Богдан М писал(а) 19.05.2015 :: 17:42:29:Ни "русского языка", ни "русских людей" в письменных источниках до XIII в.(как минимум) - НЕ ЗАФИКСИРОВАНО.
Милый Богдан, вы утомляете своей глупой убежденностью, что украинцы выкопали Черное море.
Как и любой невежда, вы утверждаете это, даже не изучив ни единого источника.
Откройте, например, "Слово о законе и благодати" митрополита Иллариона (сер. 11 века),
Оттуда вы просветитесь, что в оригинале он называется как
Цитата:"О Законе, через Моисея данном, и о Благодати и Истине через Иисуса Христа явленной, и как Закон отошел, (а) Благодать и Истина всю землю наполнили, и вера на все народы распространилась, и до нашего народа русского (дошла). И похвала князю нашему Владимиру, которым мы крещены были. И молитва к Богу от всей земли нашей», др.-рус."
Или правильнее запись так
Цитата:"О законѣ мωѵсѣомъ данѣѣмъ, и ω благодѣти и истинѣ исоусомъ христъмъ бывшϊи. И како законъ ѿтиде, благодѣть же и истина всю землю исполни, и вѣра въ всѧ ꙗзыкы простреся и до нашего ꙗзыка роускаго, и похвала каганоу нашемоу влодимероу, ѿ негоже крещени быхомъ и молитва къ богѫ ѿ всеа зьмлѧ нашеа".
И далее в тексте он говорит что
Цитата:"Вѣра бо благодѣтьнаа по всеи земли прострѣся и до нашего языка рускааго доиде."
http://lib.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=4868А "Поучение Владимира Мономаха"? Когда он говорит что
Цитата:Азъ худый дѣдомъ своимъ Ярославомъ, благословленымъ, славнымъ, нареченый въ крещении Василий, русьскымь именемь Володимиръ...
http://lib.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=4874Я уже не упоминаю "Повесть временных лет" даже! И это мне лень начать искать нормально, это только то, что я помню так!
Богдан М писал(а) 19.05.2015 :: 20:20:29:Где тут русский? Один звук лишний и один изменён
Богдан, тебя почему то не смущало, что "украинский язык Киевской Руси" отличается от современного украинского почти во всех словах на звуки и т.п.? Ты все равно его обьявил "идентичным"? Где же общность научного подхода?
иван васильевич писал(а) 20.05.2015 :: 11:35:29:Какое отношение это имеет к теме: Почему князья XIV, XV веков имели прозвище Бабичи?
Богдан упорно 12 страниц хранит эту тайну.
Богдан М писал(а) 20.05.2015 :: 10:45:56:Ну вот и покажите Логическое объяснение того факта, что в письменных источниках зафиксировано наличие И русских И украинских слов?
Очень простое пояснение - в "письменных источниках" Киевской Руси (которых вы не привели), нет одновременного использования русских (современных) и украинских слов. Хотя бы потому, что ни украинского ни русского современного тогда еще не существовало.
Вы выдвинули бездоказательную ересь, ссылась на принципы "мне кажется" и "бабка во дворе сказала". Это не доказательства.
Вы "требуете" от нас? Это вы сначала обоснуйте свою ерундовину, чтобы вас кто то опровергал.
Богдан М писал(а) 19.05.2015 :: 17:03:01:Вы ж очевидное не видите. Или в русском есть або, або в украинском есть или?
Это вы очевидного не видите.
Снова читаем "Слово о законе и благодати". С удивлением видим в киевском тексте 11 века
слово "или". Аналогично "Поучение" Мономаха, или "Поучение" Феодосия Печерского.
http://lib.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=4868http://lib.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=4874http://lib.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=4873Вероятно все трое - "россияне"?
Выше вам привели "або" в 14 веке? Чудно. А вот до 14 века писали "или" на юге, ну и на Северо-Востоке продолжили писать и далее.