Вы почитайте и поймете о ком речь.
Ну так читал.
Не усмотрел.
Вот текст. Поясняйте!
"Б[ернарду], милостью божьей
аббату клервоскому,
мужу почтенному и уважаемому,
всяческого прославления достойному
и святости даром отмеченному
М[атвей], тою же милостью
епископ краковский,
и комес [Полонии] Петр, коих
понуждает он плоды добра явить.
Возносим благодарения господу нашему,
благодарения безграничные
коий Вас такового,
о краса и слава аббатов,
даровал веку нашему,
коего попечение
о всех церквах
словно порука избрания,
не покинет нигде и никогда,
коего бессилие других
заставит равно терять силы.
Чьими заслугами господь
всяческим благом одаряет
мир, заслуг не имеющий, чьей молитвой
умягченный судия, обремененный тяжбами,
приговор отменяет и гнев отлагает,
дабы не карать тотчас грешников, а миловать.
Сын Ваш возлюбленный
магистр А[кардус]
нас от лица Вашего вопросил,
мог ли бы кто
....................................
и обычаи нечестивые
и обряды русских искоренить.
Мог бы, господин, мог бы,
но лишь тот,
на ком была бы великая благодать.
Веруем же во
господа Иисуса,
если был бы то
аббат клервоский,
он бы смог свершить сие благое дело.
Народ же тот русский
множеству ли бесчисленному,
небу ли звездному подобный,
и веры правило православной и
религии истинной установления не блюдет.
Пренебрегая тем, что
вне церкви католической
нет места дароприношению истинному,
[тот народ], известно, не только
в дароприношении тела господня,
но и в уклонении от брака церковного
и [взрослых] повторного крещения,
а равно в иных церкви таинствах
позорно колеблется.
Так заблуждениями различными [и] порочностью еритической от порога обращения своего пропитанный, Христа лишь по имени признает,
а по сути в глубине души отрицает.
Не желает упомянутый народ
ни с греческой ни с латинской
церковью быть единообразным,
но, отличный от той и от другой,
таинства ни одной из них не разделяет.
Но то все, господин,
проповедь Ваша
пресекла бы лучше всякого
меча обоюдоострого, если вдохновил
бы Вас дух святой, дабы
посетили Вы [народ] тот.
И не только в Рутении, что
есть как бы другой мир, но
равно и в Полонии и в Богемии,
иначе общим названием в Склавонии,
коя многие области объемлет,
совершите таковое для
столь угодного господу блага,
дабы от него самого после услышать:
«Славен будь добрый и верный раб».
........................................
Ибо Вам, воистину, все или почти
все, как надеемся, будут повиноваться,
приклонив ухо свое.
Так удостойте, святой отец,
удостойте, как прочих просвещаете, так и [нас] в заблуждениях наших просветить,
удостойте славян неумелых на
нравственный путь
разумной жизни наставить,
удостойте оледенелую страну
присутствием своим почтить,
дабы по пришествии нашего аббата
холод жестокий Аквилона
ласковым дуновением Австра
и Мульцибра смягчился,
дабы варварство неблагородное
Вашими проповедями облагородилось,
дабы люди, человечности лишенные,
вашим красноречьем укротились и
господню игу покорились.
Если же Орфей фракийский
и Амфион фиванский
славой хвалебной на небо
к звездам возносятся
и за талант поэтический восхваляются
и после смерти в песне живут,
ибо и тот и другой камни и леса,
кои суть лесные и окаменелые люди,
лиры пеньем пленили
и закону подчиниться заставили —
сколь больше мы надеемся,
что народы дикие и свирепые
вверит Христу святой аббат.
Он и евангелия глашатай,
и в доме господнем светоч,
и божественной воли толкователь,
и лучше Орфея поэт,
высшим знанием просветленный,
небесной мудростью наделенный,
божьим даром и благодатью
отмеченный.
Со сколь великим души
желаньем и пыланьем
я и комес Петр,
муж всецело преданный
господа почитанию,
церкви и религии,
Вашего, отец святой,
будем ожидать прибытия,
свидетель у нас тот
один, кто тайны сердца видит.
Не мы одни
аббата клервоского желаем,
вместе с нами
богатые и бедные,
знатные и незнатные,
юноши и девы,
старцы и молодые
равно желанием томятся.
Аббата всякое сословие и возраст,
аббата всякий пол
и всякое состояние,
аббата все поляки
и благочестивые моления всех призывают."
"ПОСЛАНИЕ ЕПИСКОПА КРАКОВСКОГО МАТВЕЯ БЕРНАРДУ КЛЕРВОСКОМУ ОБ «ОБРАЩЕНИИ РУССКИХ»