Ubivec писал(а) 27.11.2017 :: 14:06:11:др.ск. IngeldR/IngjaldR || Инегелъдъ - встречается в "Беовульфе": "И пойдет разлад:
клятвы нарушатся, вспыхнет ярость в сердце Ингельда, пыл воинственный, а любовь к жене
охладеет в нем."
http://ulfdalir.ru/sources/43/442/443В форме Ингъяльд это имя почти три десятка раз встречается в "Саге о людях из Лаксдаля": "Другой дочерью Кетиля была Унн Мудрая, которую взял в жены Олав Белый, сын Ингьяльда" и далее по тексту
http://norse.ulver.com/src/isl/laxdaela/ru.html Ингельд в Беовульфе является лангобардом, то есть не скандинавом, а континентальным германцев.
Скандинавский аналог этого имени - Ингьялд. Разница с именем Инегелд видна. Не путали звук "а" и звук "е", к тем более под ударением.
Зато у имени из ПВЛ есть тюркские аналогии.
Инегельдъ (Ингельдъ, Ингелде) - тюрк. Иңгельди, Иңгельды ("большой пришёл"), совр. казах. Енгельды, сюда же башк. Энгильды (легенд. предок сызгинцев), возможно тж Иңгельдей, Иңгильдий, Ермолай Ингельдеев (Галич, 1591), Афонасей Ингельдеев (Смоленск, 1650), Елена Корсаковна Тимофеева жена Ингильдеева (Смоленск, 1650), Тимофеевой Ингильдеевой сын Крыштоф Ингильдей (Смоленск, 1654), Чекей Енгильдиев (1595, 1603), Черкас Енгильдеев (1608), чуваш Енгильде Уразгильдеев (1565) и тп, но с развитием распространённого форманта муж. имён -дей/-дий. Сюда же топ. Ингельды (оз. в Кург. обл.), Ингильды (оз. в Челяб. обл.), дер. Энгильдинка (Новосиб. обл.) и тп. Совр. фамилии Ингельдев, Ингильдев, тж Ингельдиев, Ингельдеев, Ингильдеев, Ингильдяев. Иңг - ing, усилительная частица иң /ең - самый, кумык. ингде, караим. еңк < *еңг. Далее монг. эн(г) - весьма, очень, ф.-уг. ине - , манс. йани/йэныг - великий, большой и проч. Композит -гельди - "пришёл" (для антропонимов в значении "родился"), аналоги: Оразгельды, Уразгельди, Уразгильде (счастливый пришёл), Имянгельди, Имянгильде (дуб/крепкий пришёл) и тп. Для Иң-/Ине- изв. имена: м. Ин-бек, Ине-бек, Ини-бек, Ине-бай, Ин-бай (напр. астрах. Инбай-мирза, 1558) ж. Ин-бике, Им-пике и тп. Вероятно сюда же чув. лич. имя Енкильта (Енгилда) или Енкельт, тж чув. Ингилда (по Магницкому) - заимст. из тат. Тж ср. др.-тюрк. Инги iŋ(g)i<ingi (кит. In-i, ср. напр. уйгурский Jan'-mej In-i Ke-han' ум. 924) - в Тюрк. каганате (напр. в эпиграфике Инги Яглагар, 8 век), сюда же Инга-тюря и тп. Тюрк. имена с комп. кель-ди/гель-ди наблюдаются и в средневековье - тат. Кильдибек (1361), тат.-марийск. Кельдибек (1396), возм. половец. Колдечи, Колдичи (1190, *keld-ici?), у Феофана Исповедника вождь гермихионов - Ас-келт (в лат переводе) или Ас-кел (556), ср. более позднее тат. Аскильде и Аскильдей (напр. ост. Оскай Аскильдин, а тж Атайко Аскильдеев, 1623)
Стоит также отметить, что компонент "гелд" в др.-балт. антропонимах и топонимах имеет множество аналогов - ср. др.-прус. Gelido, Golte (1289), Golthe (1347), Golte (1348), Goltenne (к *galt-), Goldyn, Argaldinus (1284?1388), лит. Gildas, Galdikas, лит.-жем. Giedigold, Gedigoldi, Кгедикгольдъ, Gedigoldowicz, Кгедикгольдовичь, Dedigold, Дидикгоилд, и проч. Тж возм. выделить комп. *ein-/*ain- (ходит) - др.-прус. Eynike (1399), Aynike (1419), лит. Einikiu. То есть вполне могло существовать балт. имя с семантикой вроде "ходит убивать", ср. тж лит. įgilti - жалить, кусать, gildyti - причинять боль, огорчать и лит. имя Gildas. Возможны и др. варианты.