Текст Рашид ад-Дина про взятие Козельска переводят так:
Цитата:На этом переходе Бату подошел к городу Козельску и, осаждая его в течение двух месяцев, не мог овладеть им. Потом прибыли Кадан и Бури и взяли его в три дня.
Перед этим татары взяли русские города, которые называли: Арпан, Ике, Макар, Переяславль (но так отождествили, указывается в комментарии, по предложению Березина), город Юргия Великого. И только Козельск назван своим именем.
Неужели в истории Рашид ад-Дина он так и называется «Козельск», без всяких искажений? Может ли кто-нибудь сказать, как он назывался в его рукописи?