Исторический форум (форум по истории)

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация

 
Исторический форум
  Главная Правила форума СправкаПоискУчастникиВходРегистрацияОбщее сообщение Администратору форума »» переход на Историчка.Ru  
 
Страниц: 1 ... 278 279 280 281 282 ... 977
Печать
В чём суть летописного рассказа о призвании руси? (Прочитано 565664 раз)
Mukaffa
+
Вне Форума



Сообщений: 13415
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5580 - 30.06.2018 :: 16:31:08
 
scriptorru писал(а) 30.06.2018 :: 16:22:18:
Не проще пользоваться его словами из его публикаций? у меня с течением времени всё меньше доверия, к статейкам с сайтов сомнительного содержания из интернета.

С каких пор интервью перестало быть публикацией?
Найдите инфу о том, что это интервью с Яниным фальшивка, или что там был переиначен смысл его слов, или отдельные фразы заменены и т.д. ... и будет вам счастье.  Смайл
Больше 10 лет прошло с того времени.
Если брехня, то наверняка должны быть опровержения, ибо тема актуальная весьма затронута.))
Вроде ведь проще простого проблему то решить.
Наверх
 
Mukaffa
+
Вне Форума



Сообщений: 13415
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5581 - 30.06.2018 :: 16:37:20
 
Хорошо scriptorru, попробуйте отыскать слова Янина, после 2007 г., о том, что он считает Рюрика скандинавом.
Вот и всё.
Значит поменял он своё мнение.
Как такой выход?
Только старые тексты в новых изданиях не надо как аргумент приводить.
Тем более, что и там Янин тоже не считает Рюрика скандинавом.
Ну вы поняли?
Да?
Или всё-равно будете продолжать свою старую песню?  Круглые глаза
Наверх
« Последняя редакция: 30.06.2018 :: 16:48:24 от Mukaffa »  
upasaka
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11389
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5582 - 30.06.2018 :: 16:51:36
 
scriptorru писал(а) 30.06.2018 :: 12:39:49:
Двоеточие выставлено произвольно, вероятно следует его ставить после вводного термина - Варяги:

"Этот список, на первый взгляд, представляет собой простое перечисление северо- и западноевропейских этнико-нов, известных летописцу. Однако уже начало списка позволяет предположить некую иерархию в перечислении народов: варяги - это не отдельный народ, а общее наименование всех скандинавских племен, которые и перечислены следом - свеи-шведы, урмане-норвежцы (норманны), готе-готландцы; завершает список русь. Далее следуют агняне-англы, которые, казалось бы, уже не относятся к скандинавским народам. Однако далее, в легенде о призвании варяжских князей, летописец включает и англов в число варягов. О том, почему русь оказалась рядом с англами в списке варягов, речь еще пойдет в следующем параграфе - видимо, летописец использовал здесь еще один переводной хронографический источник, в основу которого была положена еврейская хроника X в. «Иосиппон»."

По: Петрухин В.Я. Начало этнокультурной истории Руси IX - XI веков 1995 с.20

Наиболее впечатляющим по беспринципному махинированию с историческими источниками можно по праву назвать работу грантоеда-норманиста В.Я. Петрухина «Начало этнокультурной истории Руси IX-XI веков»
Если вы думаете, что в тексте есть некое обоснование «некоей иерархии», то вы глубоко ошибаетесь. Никакого обоснования нет. Петрухин просто предлагает поверить в то, что во фразе "Афетово бо и то колено: варяги, свеи, урмане, готе, русь", «варяги» являются собирательным термином для скандинавских народов. Если оценивать по 10-балльной шкале наглости подгонки исторического источника под норманистическую теорию, то за этот перл можно поставить 12.
На самом же деле статья из недатированной части летописи как раз является прямым опровержением норманизма. Из нее следует как раз то, что

    варяги действительно народ(когда автор пишет о колене Афетовом, он безусловно понимает народ, а не социальную группу, наемников или еще какую-то глупость современных псевдоисториков)
    народ варягов отличен от скандинавов: свеев и урман.
    Для автора этого отрывка варяги отличны и от собственно руси. В отличие от автора вставки 862 года, он не дает никакой взаимосвязи руси и варягов.
Наверх
 
scriptorru
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 6122

СмолГУ
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5583 - 30.06.2018 :: 17:34:52
 
Mukaffa писал(а) 30.06.2018 :: 16:37:20:
попробуйте отыскать слова Янина, после 2007 г

Тут как обычно, всё дошло до точки. Первое издание Очерки истории средневекового Новгорода 2008 год. Что еще нужно-то? Есть кстати более свежее издание, доработанное.. Сомневаюсь что в этом пункте кардинальные изменения будут, как и у Носова ...

upasaka писал(а) 30.06.2018 :: 16:51:36:
Наиболее впечатляющим по беспринципному махинированию с историческими источниками можно по праву назвать работу грантоеда-норманиста В.Я. Петрухина «Начало этнокультурной истории Руси IX-XI веков»


Все. Это апофеоз фестиваля.
Наверх
 

Дозволено цензурою.
Mukaffa
+
Вне Форума



Сообщений: 13415
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5584 - 30.06.2018 :: 18:34:55
 
scriptorru,
Теперь смотрите откуда сам Янин в этом издании выводит Рюрика.

Цитата:
"Те варяги, которые были призваны в бассейн Ильменя и Волхова, не были ни шведами (Свеями), ни германцами(Урманами), ни британцами (Англянами), ни готландцами (Готами); они называли себя Русью.
Позднейшая легенда сообщает о том, что Гостомысл отправил это посольство в Мальборк, город в Восточной Пруссии на южном берегу Балтики, что ведет к отождествлению новгородского Рюрика с Рюриком Ютландским.
Приглашение князя из Ютландии или Фрисландии представляется весьма логичным, коль скоро оба массива славянского переселения на русский Северо-Запад ведут свое происхождение из регионов, примыкающих к южному балтийскому побережью."
Очерки истории средневекового Новгорода


Т.е. прямо сказано, что наиболее логичным является вариант с Рюриком Ютландским.

Кстати отметим, что Янин отмечает именно "южное балтийское побережье".

Итак, что мы имеем?

Янин ранее придерживался версии отождествления Рюрика русов с Рюриком Ютландским.
Мы можем наверняка найти это мнение Янина и в его более ранних работах.

Позднее он изменил своё мнение, и стал относить Рюрика к балтийским славянам(см.интервью) -

"решено было отправить послов к Рюрику, к тем варягам, которые называли себя Русью. Проживали они на территории южной Балтики, северной Польши и северной Германии. Наши пращуры призвали князя оттуда, откуда многие из них и сами были родом. Можно сказать, они обратились за помощью к дальним родственникам."

Ну всё тогда.
Вопрос закрыт.
"Шведами" в любом случае тут не пахнет - 100%.
Смайл
Наверх
« Последняя редакция: 30.06.2018 :: 23:00:00 от Mukaffa »  
scriptorru
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 6122

СмолГУ
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5585 - 30.06.2018 :: 18:40:35
 
Mukaffa писал(а) 30.06.2018 :: 18:34:55:
Итак, что мы имеем?

То же что и раньше. Не требовалось столь долгих упражнений, чтобы понять что пишет Янин. Как говорится без комментариев.
Наверх
 

Дозволено цензурою.
Mukaffa
+
Вне Форума



Сообщений: 13415
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5586 - 30.06.2018 :: 18:45:42
 
scriptorru писал(а) 30.06.2018 :: 18:40:35:
То же что и раньше. Не требовалось столь долгих упражнений, чтобы понять что пишет Янин. Как говорится без комментариев.

Писал Янин ранее.
Это более старый текст, чем его интервью.
Т.е. взгляды он свои изменил, со скандинавской версии на южнобалтийскую славянскую.
Конечно без комментариев, сколько можно. ))


Интервью дано в сентябре 2007 г., книга подписана в печать - в июне 2008 г.
Отсюда  scriptorru делает вывод, что книга написана после интервью.
Притом отметим, что в книге 400 страниц вообще-то.
И это серьёзный научный исследовательский труд, а не шпионский детектив в несколько десятков листочков.
Занавес.))
Ну какие тут действительно могут ещё быть комментарии.   Круглые глаза
Наверх
« Последняя редакция: 30.06.2018 :: 19:28:25 от Mukaffa »  
Evgen11
Гуру
++
******
Вне Форума



Сообщений: 18443
Хабаровск
Пол: male

Московский институт права
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5587 - 30.06.2018 :: 19:56:43
 
upasaka писал(а) 30.06.2018 :: 16:51:36:
Наиболее впечатляющим по беспринципному махинированию с историческими источниками можно по праву назвать работу грантоеда-норманиста В.Я. Петрухина «Начало этнокультурной истории Руси IX-XI веков»


Это ваша придумка, или у кого скопировали?
Наверх
 
Виктор3992
Старожил
****
Вне Форума



Сообщений: 725
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5588 - 01.07.2018 :: 00:16:38
 
Roxsalan писал(а) 29.06.2018 :: 21:51:28:
К. Михайловконстатирует что на русском севере нет камерных захоронений которые были бы боле древними чем камеры Гнездово и Киева, что ставит в тупик археологов ибо получается что камерный обряд шел не с севера на юг, что ожидаемо, а наоборот, с юга на север, что в корне противоречит факту движения норманнов с севера на юг. при этом Михайлов обращает внимание , что христианские атрибуты западного типа на юг попадают как раз с русского севера, хотя ожидалось как раз наоборот, с юга или запада. Т.е. археология показывает картину которая существенно расходится с данными письменных источников.

По мне так Юг слишком широкое понятие.
Возникает ряд вопросов.
Вы хотите сказать что эти камерные захоронения элиты впервые фиксируются в Киеве?
А туда они откуда пришли и с кем?
Или же такие захоронения там и зародились - установились?

Что имеется ввиду под христианскими атрибутами западного типа? Ведь они наверное должны как-то отличаться от восточного. И потом камерные захоронения это все таки не времена Олега, который умирает к началу становления этого погребального обряда, который обычно датируют десятым, второй половины десятого века. (поправьте если ошибаюсь) Но и Олег пришел не на пустое место, а туда где уже сидел Аскольд и Дир.
Т.е если придерживаться хронологии ПВЛ, то варяги в Киеве как элита присутствовали несколько ранее появления камерных погребений. А в дальнейшем может быть с усилением христианского влияния на элиты происходит движение юг - север этого способа погребения. Как самый простой вариант.

Ну и потом не понятна мотивация писателя ПВЛ и тогдашней элиты если оно датируется 12 веком.
Само название упоминает Киев - "кто в Киеве нача первее княжити"
Расписывает как и кто - "на этих горах воссияет благодать Божия, будет город великий, и воздвигнет Бог много церквей" "И были три брата: а один по имени Кий, а другой — Щек, а третий — Хорив...И построили город и в честь старшего своего брата дали имя ему Киев"
О полянах отзывался очень даже положительно - "а были люди те мудры и смыслены, и назывались они полянами, от них поляне — киевляне и доныне"

И казалось бы именно отсюда с Киева должна начинаться вся история Руси, но потом вдруг в эту бочку меда - юга добавляет ложку дегтя - с севера.
"И сел Олег княжить в Киеве, и сказал Олег: Да будет это мать городам русским" еще и заставил всех дань платить варягам. Зачем это нужно было вообще писать? так же как появился Кий из неоткуда, мог появится и некий Олег.
Никто бы не стал особо возражать,тем более археологические факты указывают что камерные захоронения элиты идут с юга на север. Почему тогда эта элита указанная в ПВЛ должна и идет в обратном направлении?
Не иначе север - новгородцы в свое время подсуетились и маленько переписали историю о начале Руси, на всякий случай. Другого объяснения я не вижу. Но куда смотрела та элита, что шла с юга и передавала княжение от отца к сыну вместе с преданием кто они и откуда. И почему власть именно они, а не кто-то другой.
Наверх
 
upasaka
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11389
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5589 - 01.07.2018 :: 10:28:57
 
scriptorru писал(а) 30.06.2018 :: 12:09:39:
Антон_ писал(а) Вчера :: 12:16:28:
Откуда вообще следует, что варяги — скандинавы?

Например, в частности, отсюда:
Идоша за море къ варягомъ, к руси. Сице бо ся зваху тьи варязи суть, яко се друзии зовутся свие, друзии же урмане, анъгляне, друзи и гъте, тако и си.
Источник: Лаврентьевская летопись л.7 http://expositions.nlr.ru/LaurentianCodex/_Project/page_Show.php?list=19&n=14

Клейн (Вопросник...)
Е. Лютов
Уважаемый Л. С., авторы ПВЛ, сообщая о призвании Варягов, однозначно отделяют Варягов от германских народов,живших по берегам Балтийского моря, таких как свеи (шведы), урмане (норвежцы), готы, англяне (германское население Ютландии). Назовите, пожалуйста, с каким из германских народов можно соотнести варягов-русь.
Клейн:
Уважаемый оппонент, Вы, очевидно, базируетесь на неправильном прочтении одного места из русской летописи, фигурирующем в работах В. В. Фомина. Отделение отнюдь не «однозначно». Фомин в статье «Клейн как диагноз, или голый конунг» пишет, что народ, называвшийся именем Русь, не может быть норманнами – что летопись отличает его от норманнов.
Он приводит такой аргумент: «в известии под 862 г. – послы “идоша за море, к варягом, к руси; сице бо тии звахуся варязи русь, яко се друзии зовутся свие, друзии же урмане, анъгляне, друзии гъте, тако и си”.
Фомин поясняет: «русь специально выделена летописцем из числа других варяжских, говоря сегодняшним языком, западноевропейских народов и не смешивается со шведами, норвежцами, англами-датчанами и готами. И переводит цитату так: “И пошли за море к варягам, к
руси, ибо так звались варяги – русь, как другие (у Фомина подразумевается: народы. – Л.К.) зовутся шведы, иные же
норманны, англы, другие готы, эти же – так”». Получается, что русь вроде бы варяги, но не норманны.
Понимание этой фразы у Фомина неверное, перевод неточен. Фраза явно читается иначе (в скобках проставляю пояснительные слова): «И пошли за море к варягам, к руси, ибо те варяги звались (в оригинале: тии звахуся варязи) русью, как другие (варяги, ибо слова «народы» в тексте вообще нет) зовутся свеями, иные же норманнами (здесь: норвежцами), англами, иные готами, а вот эти (звались) так». То есть все они варяги, по представлениям летописца. Фомин же слову тии («те») в своем переводе ошибочно придал значение «так».
Как видите, «однозначно», но совсем наоборот. Слово «варяги» имело в разные периоды разный смысл, но в данном контексте, несомненно, этнический.

Это Петрухин "закрутил" с Иерархией"...
Наверх
 
scriptorru
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 6122

СмолГУ
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5590 - 01.07.2018 :: 14:13:01
 
upasaka писал(а) 01.07.2018 :: 10:28:57:
Это Петрухин "закрутил" с Иерархией"...


А вы открывали Петрухина? Я уже привык, что тут цитируют вещи далекие от объективного знания. Но может достаточно опускать тему на уровень журнала Мурзилка?
Основной вывод Петрухина

"Итак, выясняется, что перечни народов в летописи имеют структуру, аналогичную собственно библейской «Таблице народов» (и «Иосиппону», но не Хронике Амартола). Список «родственных» народов в «Афетове колене» вводится обобщающим этниконом: варяги - свеи, урмане и т. д., волхва - римляне, немцы и т. д., наконец, чудь и «вси языци» - меря, мурома и т. д. [ср. Мельникова, Петрухин, 1994]. Этот принцип перечисления - принцип «эт-ногенетический», а не «географический», как у Амартола, и этот принцип введен летописцем неслучайно."
Петрухин В.Я. Начало этнокультурной истории Руси IX - XI веков  1995 с.22

По этникону галичане:
"Сейчас вернемся к перечню ПВЛ и обратим внимание на следующий этникон - галичане, в которых обычно видят галлов, уэльсцев (гэлов) или испанских галисийцев [см. ПВЛ. II. С. 212]. Они также упомянуты в позднем списке «Иосиппона» [см. Гаркави. С. 303], но там этникон «Галитцио» предшествует списку славянских народов и, видимо, относится к центрально-европейской Галиции, Галичу. Так или иначе, этникон, передающий имя древнего галльского этноса, оказывается «пограничным» между двумя группами современных летописцу народов, потеснивших «галлов». Эта ситуация характерна для истории этнической ономастики: название древней общности закрепляется преимущественно на границах ее расселения. Таковы области Галиция в Центральной Европе и Галисия в Испании, отмечающие пределы расселения галлов (кельтов), и славянские этнонимы, восходящие к самоназванию праславян: словенцы и словаки на Дунае, словене новгородские на крайнем севере области древнего расселения славян."
Там же, с. 20-21
Наверх
« Последняя редакция: 01.07.2018 :: 14:37:42 от scriptorru »  

Дозволено цензурою.
upasaka
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11389
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5591 - 01.07.2018 :: 15:33:13
 
scriptorru писал(а) 01.07.2018 :: 14:13:01:
А вы открывали Петрухина? Я уже привык, что тут цитируют вещи далекие от объективного знания. Но может достаточно опускать тему на уровень журнала Мурзилка?

Хамить то, зачем?
Давайте, посмотрим, Петрухина с Мельниковой, заодно.
"Культурное взаимодействие и взаимообмен проявились в различных формах: в погребальном обряде, в языках взаимодействовавших этнических групп10. В этом культурно-историческом контексте в финской среде появляется специальное обозначение приходивших на финские территории скандинавов: фин. ruotsi, эст. roots, водск. rôtsi, лив. rùot'š, карел. rōtši, сохранившееся в финских языках до настоящего времени со значением "Швеция" и Производным фин. ruotsalainen, эст. rootslane - "швед", "шведский". Топонимы с корнем ruoči распространены в Латвийской ССР11 и в других восточноприбалтийских землях.
Ареал слова - пространство от Кольского полуострова до Урала, причем, как показал К.-О. Фальк, по мере продвижения на восток его употребление сокращается, а значение видоизменяется: уже в ряде саамских и карельских диалектов этноним используется для обозначения как шведов, так и русских12, т. е. иноэтничного населения вообще, пришлых иноплеменников, собиравших дань. Функциональное сходство затушевывало для местного населения этнические различия13. Далее на восток корень роч- в языке коми (из общепермского *rọč, заимствованного из прибалтийско-финских языков14), а также ненецк. луца (< *luọtså), эвенк. лӯча, нӯча и др. имеют единственное значение "русский", поскольку население этих областей сталкивалось только с русским колонизационным потоком.
14. Лыткин В. И., Гуляев Е. С. Краткий этимологический словарь коми языка. М., 1970. С. 243.

Наверх
 
upasaka
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11389
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5592 - 01.07.2018 :: 15:40:17
 
Смотрим этот словарь:
роч 'русский’; рдч вс., ru-ё' кя. 'тж’, зд. п. роч 'тж’ (Диал, сл.)) удм. зуч 'русский’. — Общеп. *ГОС! (см. Ист. вок., 61); это пермское слово считают заимствованием из прибалтийско-финских языков, в которых оно обозначало жителя Скандинавии (ср. ф. ruotsi 'швед’). Общеп. *гос' < приб.-ф. *rdtsi, собственно *ruotsi (см. Zur Gesch., А1» 159; Ист. вок., 61). Первона¬чально слово *гос' в пермском языке-основе могло обозначать прибывшего из других краев, чу¬жеземца (см. СФУ, т. II, 62). К.>хант. DN ry.t', Fil. riit's' и др. 'русский’, манс. KU r$s',
КМ rgs', КО гц§1 и др. 'тж’ (Syrj.Lehnw., 62) [18, 62, 40].
Наверх
 
upasaka
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11389
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5593 - 01.07.2018 :: 15:42:46
 
Теперь проанализируем:
"Заслуживают  внимания  данные  пермских  языков,  где лексика  этого  корня  ­  коми  роч  'русский',  удм. зуч  'русский" ­ столь  однозначна  семантически.  Эти  пермские  названия  русского возводятся  еще к общепермскому  *roč',  которое  объясняется  заимствованием  из прибалтийско­финского,  а  и м е н н о ­ из уже известного  нам названия  "жителя  Скандинавии" ­ фин. Ruotsi  'Швеция'  или его древней  формы  [80].

80.  Лыткин  В.И.,  Гуляев  E.С.  Краткий  этимологический  словарь  коми
языка.  M.,  1970. С.  243.
Но, семантика натянута...
Наверх
 
upasaka
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11389
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5594 - 01.07.2018 :: 15:48:42
 
От  внимательного  глаза,  однако,  не  может  ускользнуть  заминка,  возникающая  оттого,  что  засвидетельствовано  только  значение  'русский', а не  '*житель  Скандинавии',  почему  пытаются  прибегнуть  к  компромиссу  буквально  в  том  смысле,  что  "первоначально  слово  *roč'  в  пермском  языке­основе  могло  обозначать прибывшего  из других  краев  чужеземца..."  [Там же]. Все­-таки  немаловажно  знать  при этом,  что, как полагают  специалисты,  [b]прапермская  общность  распалась  около  VIII  века.[/b] Произошло  это вследствие  экспансии  на  Волгу  тюркских  народов  и вызванного  ею  переселения  предков  коми  дальше  на север  уже с  VI-­VII  вв., [81].

81.  Серебренников  Б.А.  Пермские  языки  //Лингвистический  энциклопедический словарь /  Гл. ред.  В.Н.  Ярцева.  М.,  1990. С. 371.
Наверх
 
upasaka
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11389
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5595 - 01.07.2018 :: 15:51:13
 
Генезис  прапермского  *roč'  'русский'  разумно  датировать,  таким  образом,  временем до  расселения и  ставить  его появление,  как и  появление  родственной (или  предшествующей  ему)  западнофинской  формы  *rötsi,  в связь с формами,  существование  которых  на Юге к VI-­VII вв., по ­видимому, уже реально.
Наверх
 
upasaka
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11389
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5596 - 01.07.2018 :: 15:55:37
 
Седов В.В.
К этногенезу волжских болгар.
Прапермский этноним роч рос русь русский', как утверждает О. Н. Трубачев, также следует датировать временем до распада около VIII в. н.э. прапермской этноязыковой общности (Трубачев, 1993. С. 52, 53). Этноним русь в IX в. идентифицируется со славянами волынцевской культуры, позднее с их потомками, заселявшими летописную Русскую землю в узком значении (Седов, 1999а. С. 50-90; 19996. С. 27-54). Если это так, то этот этноним мог быть известен и среди славян Среднего Поволжья. Русью могла именоваться какая-то значительная часть населения именьковской культуры. Только от этого населения еще до распада прапермской общности этот этноним мог получить известность среди финских племен Волго-Камья.
Так вам понятней?
Наверх
 
scriptorru
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 6122

СмолГУ
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5597 - 01.07.2018 :: 16:17:03
 
upasaka писал(а) 01.07.2018 :: 15:55:37:
Так вам понятней?


У вас диалог на тему происхождения термина с самим собой. Я эту тему не затрагиваю, поскольку нет ясного решения. Зачем воду в ступе толочь... Не тяните в тему пасквили на ученых. Логика Петрухина в контексте перечисления народов, понятна...
Наверх
 

Дозволено цензурою.
upasaka
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11389
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5598 - 01.07.2018 :: 16:17:23
 
Далее, все эти потуги Петрухина-Мельниковой с
"Источником заимствования фин. ruotsi традиционно считается производное от древнескандинавского глагола "грести" (др.-исл. róа). Отнесение заимствования ruotsi ко времени ранних (до эпохи викингов) скандинаво-финских контактов не вызывает сомнений16. Однако поиски однозначной исходной словоформы для ruotsi затруднительны из-за отсутствия письменных источников (лексикон современных заимствованию старшерунических надписей насчитывает менее 500 слов), да и вряд ли необходимы. Существование глагола гóа и его производных, в той числе rōþer ("гребец") и* rōþs (mađr, -kаrl) и др., отразившихся во всех германских языках17, бесспорно. Фонетически закономерен и переход древнесеверогерманского rōþs- (первый элемент композита) > финск. ruots-18".
можно не рассматривать, т.к. уже приводил мнение Клейна, Шрамма...
Наверх
 
upasaka
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11389
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5599 - 01.07.2018 :: 16:28:47
 
scriptorru писал(а) 01.07.2018 :: 16:17:03:
У вас диалог на тему происхождения термина с самим собой. Я эту тему не затрагиваю, поскольку нет ясного решения. Зачем воду в ступе толочь... Не тяните в тему пасквили на ученых. Логика Петрухина в контексте перечисления народов, понятна...

Нет, это не диалог - это вывод о начала руси, который затемнил Петрухин словарем Лыткина.
Ну, и ответ - кто читает Петрухина, а кто только повторяет давно отвергнутое. (Не только Трубачев, Седов, но и Клейн с Шраммом).
scriptorru писал(а) 01.07.2018 :: 16:17:03:
Не тяните в тему пасквили на ученых.

Где вы видите пасквили? Может у Клейна, Шрамма с Куником на Петрухина с Мельниковой?
scriptorru писал(а) 01.07.2018 :: 16:17:03:
Логика Петрухина в контексте перечисления народов, понятна...

Все бы, вроде так, но...включив в отличии от Амартола более северные народы - не желание ли показать свою мощь?
"древнейший еврейский список (Rothschild 24, XII в.) так называемой Книги Иосиппон, примитивной переработки Иосифа Флавия (да и этот замечен в фантазиях)

в это же время другая копия Иосиппона была изготовлена на Липаре, близ Сицилии, Мар Самуилом, причем опять-таки по поручению Хасдая ибн Шапрута,

Разумеется, речь идет о весьма примитивной переработке, в основу которой положены латинский перевод 16 из 20 книг Иудейских древностей и латинская парафраза Иудей-
ской войны («Гегесипп») в Иосиппоне использованы латинские средневековые хроники, а его «таблица народов», в отличие от аналогичной «таблицы»  Георгия  Амартола,  включает  также  и  «северные  народы»  –  саксов, англов, русов и славян. При этом отмечено, что хотя «иные говорят», будто славяне «пошли от сыновей Ханаана», сами они «возводят свой род к сыновьям доданим», т. е. данов, «живущих в заливах моря Океана, в стране Данамарка». 226  Кажется, это древнейшая параллель сообщению Жития св.  Ансгария  (до  876  г.)  о  завоевании  славян  данами,  которое  Саксон Грамматик связал с именем Хельге / Олега. И такая корреляция тем более примечательна, что хотя даны и не отождествляются в Иосиппоне с русами, последние локализуются одновременно в двух местах – как «на реке Кива» (Днепр, по ассоциации с Киевом), так и рядом с саксами и англами «на великом море».
Следовательно, компилятор Иосиппона был знаком с
той традицией, которая восходила к Житию св. Ансгария и была воспринята Саксоном Грамматиком".
У Титмара, эти Даны на себе носили жилища и пили кумыс (в Киеве).
Наверх
 
Страниц: 1 ... 278 279 280 281 282 ... 977
Печать