой из пар связь теснее?

Какими источниками фиксируется переселение значительных групп населения из Палестины до еврейской диаспоры?
Наверх
 

... и я спросил у тишины:
- Хотят ли русские войны?
И мне ответила она:
- Где русский - там всегда война
Khazar
Продвигающийся
**
Вне Форума



Сообщений: 64
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?!
Ответ #28 - 27.01.2013 :: 00:43:36
 
Владимир В. писал(а) 26.01.2013 :: 23:10:10:
Есть две пары языков:
египетский времен Птолемеев - коптский времен Наполеона
язык на стеле - татарский
В какой из пар связь теснее?

Я не знаю коптского языка, поэтому ответить не могу. На стеле не татарский язык, зная его вы не поймете текст. Для того, чтобы понять текст надо сначала разобраться в языке хазар, уяснить закономерности, а потом на основании них, понять текст стелы. Мне потребовалось на это около двух лет раздумий.
Владимир В. писал(а) 26.01.2013 :: 23:10:10:
Какими источниками фиксируется переселение значительных групп населения из Палестины до еврейской диаспоры?

Что все переселения отмечены в письменных источниках? Да и сами источники сохранились не все.
Скорее всего, филистимлян и евреев просто особо не различали, смешались они.
Например:
Хронограф 354 года.
«15 часть хронографа, возможно, содержит самое раннее в европейской литературе упоминание булгар (лат. vulgares). Они названы в перечне народов, происходящих от библейского Сима и обитающих на востоке, рядом со скифами и лазами».
77. (Ziezi ex quo Vulgares.)
А Тацит писал, что иудеи выходцы с Крита.
О процессах метисации предков татар и евреев говорят молекулярно-генетические исследования. Из диссертации Кравцовой О.А.:
«Существование общего кластера, включающего популяции татар и евреев, можно объяснить процессами метисации, которые проходили в эпоху становления татарского народа. По историческим данным, болгары, принявшие непосредственное участие в формировании татар Среднего Поволжья, находились некоторое время в составе Хазарского каганата, который характеризовался достаточно высоким процентом иудейского населения. Возможно, тесный контакт этих этнических групп нашел отражение в современном генофонде поволжских татар (Галимзянов, 2001).»
Конечно, такую возможность исключать нельзя, но, однако среди других 25 народов подчиненных Хазарскому каганату, это не наблюдается.
Вот ещё из Страбона:"Некоторые делят всю Сирию на страну келесирийцев, сирийцев и финикиян и утверждают, что с этими племенами смешаны еще 4 — иудеи, идумеи, газеи и азотии; ..."(Strab. XVI, 2,2)
Кто такие газеи  и азотии? Скорее всего жители одноименных городов.
Наверх
 
Khazar
Продвигающийся
**
Вне Форума



Сообщений: 64
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?!
Ответ #29 - 27.01.2013 :: 11:35:16
 
Владимир В. писал(а) 26.01.2013 :: 20:50:27:
Khazar писал(а) Вчера :: 14:17:57:
По морфологии да, по лексике скорее нет.

Попробую пояснить, почему по морфологии язык на стеле близок к татарскому языку, а по лексике скорее нет.
Первое, что бросилось нам на глаза на Лемносской стеле это возможная форма притяжательного падежа 1 лица единственного числа в слове μαραζμ(на табличке), так как в другом месте (на рисунке) есть то же слово μαραζ, но без –μ. Следовательно, -μ аффикс, так как на родственном языке этрусков «словообразование и словоизменение — исключительно суффиксальное (префиксы не отмечены)». На татарском языке это аффикс –м/-ем/-ым, а на русском языке ему соответствует слово - мой. Тогда можно считать, что слово μαραζ находится в именительном падеже.
В тексте стелы есть еще одно слово в притяжательном падеже 1 лица единственного числа - ρομ. Если наш первый вывод по морфологии языка верен, то основной корень ρο. На татарском языке слово ру – потомство. Все слово ρομ - моему потомству.

Обнаруженное нами, сходство притяжательного падежа 1 лица в един. числе оказалось вовсе не случайным, ибо в тексте есть слово σιαλχFιζ и схожее с ним σιαλχFειζ, где –Fιζ/–Fειζ аффиксы, схожие с аффиксом притяжательного падежа 1 лица множественного числа –без/-быз из татарского языка. Хотя различие конечно есть. На русский язык аффикс –без/-быз переводится словом наш.
В слове σιαλχFιζ имеется несколько согласных расположенных один за другим. Вероятно, на языке стелы, как и на языке этрусков, опускали краткие гласные.
Если от слова σιαλχFιζ отделить аффикс притяжательного падежа 1 лица множественного числа –Fιζ, то оставшаяся часть σιαλχ должна обозначать что-то, что можно назвать наш. Это может быть любой объект – существительное, но не глагол. На наш взгляд, этот объект, именуемый σιαλχ, состоит из корня σια и еще одного аффикса –λχ. Последний аффикс –λχ на татарском языке соответствует аффиксу обладания –лек/-лык. А корень σια - глагол, на татарском языке сөя – подопри, прислони, поставь. Глагол σια - сөя задан в форме глагола повелительного наклонения 2-го лица единственного числа, эта форма глагола является основой для построения других слов. Этот глагол в сочетании с аффиксом обладания образует существительное σιαλχ. Под словом σιαλχ можно понимать все, что можно использовать как подпорку, что можно прислонить, или, что можно поставить. В нашем случае σιαλχ это то, что можно поставить, т.е. стела, памятник. Стела это то, что ставят.

Все слово σιαλχFιζ – наш памятник. Морфология в этом слове совпадает с морфологией татарского языка, но такого слова в современном языке нет, поэтому я говорю о сходстве в морфологии и различиях в лексике. Хотя смысл понятен.
Выше, мы привели другое слово ρομ – моему потомству, такое слово есть, т.е. имеется полное сходство.
Наверх
 
Алент
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 5627
Казахстан
Пол: female
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?!
Ответ #30 - 27.01.2013 :: 11:44:45
 
Цитата:
На татарском языке это аффикс –м/-ем/-ым...

схожие с аффиксом притяжательного падежа 1 лица множественного числа –без/-быз из татарского языка...

на татарском языке соответствует аффиксу обладания –лек/-лык...

Все то же самое в казахском языке. То есть, Вы говорите о морфологии тюркских языков. Тогда надо смотреть тюркскую рунику, может, там больше соответствий с надписью на диске.
Может, этим кто-то уже занимался.
Наверх
 

"Каждый хочет, чтобы его информировали честно, беспристрастно, правдиво — и в полном соответствии с его взглядами".
Гилберт Кийт Честертон
Владимир В.
ReadOnly
Вне Форума


За Вселенную без Путина
и Лукашенко

Сообщений: 12602
Беларусь
Пол: male
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?!
Ответ #31 - 27.01.2013 :: 12:09:50
 
Khazar писал(а) 27.01.2013 :: 00:43:36:
Я не знаю коптского языка, поэтому ответить не могу.

Жаль.

Khazar писал(а) 27.01.2013 :: 00:43:36:
На стеле не татарский язык, зная его вы не поймете текст.

Учту.

Khazar писал(а) 27.01.2013 :: 00:43:36:
Для того, чтобы понять текст надо сначала разобраться в языке хазар, уяснить закономерности, а потом на основании них, понять текст стелы.

А о хазарском языке нам опять-таки ничего неизвестно. Как и о филистимском... Не слишком ли много неизвестных?

Khazar писал(а) 27.01.2013 :: 00:43:36:
Что все переселения отмечены в письменных источниках? Да и сами источники сохранились не все.

Я ничего не говорил о письменных источниках. Я всего лишь интересуюсь всем комплексом источников.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1...
http://www.hrono.ru/dokum/index.php

Khazar писал(а) 27.01.2013 :: 00:43:36:
Хронограф 354 года.
«15 часть хронографа, возможно, содержит самое раннее в европейской литературе упоминание булгар (лат. vulgares). Они названы в перечне народов, происходящих от библейского Сима и обитающих на востоке, рядом со скифами и лазами».
77. (Ziezi ex quo Vulgares.)

Чудесно. Но при чем тут филистимляне?

Khazar писал(а) 27.01.2013 :: 00:43:36:
А Тацит писал, что иудеи выходцы с Крита.

Превосходно. Но сегодня мы знаем, что он "слегка" ошибся. На 180 градусов.

Khazar писал(а) 27.01.2013 :: 00:43:36:
О процессах метисации предков татар и евреев говорят молекулярно-генетические исследования.

Да нихрена они ни о чем не говорят. Потому что нет ни еврейских, ни татарских, ни русских генов. Ярчайший пример - мономашичи и ольговичи, которые, по идее, должны иметь  единого общего предка по мужской линии, а на деле вообще к разным гаплогруппам принадлежат.
И кроме того, речь о "еврейских" генах. Филистимляне здесь при чем?

Khazar писал(а) 27.01.2013 :: 00:43:36:
Вот ещё из Страбона:"Некоторые делят всю Сирию на страну келесирийцев, сирийцев и финикиян и утверждают, что с этими племенами смешаны еще 4 — иудеи, идумеи, газеи и азотии; ..."(Strab. XVI, 2,2)
Кто такие газеи  и азотии? Скорее всего жители одноименных городов.

Супер. И что?
Наверх
 

... и я спросил у тишины:
- Хотят ли русские войны?
И мне ответила она:
- Где русский - там всегда война
Khazar
Продвигающийся
**
Вне Форума



Сообщений: 64
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?!
Ответ #32 - 27.01.2013 :: 14:31:07
 
Алент писал(а) 27.01.2013 :: 11:44:45:
Все то же самое в казахском языке. То есть, Вы говорите о морфологии тюркских языков. Тогда надо смотреть тюркскую рунику, может, там больше соответствий с надписью на диске.
Может, этим кто-то уже занимался.

Раз вы знаете казахский, то с вами будет проще общаться. Занимались ли данной проблемой другие исследователи, да занимались, один сейчас в штатах преподает, другой в Уфе. Они пытались подвести фоноэволюционную теорию, даже издана была книга:  Латыпов Ф.Р. Исследование этрусского и минойского языков на основе фоноэволюционной пратюркской гипотезы и комбинаторно-частотных методов.-Уфа: Китап, 1999, 276 с.
Они многие различия в словах этрусского и татарского языка объяснили физиологическими фоноэволюционными процессами, происходящими в речевом центре мозга всех людей за тысячи лет. Такие изменения в лингвистике называются фреквенталиями.
И это в агглютинативных тюркских языках. Тюркские языки, очень константны, небольшие такие изменения полностью разрушают принцип агглютинации. Ошиблись они. Просто исследователи не знают грамматику древних языков. В этих языках все очень строго, как в математике.

Слово φοκε должно соответствовать слову боеке, где боек – унылый, печальные, грустный, подавленый и т.д. Глагол боегу – унывать, впадать(впасть)  в уныние. Слово боеге/боеке – печаль.

Корень φοκι в слове φοκιασιαλε, соответствует слову богы, которое происходит от слова богау – оковы, кандалы. Выражение ‘богы ясы’ – φοκιασι, дословно ‘оковы делает’ -  заковывает.

В языке на стеле, слово – αλε представляет собой праформу к татарскому аффиксу принадлежности –ле/-лы, который при переводе обычно переводиться прилагательным.  Слово ал – возьми. Поэтому все слово φοκιασιαλε – заковывающий, заковывающая.

Слово αFιζ представляет собой праформу к аффиксу –Fιζ, на татарском языке –без/-быз, в переводе наш. Смысл слова можно понять из значения следующих слов:
на иврите,
אָב ז' [אָבִיו; אֲבִי-/אַב-]  ав м.р.[авив; ави-/ав-] – отец, родитель;
אַבּוּיָה ז'  абуйа м.р. – отец, уважительное обращение к старшему;
на древнетюркском языке,
аба – отец, предок;
на татарском языке,
абый – брат, старший брат, старший дядя, уважительное обращение к старшему;
апа – старшая сестра, тетя;
апай – обращение к молодым;
әби -  бабушка.

Вероятно, слово αFιζ представляет обобщение смысла выше приведенных слов во множественном числе, так как –Fιζ в переводе наш. Поэтому, на языке на стеле аффикс множественного числа  – ιζ. Все слово αFιζ – братья, старшие братья, дяди, тети, соплеменники и т.д.
Наверх
 
Khazar
Продвигающийся
**
Вне Форума



Сообщений: 64
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?!
Ответ #33 - 27.01.2013 :: 14:53:47
 
Владимир В. писал(а) 27.01.2013 :: 12:09:50:
А о хазарском языке нам опять-таки ничего неизвестно.

В литературе вы не найдете обобщающей работы по языку хазар, одни предположения. Я специально изучал вопрос о языке хазар, могу сказать что он не обычный тюркский язык, этот язык отдельная ветвь тюркских языков. Начинал со следующих рассуждений.

Истахри пишет, что язык хазар отличатся от языков тюрок и персов и вообще не похож ни на один из известных языков. Хаукаль, который был на берегах Каспия, отмечает, что язык хазар идентичен языку булгар, а язык буртасов иной, язык же руссов не похож на языки хазар и буртасов. Мукаддаси написал, что язык хазар весьма непонятный. Я отмечу, что арабы к 10 веку хорошо знали тюркские языки, так как в гвардии Халифата было много наемников из тюрок. Выходит язык хазар не тюркский? Но он идентичен языку булгар, следовательно, и язык булгар не тюркский. Многие современные ученые, и с учетом того, что арабы хазар и булгар относили все же к тюркам, приписали им чувашский язык. Мы с выводами спешить не будем. Попробуем разобраться.

Прежде всего, из всего вышеизложенного следует однозначно, что язык хазар идентичен языку булгар. Другого, известного арабам, такого языка нет. Следовательно, хазары и булгары почти один народ, или по крайней мере, очень близкий.
Наверх
 
Владимир В.
ReadOnly
Вне Форума


За Вселенную без Путина
и Лукашенко

Сообщений: 12602
Беларусь
Пол: male
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?!
Ответ #34 - 27.01.2013 :: 16:58:40
 
Хорошо, чудесно, превосходно и восхитительно.

Филистимляне здесь при чем? Почему для расшифровки фесткого диска вы не хотите привлечь язык навахо?

Смотрите, сколько у них общего. Особенно орбратите внимание на головные уборы:
...

...
Наверх
 

... и я спросил у тишины:
- Хотят ли русские войны?
И мне ответила она:
- Где русский - там всегда война
Khazar
Продвигающийся
**
Вне Форума



Сообщений: 64
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?!
Ответ #35 - 27.01.2013 :: 19:48:02
 
Для того чтобы понять язык Лемносской стелы необходимо обратить внимание на ряд особенностей. Такие же особенности имеются и в этрусских текстах.
Историк Ж.Н.Робер пишет: «Этруски часто писали, не разделяя отдельные слова. Однако иногда можно встретить тексты, где слова отделены друг от друга одной, двумя, тремя и даже четырьмя точками. Иногда попадаются точки и в середине слов, хотя этому нет никакого грамматического объяснения».
Наше предположение состоит в том, что точками на письме обозначали пропуски гласных букв.  Если бы не было пропусков, то текст можно было бы писать слитно.
В подтверждение вышесказанному расшифруем слово  Fαναλασιαλ.
В транслитерации Вики ошибка, пропущена первая буква. Во-вторых имеются точки обозначающие пропуск(опускание) гласных – Fα.ν.αλα.σιαλ.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%CB%E5%EC%ED%EE%F1%F1%EA%E0%FF_%F1%F2%E5%EB%E0
Это очень важно для понимания текста написанного. В этом случае это слово можно переписать Fαανααλαασιαλ. Или по составным словам-слогам Fα ανα αλα ασι αλ.
Часть ανα – мать,  αλα – забирает, ασι – делает, на татарском языке выражение ‘ала ясы’ – могущая забрать, и в том же значении слово αλ- возьми.
В переводе: Fα мать, могущая забрать, забери.
Значение слова Fα можно восстановить, на татарском языке оно должно звучать ба или па. Такого слова нет, но есть баба – дед, предок. Слово баба  превосходная степень(отец > дед) от слова ба (образование превосходной степени  путем своеобразного повтора слов).  Сопоставим  с  древнетюркским языком  ба < аба – отец. Но в нашем слове ба имеет несколько другое значение, с учетом па <  апа – тетя, думаем, что слово па – родственница.
Исследователь Яцемирский С.А. в тексте из Пирги приводит слово Fatieχe – владычице, здесь основной корень Fati, где Fa- родственная(прародительница), ati – мать.
Тогда слово Fανα – родственная мать(мать прародительница), и все слово Fαναλασιαλ – родственная мать, могущая забрать, забери.

В иероглифах Фестского диска и на тексте стелы я нашел много общего. Сопоставляя тексты и  ставя в соответствие каждому иероглифу однослоговые слова(по ассоциативному восприятию первых, например, отвес слово ас – повесь, рогатина слово яр – раздели, кошка слово - (йо)мА и т.д.) восстановил транслитерацию. На мой взгляд, смысл частей текста оказался связанным, это говорит о правильной стратегии дешифровки, конечно, у меня пока осталось много вопросов, которые пробую разрешить в силу своих знаний. И я не претендую на правоту, а ищу путь к ней.

Считаю, что прежде чем пытаться расшифровать иероглифы на диске нужно понять язык тех, кому он принадлежал.
Наверх
 
Tang Ni
+
Вне Форума



Сообщений: 4964
唐猊
Пол: male
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?!
Ответ #36 - 28.01.2013 :: 12:19:40
 
Прежде, чем расшифровывать иероглифы, надо понимать, к какой группе относится язык, фиксируемый данной письменностью. И только так.

А вот что такое мистически-аТсральное "понять язык тех, кому он (язык?) принадлежал" - это к "Глобе и Ко" Злой
Наверх
 

Из желтого золота сделанный лев воссел на высоком троне...
Khazar
Продвигающийся
**
Вне Форума



Сообщений: 64
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?!
Ответ #37 - 28.01.2013 :: 12:44:50
 
Так, по иероглифам и поймем. И только так.
На мой взгляд, сперва надо изучить язык народов моря(т.е тем кому предположительно мог принадлежать диск) по имеющимся письменным памятникам на основе алфавита, потом, попытаться понять иероглифическое письмо на диске.
Наверх
 
Tang Ni
+
Вне Форума



Сообщений: 4964
唐猊
Пол: male
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?!
Ответ #38 - 28.01.2013 :: 12:48:48
 
Ну и? К какой группе языков принадлежали языки народов моря? Хрень про татарский и хазарский не предлагать - это форум, а не помойка.

С татарским текстом Фестского диска - в нетрадиционную историю самовыражаться! Злой
Наверх
 

Из желтого золота сделанный лев воссел на высоком троне...
Khazar
Продвигающийся
**
Вне Форума



Сообщений: 64
Re: Тайна Фестского диска раскрыта?!
Ответ #39 - 28.01.2013 :: 13:23:37
 
Tang Ni писал(а) 28.01.2013 :: 12:48:48:
К какой группе языков принадлежали языки народов моря?

К агглютинативным суффиксального типа с чередованием глухих и звонких согласных. Вы много в мире найдете таких языков?
Рассмотрим слово hαραλιο(на табличке). Это сложное слово состоит из ряда составных слов: hαρ, αλ, ιο.
В слове hαρ, часть αρ соответствует татарскому слову яр – расщепи, отдели, расколи и т.д., а часть hα слову оя – гнездо. Слово hαρ – гнездо раздели. Часть  αλ соответствует слову ал - возьми.
А часть ιο состоит из двух лингвистических единиц.
Первая(ι) нами была идентифицирована как татарское слово  өй - собери(вместе), сложи(), свали(в кучу), сгруди() и т.д. Это слово уже участвовало при задании множественного числа в слове αFιζ.
Вторая (ο), на мишарском диалекте слово ү, на литературном языке өй – дом.  Тогда сложное слово ιο, дословно ‘собери дома’, соответствует значению дома, в этом слове, как и ранее слово ι определяет множественное число, собрать вместе можно только то, что не единично.
В сложном слове hαραλιο  главное слово на конце, все предыдущие слова пояснения, дополнения. Поэтому, все слово hαραλιο - гнездо разделив взявшие дома или отдельно взявшие дома. Язык строго агглютинативный.

Выражение на стеле ρομ:hαραλιο… – моему потомству отдельно взявшим дома...
Наверх
 
Страниц: 1 2 3 4 
Печать