Исторический форум (форум по истории)

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация

 
Исторический форум
  Главная Правила форума СправкаПоискУчастникиВходРегистрацияОбщее сообщение Администратору форума »» переход на Историчка.Ru  
 
Страниц: 1 ... 259 260 261 262 263 ... 977
Печать
В чём суть летописного рассказа о призвании руси? (Прочитано 562264 раз)
Mukaffa
+
Вне Форума



Сообщений: 13415
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5200 - 22.06.2018 :: 22:41:08
 
upasaka писал(а) 22.06.2018 :: 22:31:28:
Вы читать умеете?
"Едва ли подлежит сомнению (несмотря на особое мнение О. Прицака, о котором специально ниже), что термин Rut(h)eni /Rut(h)enia применительно к руси / Руси относится к тому обширному классу «ученой» этно- и топонимии средневековья, которая заменяла реальные названия заимствованиями, как правило, из античной ономастической номенклатуры по принципу либо той же территориальной приуроченности, либо большей или меньшей созвучности. Это факт хорошо известный"

Да мы не разбираем заимствования?!!
Понимаете это?
Чисто лингвистический вопрос мы разбираем.
А именно:
Цитата:
возможно ли из слова с корнем рут- вывести слово с корнем рус-.


Вот ваш пост:
upasaka писал(а) 22.06.2018 :: 17:33:13:
Mukaffa писал(а) 22.06.2018 :: 16:41:03:
Сотый раз - не с руг- вышло рус-, а с другого сочетания, например с рут-.

Вот и покажите, как с "рут" вы получили "рус".


Вот с этого вашего комента и начался у нас разговор по поводу: возможно ли из "рут" получить "рус"?

Я конечно, уже на 100% уверен, что вы опять ничего не поймёте, но попытку всё-таки делаю. Ладно.  Смущённый
Наверх
 
Mukaffa
+
Вне Форума



Сообщений: 13415
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5201 - 22.06.2018 :: 22:49:04
 
upasaka писал(а) 22.06.2018 :: 22:33:36:
Mukaffa писал(а) 22.06.2018 :: 22:19:06:
Господи, да где там ссылка то?
Где там искать то?
Дайте название работы Назаренко хотя бы!
Ух, как же с вами тяжело разговор вести.

Вы же не читаете, что вам пишут.
Mukaffa писал(а) 22.06.2018 :: 22:08:10:
Имя «Русь» в древнейшей западноевропейской языковой традиции (IX—XII века)
Стр. 43, 44.

Все! Вопросов к вам нет. Сами развлекайтесь ругами с рутенами.

Т.е. вы даёте мой комент со ссылкой(в которой фамилия Назаренко вообще-то не упомянута) и заявляете:
"Вы же не читаете, что вам пишут".  Смех
Ну, артист, ну артист.))))

Вот ссылку я нашёл на эту работу, причём сразу же гугл выдал:
Глава I Имя «Русь» в древнейшей западноевропейской языковой традиции (IX—XII века)

Уж легче пуд соли съесть, чем с вами беседовать. Ужас
Наверх
 
Mukaffa
+
Вне Форума



Сообщений: 13415
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5202 - 23.06.2018 :: 00:12:22
 
Ну, собственно всё как я и предполагал.))

Назаренко вообще не касается вопроса по переходу рут- в рус-.
Он разбирает ситуацию с употребление терминов типа "рутены\рутения" в письменных источниках.
Делая вывод, что употребляющийся в текстах термин "рутены" был позаимствован из "античной номенклатуры", а не являлся "реальной архаичной праформой" этнонима "русь".
Нас же этот аспект сейчас не интересует.
Потому что мы не знаем из какой именно формы с корнем ру- появились русь-.
Т.е. теоретически из рут- вполне могло выйти рус-, и Назаренко это никак не опровергает.
Он рассматривает иной аспект проблемы, только и всего, а именно - роль упомянутого античного термина.
Но нас то интересовало, мог ли например, термин(по ругам), распространённый на южнобалтийском побережье, со словосочетанием рут- преобразоваться в рус-.
Термин мог быть как рут- происходя от античного термина, а мог быть и не от античного,  а имея самостоятельное формирование. Мы этого сейчас не можем сказать точно.
Опять же, он мог быть совсем не рут-, а скажем руц- или там рутс-, рутч- и т.д. ...
Т.е., короче говоря, эта статья Назаренко совсем не по нашему обсуждаемому аспекту темы.
В чём я честно говоря и не сомневался, судя по аргументации оппонента.
Смайл
Наверх
« Последняя редакция: 23.06.2018 :: 00:21:45 от Mukaffa »  
upasaka
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11389
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5203 - 23.06.2018 :: 06:49:51
 
Mukaffa писал(а) 22.06.2018 :: 22:49:04:
Т.е. вы даёте мой комент со ссылкой(в которой фамилия Назаренко вообще-то не упомянута) и заявляете:
"Вы же не читаете, что вам пишут". 
Ну, артист, ну артист.))))

Действительно, что артист. Посмотрите, когда вам была дана ссылка с текстом, а не "вы даёте мой комент со ссылкой":
upasaka писал(а) 22.06.2018 :: 21:51:09:
Сколько можно знакомиться? Уже десятки раз вам довожу, а толку нет.
Имя «Русь» в древнейшей западноевропейской языковой традиции (IX—XII века)
Стр. 43, 44.

Едва ли подлежит сомнению (несмотря на особое мнение О. Прицака, о котором специально ниже), что термин Rut(h)eni /Rut(h)enia применительно к руси / Руси относится к тому обширному классу «ученой» этно- и топонимии средневековья, которая заменяла реальные названия заимствованиями

Наверх
 
upasaka
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11389
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5204 - 23.06.2018 :: 07:13:52
 
Mukaffa писал(а) 23.06.2018 :: 00:12:22:
Назаренко вообще не касается вопроса по переходу рут- в рус-.

И правильно делает. Зачем плодить сущности? Зато, он разбирает RUZZ, которых выводит из Среднего Поднепровья.
Наверх
 
Mukaffa
+
Вне Форума



Сообщений: 13415
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5205 - 23.06.2018 :: 08:10:49
 
upasaka писал(а) 23.06.2018 :: 07:13:52:
Mukaffa писал(а) 23.06.2018 :: 00:12:22:
Назаренко вообще не касается вопроса по переходу рут- в рус-.

И правильно делает. Зачем плодить сущности? Зато, он разбирает RUZZ, которых выводит из Среднего Поднепровья.

Смех))) Так мы то с вами как-раз разбирали именно вопрос по оному переходу.
Могу ещё разок привести ваш первоначальный комент:

upasaka писал(а) 22.06.2018 :: 17:33:13:
Mukaffa писал(а) 22.06.2018 :: 16:41:03:
Сотый раз - не с руг- вышло рус-, а с другого сочетания, например с рут-.

Вот и покажите, как с "рут" вы получили "рус".



Нда. ...  Смайл
Наверх
 
upasaka
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11389
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5206 - 23.06.2018 :: 08:10:51
 
Mukaffa писал(а) 22.06.2018 :: 22:08:10:
Вы опять запутались.
Мы не разбираем, как термин "русь" соотносится с термином "рутены".
А мы разбираем возможно ли из слова с корнем рут- вывести слово с корнем рус-.
Т.е чисто лингвистический аспект.
Цитата нужна именно по данному вопросу.
Вы поняли сейчас о чём я?

Дело в том, что "рус" здесь уже не корень, а слово.
Вообще то, рассматривать только Rut, неправомерно. Есть правила лингвистики.
В подходе, когда рассматриваем только Rut, проявляется, вопиющее насилие над этимологической методологией, поскольку научная этимология реконструирует не «корни» слов, а сами слова (точнее, их праформы) - с корнем и всеми необходимыми аффиксами. Если же этимология объясняет только часть слова (корень), а друryю часть оставляет без объяснения, (Ruten), то иначе как «народной» такую этимологию назвать трудно.
Старался довеcти это простое до вас
upasaka писал(а) 22.06.2018 :: 18:49:24:
Но вы продолжайте в духе "народных осмыслений" - Volksetymologie, тоже мягко...

Так что, удачи вам в играх с русским именем.
Наверх
 
Mukaffa
+
Вне Форума



Сообщений: 13415
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5207 - 23.06.2018 :: 08:42:51
 
upasaka писал(а) 23.06.2018 :: 08:10:51:
Дело в том, что "рус" здесь уже не корень, а слово. Вообще то, рассматривать только Rut, неправомерно. Есть правила лингвистики.
В подходе, когда рассматриваем только Rut, проявляется, вопиющее насилие над этимологической методологией, поскольку научная этимология реконструирует не «корни» слов, а сами слова (точнее, их праформы) - с корнем и всеми необходимыми аффиксами. Если же этимология объясняет только часть слова (корень), а друryю часть оставляет без объяснения, (Ruten), то иначе как «народной» такую этимологию назвать трудно.
Старался довеcти это простое до вас

Да я неточно выразился.
Корень это ру-.
А буквы с- или т-(рус- и рут-) - то уже добавление к корню, т.е. аффикс. Но по контексту то было понятно о чём речь.
Во-вторых мы не рассматриваем "только Rut".
Читайте ещё раз мои коменты, которые вы опять внезапно позабыли или там понять не смогли, я уж не знаю:

Mukaffa писал(а) 22.06.2018 :: 16:41:03:
Сотый раз - не с руг- вышло рус-, а с другого сочетания, например с рут-.

Mukaffa писал(а) 22.06.2018 :: 17:58:33:
upasaka писал(а) 22.06.2018 :: 17:33:13:
Вот и покажите, как с "рут" вы получили "рус".

"т" в "ц", "ц" в "с".
Пойдёт?
рут- как один из вариантов, возможно был иной, уже говорил.

Продолжайте.))


Смотрите, что вы отвечаете:

upasaka писал(а) 22.06.2018 :: 18:49:24:
Посмотрите на фамилии приведенные выше... Неужели вы, как бы мягче сказать... лучше их как лингвист или филолог.
Но вы продолжайте в духе "народных осмыслений" - Volksetymologie, тоже мягко...


А теперь вы нимало не смущаясь заявляете:

upasaka писал(а) 23.06.2018 :: 07:13:52:
Mukaffa писал(а) 23.06.2018 :: 00:12:22:
Назаренко вообще не касается вопроса по переходу рут- в рус-.

И правильно делает. Зачем плодить сущности? ...


Ну и как это называется?  ...

Т.е. сначала говорите типа: посмотрите мол на фамилии лигвистов и филологов выше, они же вас опровергают, а потом выясняется, что данный аспект Назаренко вообще не обсуждал, и никаких опровержений на самом деле и в помине нет.
Нда ....

Вот ещё мои ранние пояснения, что мы не только о рут-:

Mukaffa писал(а) 23.06.2018 :: 00:12:22:
Но нас то интересовало, мог ли например, термин(по ругам), распространённый на южнобалтийском побережье, со словосочетанием рут- преобразоваться в рус-.
Термин мог быть как рут- происходя от античного термина, а мог быть и не от античного,  а имея самостоятельное формирование. Мы этого сейчас не можем сказать точно.
Опять же, он мог быть совсем не рут-, а скажем руц- или там рутс-, рутч- и т.д. ...


Короче, вы не помните о чём сами же и разговор то ведёте, свои собственные слова напрочь забываете почему-то. Буквально через несколько постов заявляете противоположное сказанному вами же ранее, и т.д. в том же духе ...
Ну и как с вами тогда вести дискуссию?!
Я не знаю.  Нерешительный
Наверх
« Последняя редакция: 23.06.2018 :: 11:04:15 от Mukaffa »  
upasaka
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11389
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5208 - 23.06.2018 :: 08:52:16
 
Вопрос  о  происхождении  имени  Русь  объективно  сложен,  о чем  свидетельствуют,  в  частности,  дополнительные  "затемнения" на  пути  к его  решению,  одно  из  них ­  возникшая  как  бы  попутно, помимо уже классических "северной" и "южной" школ,  та,
которую  мы  условно  назвали  выше  "западной  версией".  Кратко скажем  и  о  ней,  не  скрывая  от  читателя,  что  речь  все  же  идет  о недоразумении,  хотя  и  этой  версии  сочувствуют  несколько  ученых.  Назовем  двух  из  них ­  Ловмяньского,  который  на  этот  счет совсем  краток,  в  обстоятельной  главе  V  "Происхождение  и  значение  названия  Русь"  своей  уже  известной  нам  книги  [70, с.  170] он  вспоминает,  что  "доказывал,  что  русами  назывались  жители острова  Рюген..." ­  и особенно, конечно, также  уже  упоминавшегося  профессора  Гарвардского  университета  Прицака,  статья  которого  [71, с.  124,  125,  126]  просто  изобилует  странными  утверждениями  также  и по  этому  поводу. 
Наверх
 
Mukaffa
+
Вне Форума



Сообщений: 13415
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5209 - 23.06.2018 :: 08:57:29
 
upasaka писал(а) 23.06.2018 :: 08:10:51:
В подходе, когда рассматриваем только Rut, ...
Вообще то, рассматривать только Rut, неправомерно.
...
Старался довеcти это простое до вас

Mukaffa писал(а) 23.06.2018 :: 00:12:22:
Опять же, он мог быть совсем не рут-, а скажем руц- или там рутс-, рутч- и т.д. ...

Смайл
Наверх
 
upasaka
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11389
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5210 - 23.06.2018 :: 08:58:23
 
Суть  же  вот  в  чем.  Епископ Адальберт,  побывавший  в  Киевской  Руси,  у  княгини  Ольги,  пишет  о  ней  как  о "королеве  ругов" (regina  Rugorum).  Руги,  или  Ругии  (в  латинизированной  записи)  ­  германское  племя  в  Южной Прибалтике,  их  название, довольно  ясно  связанное  с  германским названием  ржи  (*rugi),

(Необходимо добавить - Эта культура, как показал польский археолог К. Яжджевский, в Средней Европе получала широкое бытование только в процессе славянского расселения. В Восточной Европе до освоения ее земель славянами рожь также не культивировалась).

оставило  по себе  память в названии  острова Rügen. Двинувшись,  подобно  готам, на  юг, ругии с V в. ­  на  Дунае, то  есть  в центре  Европы  [74, стб.  1468], что  делало  их  хорошо  известными  в тогдашнем  европейском  мире.  Необходимо  добавить,  что  книжники  всей  культурной  Европы  того  времени ­  с франкского  Запада  до византийского  Востока  ­  отнюдь  не следовали  правилу  именовать  народы,  особенно  живущие  на  перифериях  европейской  ойкумены, "своими" именами.  Как  правило,  на более  отдаленные  народы  переносились  известные  в  литературе, укоренившиеся  старые  имена,  порой  лишь  созвучные  с туземной этнонимией.  Не  считаясь  с этим  каноном  тогдашнего  литературного "хорошего  стиля", мы  ничего  не  поймем  в чисто  литературной дальнейшей  радиации  "ругов", ибо  перенос  их имени  на  "варварских" русов ничем  иным  не  был.  Прицак  теряется  в  догадках, "почему  Адальберт... спутал...  ее  (Руси.  ­  О.Т.)  народ  с  древне­скандинавскими  ругами",  явно  недооценивая  ученость  епископа, который  отнюдь  не  "путал",  а  лишь  изящно  переносил  название
народа  ближнего  на  отдаленный.  Точно  так  же  греки  якобы  "путали" с русами  тавроскифов:  ученая  традиция  (или мода),  идущая обычно  вослед  расширению  ближней  ойкумены.  При  этом  этнические  названия  обычно  переносились  по  направлению  с  юга  на север  и с запада  на  восток,  в общем  ­  путем,  которым  шла  и христианизация  Европы. Вот  и весь секрет  ругов. Почти  все  остальное,  что  еще  утверждает  о  них  Прицак,  пожалуй,  столь  же  абсурдно. 
Наверх
 
Mukaffa
+
Вне Форума



Сообщений: 13415
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5211 - 23.06.2018 :: 09:02:31
 
upasaka писал(а) 23.06.2018 :: 08:58:23:
Суть  же  вот  в  чем.  Епископ Адальберт,  побывавший  в  Киевской  Руси,  у  княгини  Ольги,  пишет  о  ней  как  о "королеве  ругов" (regina  Rugorum).  Руги,  или  Ругии  (в  латинизированной  записи)  ­  германское  племя  в  Южной Прибалтике,  их  название, довольно  ясно  связанное  с  германским названием  ржи  (*rugi),

(Необходимо добавить - Эта культура, как показал польский археолог К. Яжджевский, в Средней Европе получала широкое бытование только в процессе славянского расселения. В Восточной Европе до освоения ее земель славянами рожь также не культивировалась).

оставило  по себе  память в названии  острова Rügen. Двинувшись,  подобно  готам, на  юг, ругии с V в. ­  на  Дунае, то  есть  в центре  Европы  [74, стб.  1468], что  делало  их  хорошо  известными  в тогдашнем  европейском  мире.  Необходимо  добавить,  что  книжники  всей  культурной  Европы  того  времени ­  с франкского  Запада  до византийского  Востока  ­  отнюдь  не следовали  правилу  именовать  народы,  особенно  живущие  на  перифериях  европейской  ойкумены, "своими" именами.  Как  правило,  на более  отдаленные  народы  переносились  известные  в  литературе, укоренившиеся  старые  имена,  порой  лишь  созвучные  с туземной этнонимией.  Не  считаясь  с этим  каноном  тогдашнего  литературного "хорошего  стиля", мы  ничего  не  поймем  в чисто  литературной дальнейшей  радиации  "ругов", ибо  перенос  их имени  на  "варварских" русов ничем  иным  не  был.  Прицак  теряется  в  догадках, "почему  Адальберт... спутал...  ее  (Руси.  ­  О.Т.)  народ  с  древне­скандинавскими  ругами",  явно  недооценивая  ученость  епископа, который  отнюдь  не  "путал",  а  лишь  изящно  переносил  название
народа  ближнего  на  отдаленный.  Точно  так  же  греки  якобы  "путали" с русами  тавроскифов:  ученая  традиция  (или мода),  идущая обычно  вослед  расширению  ближней  ойкумены.  При  этом  этнические  названия  обычно  переносились  по  направлению  с  юга  на север  и с запада  на  восток,  в общем  ­  путем,  которым  шла  и христианизация  Европы. Вот  и весь секрет  ругов. Почти  все  остальное,  что  еще  утверждает  о  них  Прицак,  пожалуй,  столь  же  абсурдно. 

У нас не о книжных терминах речь.
Так что зря только стараетесь со своей многословной копипастой.

Наверх
« Последняя редакция: 23.06.2018 :: 09:24:20 от Mukaffa »  
upasaka
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11389
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5212 - 23.06.2018 :: 09:04:14
 
А  он  выстраивает  целый  ряд  *Ruti > *Rudi  > *Rugi,  необходимый  ему,  чтобы  увязать  их с рутенами.  Но  дело  в том,  что  и имя  Ruteni,  обозначавшее  первоначально  кельтское  племя  в  Аквитании  (юг  Франции)  [74, стб.  1471], было  в  латинской  литературе  средневекового  Запада  также  употреблено  о  Руси  (XI  в.), и эта  радиация  просуществовала  почти  до середины  XX  в., ср.  нем. Weißruthenien  ­  о  Белоруссии.  Мы  не  станем  дальше  развивать здесь  эту  продуктивную  тему,  для  нас  важнее  показать  беспочвенность  громоздкого  построения  Прицака,  будто  названия  Russ­IRus­  оказались  перенесены  в  Восточную  Европу  "рутено­фризско­норманской  торговой  компанией"..
(И эту радиацию затащили в 21 век, упорные игроки с русским именем. Но цель их ясна – не русы были, а рутены).
Из  всего  нашего  предыдущего  изложения  ясно,  что  вторичные  европейские  литературные  традиции  лишь  наслаивались  на  созвучные  самобытные  и эндемичные  для  Юга  Восточной  Европы  звукокомплексы  типа *rus­  'белая  сторона',  попавшего  своими  путями  и  в  письменность  Востока  (араб.  ar­Rus  и  др.).  Чтобы  закрепить  прозвучавший  выше  тезис  о  вторичном  ученом  переносе  некоторых  этнических  названий  из  более  южных  в  более  северные  части  Европы, добавим  такой  пример, который  мы  по сей день активно  употребляем  в  своей  речи.  Это  прилагательное  датский,  которое сейчас  преспокойно  воспринимается  как  "производное"  от  Дания,  тогда  как  на  самом  деле  датский,  а точнее  дацкий,  образовано  от  названия  южной,  карпатской  страны  римского  времени Дакия  (лат. Dacia,  Datia)  и первоначально  могло  означать  только 'дакский',  а  на  скандинавскую  страну  Данию  перенесено  лишь впоследствии,  см.  [28, т.  I,  с.  485],  ср.  совершенно  аналогичное, хотя  и  более  эфемерное,  употребление  названия  римской  приальпийской  провинции  Noricum  и ее  населения  ­  Norici  применительно  к  Норвегии  и норвежцам.  Именно  в эту  модель  расширительного,  переносного  употребления  укладываются  рассмотренные  выше  рутены  и  ругии.  Подобные  переносы  с  севера  на  юг нам неизвестны, да  они  и противоречили  бы  магистральному  направлению  исторического  развития.
Наверх
 
upasaka
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11389
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5213 - 23.06.2018 :: 09:10:01
 
Mukaffa писал(а) 23.06.2018 :: 08:42:51:
Да я неточно выразился.
Корень это ру-.
А буквы с- или т-(рус- и рут-) - то уже добавление к корню, т.е. аффикс. Но по контексту то было понятно о чём речь.
Во-вторых мы не рассматриваем "только Rut".
Читайте ещё раз мои коменты, которые вы опять внезапно позабыли или там понять не смогли, я уж не знаю:

«Прибалтийско-славянская» этимология, опирается в основном на поздние и вторичные источники и исторические заключения общего характера. Наиболее обстоятельно она была изложена С.А. Гедеоновым (Гедеонов С.А. Варяги и Русь. СПб., 1876. Ч. 1-2), а затем кратко повторена А.Г. Кузьминым (Кузьмин А.Г. «Варяги» и «Русь» на Балтийском море // Вопр. истории. 1970. N 10. С. 28- 55) без существенной дополнительной аргументации.
Соотнесение разновременных и разного происхождения хоронимов и этнонимов с общим первым слогом ru- (Rutheni, Rugi, Ruzzi, Russi), так и не было убедительно обосновано. Использование в источниках XI-XIII вв. Rut(h)eni и Rut(h)enia свидетельствует отнюдь не о его актуальности в это время, а о характерной для средневековой географии ориентации на античную хорографическую традицию, что вело – и нередко – к отождествлению сходно звучащих наименований современных автору и античных, утративших историческое содержание (ср.: Dacia и Dania, Galatia и Галичская Русь. См. подробнее: Чекин Л.С. Традиционные и новые сведения в западноевропейской географии XII-XIII вв. // Древнейшие государства на территории СССР, 1985 г. М., 1986. С. 157-163). Не предложена сторонниками этой гипотезы и убедительная аргументация возможности чередования руг- / рус-.
Наверх
 
Mukaffa
+
Вне Форума



Сообщений: 13415
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5214 - 23.06.2018 :: 09:13:46
 
upasaka писал(а) 23.06.2018 :: 09:04:14:
А  он  выстраивает  целый  ряд  *Ruti > *Rudi  > *Rugi,  необходимый  ему,  чтобы  увязать  их с рутенами.  Но  дело  в том,  что  и имя  Ruteni,  обозначавшее  первоначально  кельтское  племя  в  Аквитании  (юг  Франции)  [74, стб.  1471], было  в  латинской  литературе  средневекового  Запада  также  употреблено  о  Руси  (XI  в.), и эта  радиация  просуществовала  почти  до середины  XX  в., ср.  нем. Weißruthenien  ­  о  Белоруссии.  Мы  не  станем  дальше  развивать здесь  эту  продуктивную  тему,  для  нас  важнее  показать  беспочвенность  громоздкого  построения  Прицака,  будто  названия  Russ­IRus­  оказались  перенесены  в  Восточную  Европу  "рутено­фризско­норманской  торговой  компанией"..
(И эту радиацию затащили в 21 век, упорные игроки с русским именем. Но цель их ясна – не русы были, а рутены).
Из  всего  нашего  предыдущего  изложения  ясно,  что  вторичные  европейские  литературные  традиции  лишь  наслаивались  на  созвучные  самобытные  и эндемичные  для  Юга  Восточной  Европы  звукокомплексы  типа *rus­  'белая  сторона',  попавшего  своими  путями  и  в  письменность  Востока  (араб.  ar­Rus  и  др.).  Чтобы  закрепить  прозвучавший  выше  тезис  о  вторичном  ученом  переносе  некоторых  этнических  названий  из  более  южных  в  более  северные  части  Европы, добавим  такой  пример, который  мы  по сей день активно  употребляем  в  своей  речи.  Это  прилагательное  датский,  которое сейчас  преспокойно  воспринимается  как  "производное"  от  Дания,  тогда  как  на  самом  деле  датский,  а точнее  дацкий,  образовано  от  названия  южной,  карпатской  страны  римского  времени Дакия  (лат. Dacia,  Datia)  и первоначально  могло  означать  только 'дакский',  а  на  скандинавскую  страну  Данию  перенесено  лишь впоследствии,  см.  [28, т.  I,  с.  485],  ср.  совершенно  аналогичное, хотя  и  более  эфемерное,  употребление  названия  римской  приальпийской  провинции  Noricum  и ее  населения  ­  Norici  применительно  к  Норвегии  и норвежцам.  Именно  в эту  модель  расширительного,  переносного  употребления  укладываются  рассмотренные  выше  рутены  и  ругии.  Подобные  переносы  с  севера  на  юг нам неизвестны, да  они  и противоречили  бы  магистральному  направлению  исторического  развития.

Хорошо, давайте с самых начал, так сказать, а то вы тут затопите в своём оффтопе всё на свете.))

ВОПРОС:
Обитатели южнобалтийского побережья знали о ругах в те времена, когда в этих краях поселились славяне?
Ругов уже там не было.
Жили ли там их потомки, мы можем только предполагать.
Но память то о ругах присутствовала в оных краях? что мол обитали здесь в древности такие-то воинственные племена , которые всю Балтику держали в страхе?
Кстати, не так уж и много времени прошло.
Руги исчезают с исторической арены в VI веке, а славяне приходят на южную Балтику уже в VII-ом.

Наверх
« Последняя редакция: 23.06.2018 :: 09:53:58 от Mukaffa »  
Mukaffa
+
Вне Форума



Сообщений: 13415
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5215 - 23.06.2018 :: 09:20:05
 
upasaka писал(а) 23.06.2018 :: 09:10:01:
Соотнесение разновременных и разного происхождения хоронимов и этнонимов с общим первым слогом ru- (Rutheni, Rugi, Ruzzi, Russi), так и не было убедительно обосновано.

Если бы всё было бы "убедительно обосновано", то у нас бы сейчас и данного спора не возникло.
Вообще полемики о "руси" возможно уже не существовало бы теперь в мировой историографии.
Представляете какая загогулина?
Вам это непонятно, да?  Нерешительный
Наверх
 
НВД
++
Вне Форума



Сообщений: 6017
Ялта

СПИ
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5216 - 23.06.2018 :: 11:07:26
 
Глава I Имя «Русь» в древнейшей западноевропейской языковой традиции (IX—XII века)
==============
Вполне убедительно.
У кого есть возражения?
Наверх
 

Украина это польское название Южной России.
Mukaffa
+
Вне Форума



Сообщений: 13415
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5217 - 23.06.2018 :: 11:42:35
 
НВД писал(а) 23.06.2018 :: 11:07:26:
Глава I Имя «Русь» в древнейшей западноевропейской языковой традиции (IX—XII века)
==============
Вполне убедительно.
У кого есть возражения?

Дело в том, что там разбираются книжные термины(по "рутенам").
Но ведь конкретные русы(этногруппа) не могли взять себе самоназвание буквально от книжного термина. Это же понятно, тем более что у них и письменности не было.
Какую форму имел тот термин, с которого русы позаимствовали для себя самоназвание, можно только гадать. Предполагать. Строить версии. Чем мы и занимаемся.
Т.е. этот термин мог быть и книжным в т.ч., применяемый в регионе обитания русов. Но имеющий несколько иную форму в отличии от общепринятого "книжного" например. Мог такую же как у книжного иметь форму(но что опровергается данной статьёй например). Мог иметь форму вообще отличную от известного книжного, т.к. на южной Балтике письменности ещё не было, и поэтому закрепление у населения именно книжной формы(без изменений) было всё-таки проблематично.
Вот типа так.
Не очень полно и чётко наверное объяснил пока, но как получилось.   Смайл
Наверх
 
НВД
++
Вне Форума



Сообщений: 6017
Ялта

СПИ
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5218 - 23.06.2018 :: 15:00:18
 
А теперь я. Книжная форма - типа рутены и пр. - это нас вообще не должно волновать. О чём был разговор?
О том - откуда пришло слово "русь" вообще на новгородскую землю. ИМХО довольно аргументировано изложено, что это:
во-первых будущая Германия;
во-вторых южная Германия, причём указано, что возможен перенос с Поморья.
Если я правильно понял.
А уж рутены, руги - об этом автор сам высказывается осторожно предупредив, что это допущение.
Если я всё правильно запомнил.
Наверх
 

Украина это польское название Южной России.
Mukaffa
+
Вне Форума



Сообщений: 13415
Пол: male
Re: В чём суть летописного рассказа о призвании руси?
Ответ #5219 - 23.06.2018 :: 15:50:21
 
НВД писал(а) 23.06.2018 :: 15:00:18:
А теперь я. Книжная форма - типа рутены и пр. - это нас вообще не должно волновать.

Зато это видимо сильно волнует коллегу upasakу, который уже не первый раз затевает бучу именно по оной тематике.  Смайл
Наверх
 
Страниц: 1 ... 259 260 261 262 263 ... 977
Печать