Исторический форум (форум по истории)

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация

 
Исторический форум
  Главная Правила форума Пожертвование СправкаПоискУчастникиВходРегистрацияОбщее сообщение Администратору форума »» переход на Историчка.Ru  
 
Страниц: 1 2 3 ... 7
Печать
Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках (Прочитано 10968 раз)
Ци-Ган.
+
Вне Форума



Сообщений: 3051
Санкт-Петербург
Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках
19.09.2016 :: 21:25:29
 
Копипастя вчера в юморной раздел Чудинова (вот уж действительно Чюдо), задержал взгляд на этой камее с нагой женщиной, амурчиком и птичкой.
http://www.bing.com/images/search?q=%d1%8d%d1%82%d1%80%d1%83%d1%81%d0%ba%d0%b8&v...
А именно на слове "стерва" (доящаяся)-СТЕР (СИ-ТИ-Е-РА, СИ-ЦИ-Е-РА, СЦЕРА).
Это в левом верхнем углу.
Напротив, справа, начертано KOYC (та что, которая).
Ниже IDAPA  (дарящая).
Еще ниже, в самом низу MEMФI (дух (богиня) матери (матерей)).
Наверх
« Последняя редакция: 19.09.2016 :: 21:48:18 от Ци-Ган. »  

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+
Вне Форума



Сообщений: 3051
Санкт-Петербург
Re: Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках
Ответ #1 - 19.09.2016 :: 22:18:06
 
Захотелось узнать что на обратной стороне написано.
Надо же, стишок.
Латинским шрифтом:
IDUCA
VAUTHA
DNHI[
N
]KLI
EA LA=CAI
A TOY TA RT
A ROY CKOTIN

(выделенное-грамматическая ошибка или какая еще проблема с начертанием).

А теперь перевод.
Ну даже не перевод, а переложение на более современный язык.

Iдуча
Вагiтна
До гiнекологiв,
Ii кликай.
А той ти родити,
А (той) роди сокотити.




Наверх
« Последняя редакция: 19.09.2016 :: 22:45:48 от Ци-Ган. »  

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+
Вне Форума



Сообщений: 3051
Санкт-Петербург
Re: Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках
Ответ #2 - 19.09.2016 :: 22:36:04
 
Перевод на русский:

Идущая
Беременная
К гинекологам,
Ее зови.
Тебе рожать,
А (ей) роды стеречь.


И это не индоевропейский язык?  Круглые глаза
Наверх
« Последняя редакция: 19.09.2016 :: 22:44:50 от Ци-Ган. »  

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+
Вне Форума



Сообщений: 3051
Санкт-Петербург
Re: Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках
Ответ #3 - 20.09.2016 :: 19:34:36
 
Цитата:
К гинекологам

Да хрень это, а не перевод.
Вобщем эту строчку не читать.
Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+
Вне Форума



Сообщений: 3051
Санкт-Петербург
Re: Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках
Ответ #4 - 20.09.2016 :: 20:11:04
 
Да, перевод этой строки-полное гуано.
Хотел свериться в Вики, а там...
Цитата:
За последние 100 лет достигнут некоторый прогресс в изучении этрусского языка: идентифицированы многие грамматические формы, с той или иной степенью надёжности установлены значения около 50 слов. Тем не менее, об окончательной дешифровке говорить ещё слишком рано.

Установлены значения всего 50 слов с той или иной степенью надежности.
И эта "надежность" сразу бросается в глаза.
Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+
Вне Форума



Сообщений: 3051
Санкт-Петербург
Re: Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках
Ответ #5 - 20.09.2016 :: 20:35:36
 
Цитата:
надписи-посвящения, которые в основном содержатся на вазах, где указано имя владельца или дарителя, например mi Larθa — я [есть] собственность Ларта (T.L.E. 154), mi mamerces: artesi — я [есть] собственность Мамеркуса Арте (T.L.E. 338);
надписи по обету, адресованные герою или алтарю, например mini muluvanece Avile Vipiiennas — Авл Вибенна мне подарил (T.L.E. 35);
погребальные надписи на саркофагах и гробницах, например mi larices telaθuras suθi — я [я есть] гробница Лариса Телатура (T.L.E. 247);

mi mamerces: artesi — я [есть] собственность Мамеркуса Арте
Ну какой еще Мамеркус?
Вероятно мой подарок, мое поминание, мое "напамять"-Артесу. Но в целом ХЗ.
mini muluvanece Avile Vipiiennas — Авл Вибенна мне подарил.
Кстати, альтернативщики продвинулись значительнее, они переводят mini muluvanece-мне нарисовано.
mini muluvanece-менi мальовано це.
На самом деле мульовано это и рисовано, и леплено, и сваяно, и построено...
Вообщем "мне это сделано-Авил Випиеннас"

Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+
Вне Форума



Сообщений: 3051
Санкт-Петербург
Re: Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках
Ответ #6 - 20.09.2016 :: 20:47:34
 
Цитата:
mi larices telaθuras suθi — я [я есть] гробница Лариса Телатура 

Из спортивного интереса, не сверяясь, мой перевод:
"Этот ларь мой-душа Телатура".
Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+
Вне Форума



Сообщений: 3051
Санкт-Петербург
Re: Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках
Ответ #7 - 21.09.2016 :: 00:32:56
 
Это пипец какой-то!
Этрусский язык непонятный, этрусский язык не расшифрованный...
А что там расшифровывать?
Ну вот, к примеру, эта записка:
http://www.bing.com/images/search?q=%d1%8d%d1%82%d1%80%d1%83%d1%81%d1%81%d0%ba%d...
Да, написана справа налево, и снизу вверх, да, оригинальным алфавитом.
И всего-то.

Там рассыпались и хватали
между селениями.
Приплыли Тирис
рекой. Навалились, залазя,
меж хат прячась.
Отняли скот, зерно.
И так римские ватаги
устали и уплыли прочь.
Наверх
« Последняя редакция: 21.09.2016 :: 01:19:59 от Ци-Ган. »  

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
voevodacastle
Профессор
*****
Вне Форума



Сообщений: 1476
Амурская область
Пол: male

БГМИ
Re: Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках
Ответ #8 - 21.09.2016 :: 07:27:38
 
Конечно он очень легкий.
Приведу Вам такой пример - нашли где-то на просторах России не так давно стоячий камень с непонятной надписью. Но для наших "специалистов" ничего непонятного нет, мигом поняли, что это докириллическое славянское письмо, и даже расшифровали, что там написано о каких-то былинных подвигах. Потом правда этот камень увидел какой-то еврей, перевернул его на 180 градусов - оказалась эпитафия на могиле некоей скромной Сары, почившей в 1918 году, написанная на идиш.
Не окажется ли Ваша расшифровка такими же "былинными подвигами"?
Наверх
 
muarrih
Профессор
*****
Вне Форума



Сообщений: 1202
магнитогорск
Пол: male

ДМТ, ДДТ или ДДМТ - в общем ХЕЗ
Re: Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках
Ответ #9 - 21.09.2016 :: 09:02:13
 
@
Ци-Ган.

Здесь только часть надписи из Пирг. Транслитерируется этот фрагмент примерно так:
Цитата:
ita · tmia · icac · heramasva · vatieχe · unialastrеs · θemiasa · meχ ·
θuta · θefariei · velianas · sal cluvenias · turuce · munistas · θuvas ·
tameresca · ilacve

...
Переводится, судя по финикийской табличке, так:
Цитата:
Пластины содержат текст, в котором идёт речь о посвящении правителем города Цере Тефарием Велианой даров богине Уни, которая в надписи отождествляется с богиней Астартой. Тефарий Велиана подарил их во время обряда вбивания гвоздя святилищу и храмовой пристройке в третий год своего правления в месяц погребения божества.
(Википедия)
А если быть более точным, то:
Цитата:
lrbt l‘štrt ’šr qdš ’z ’š p‘l w’š ytn tbry’ wlnš mlk ‘l kyšry’ byrẖ zbẖ šmš bmtn ’ bbt wbm tw k‘štrt ’rš bdy lmlky šnt šlš III byrẖ krr bym qbr ‘lm wšnt l’mš ’lm bbty šnt km hkkbm ‘l
Владычице Астарте место священное это, которое соорудил и которое даровал Тиберий Велиана, царь над Кайшри, в месяце жертвоприношения Солнцу как дар в храм и (священный) участок его, так как Астарта избрала слугу своего в цари. Три года исполнилось в месяце хурваре, в день погребения божества. И годы статуи божества в доме его пусть будут очень многочисленны, как годы звезд наверху.
(Перевод С. А. Яцемирского)
Каким образом здесь появились римские ватаги между хатами?
Наверх
« Последняя редакция: 21.09.2016 :: 09:09:28 от muarrih »  

"Наука история в чести у наций, и каждый стремится в ней знаний набраться...
Как будто на равных все в области этой: и старец учёный, и дурень отпетый."
(Ибн Хальдун, XIV век)
Ци-Ган.
+
Вне Форума



Сообщений: 3051
Санкт-Петербург
Re: Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках
Ответ #10 - 21.09.2016 :: 19:59:52
 
Это кто транслитерировал, Бля??!! Ужас
Писано справа налево, снизу вверх!!!!
Поймать, всю зарплату за все годы высчитать и розгами, бля!!!!
Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+
Вне Форума



Сообщений: 3051
Санкт-Петербург
Re: Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках
Ответ #11 - 21.09.2016 :: 20:30:29
 
Это пипец!
Раздел науки...
100 лет...
Кучи докторских...
Горы кандидатских...
И вверх тормашками!!!
Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+
Вне Форума



Сообщений: 3051
Санкт-Петербург
Re: Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках
Ответ #12 - 22.09.2016 :: 21:52:34
 
Цитата:
Здесь только часть надписи из Пирг.

Да, а вот вторая, вернее первая, нижняя:
http://www.bing.com/images/search?q=этрусский+язык&view=detailv2&qpvt=этрусский+...
Заглавие  многообещающее:
IЖЕ МИ ЖИВА
или
IЖЕ МИ ХЕВА
Наверх
« Последняя редакция: 22.09.2016 :: 22:00:03 от Ци-Ган. »  

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+
Вне Форума



Сообщений: 3051
Санкт-Петербург
Re: Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках
Ответ #13 - 22.09.2016 :: 22:26:37
 
Это был стеб.
Видя что никто не реагирует, решил спровоцировать набором слов, которые успел выделить в тексте, ведь на форумах обычно охотнее реагируют на ошибки. Думал, разовьется в обсуждение. Но так как я ноль в этрусских
письменах (был до недавно) то и не предполагал, что ситуация в данном разделе истории столь кошмарна.
 




Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+
Вне Форума



Сообщений: 3051
Санкт-Петербург
Re: Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках
Ответ #14 - 22.09.2016 :: 23:00:10
 
Текст коротенький, но ценный.
Вот первая часть, для пущей наглядности в кириллице:

Iже ми жива
.

Ве авiле нiапа д*iже лерасе.
I та нiм херам, але селе Iтала.
А понасове напа торанес i Iлап.
Але iлапове але саселе
Хiже реваре, то сiа меiт.
Тiже  лерасе наппi авi.
Наверх
« Последняя редакция: 23.09.2016 :: 00:48:10 от Ци-Ган. »  

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+
Вне Форума



Сообщений: 3051
Санкт-Петербург
Re: Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках
Ответ #15 - 23.09.2016 :: 00:42:08
 
Вторая часть:

Таме ресiпа iлапове,
Пемiже нiсiтас зижева.
Сплiже велiанас Тiжерiс рiеi.
Велiанас салiса меж зиже та зивега,
Iже нiала сiтiрес,
Земiа рама, сiвава тiеже.
I та то мiя i папiге

Наверх
« Последняя редакция: 23.09.2016 :: 01:48:20 от Ци-Ган. »  

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+
Вне Форума



Сообщений: 3051
Санкт-Петербург
Re: Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках
Ответ #16 - 23.09.2016 :: 20:25:42
 
Изъял буквы, которые по вставлял в соответствии с их грамматикой.
Ибо поэзия, оказывается, всокий штиль, панимаш.

Iже ми жива



Ве!
Aвiле нiапа де iжеле росе
I та нiм херам, але селе Iтала
А понасове нап а транес i Iлап

Але iлапове але заселе
Хiже рiваре, то сiа меiт.
Тiжеле расе наппi авi.

Таме респа iлапове,
Пемiж нiсiтас зижева.
Сплiж велiанас Тiжерiс рiеi

Велiанас залiза меж зиiжта зивега
Iже нiала стiрес
Земiа рама, сiвава тiеже

I та то мiя i папiге
Наверх
« Последняя редакция: 23.09.2016 :: 21:01:46 от Ци-Ган. »  

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+
Вне Форума



Сообщений: 3051
Санкт-Петербург
Re: Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках
Ответ #17 - 23.09.2016 :: 23:09:20
 
Считаю перевод стихов делом неблагодарным.
Даже с Подстрочником.
Однако же столь древнее послание надо озвучить
А это послание
Всмотритесь и вслушайтесь:

Ве!
Aвiле нiапа де iжеле росе
I та нiм херам, але селе Iтала


Ведайте (знайте)!
Авилы не захватывали землю росе,
не имевших храмов, но поселившихся в Италии давно.

Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+
Вне Форума



Сообщений: 3051
Санкт-Петербург
Re: Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках
Ответ #18 - 23.09.2016 :: 23:25:39
 
А понасове нап а транес i Iлап

Але iлапове але заселе
Хiже рiваре, то сiа меiт.
Тiжеле расе наппi авi.


А пунийцы напали на туранцев (венетов?) и Элладу.
Но эллины давно заселили
cвоими селениями побережье и завладели морем.
Живущие там расе напали/вторглись к галлам.



Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Ци-Ган.
+
Вне Форума



Сообщений: 3051
Санкт-Петербург
Re: Пролетая над гнездом лэлэки или мимоходом об этрусках
Ответ #19 - 23.09.2016 :: 23:39:21
 
Таме респа iлапове,
Пемiж нiсiтас зижева.
Сплiж велiанас Тiжерiс рiеi

Велiанас залiза меж зиiжта зивега
Iже нiала стiрес
Земiа рама, сiвава тiеже

I та то мiя i папiге


Там же распались эллины,
проживая между "всеми теми".
Велианы (второй этноним или его смена?) приплыли рекой Тибр.
Внедрившись к местному населению
и заимев рабочий скот,
стали так же пахать и засевать землю.
И так это есть и так продолжается.
Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Страниц: 1 2 3 ... 7
Печать