Исторический форум (форум по истории)

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация

 
Исторический форум
  Главная Правила форума СправкаПоискУчастникиВходРегистрацияОбщее сообщение Администратору форума »» переход на Историчка.Ru  
 
Страниц: 1 ... 8 9 10 11 
Печать
Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей. (Прочитано 119113 раз)
РОстислав
Старожил
****
Вне Форума



Сообщений: 594

КуГу
Re: Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей.
Ответ #180 - 17.08.2013 :: 11:15:38
 
Что может означать погребальная речь ТОЛЬКО на русском языке?
1. То, что шведы говорили на русском, - неверно, масса документов 17 в. это опровергает.
2. То, что на русском говорила знать, - скорее всего неверно, хотя бы по первому основанию.
3. То, что существовала такая ТРАДИЦИЯ, идущая из далекого прошлого, - скорее всего верно, иначе трудно объяснить существование подобного документа ТОЛЬКО на русском языке.
Необходимо посмотреть, сохранились ли подобные речи с более раннего времени, на каком языке и кому посвящены (законная династия или узурпаторы).
Если все сгорело, то третье предположение остается наиболее достоверным. Кстати, оно соответствует содержанию  Ужас статьи "О Вендельском...периоде...".
Наверх
 
Tang Ni
+
Вне Форума



Сообщений: 4964
唐猊
Пол: male
Re: Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей.
Ответ #181 - 17.08.2013 :: 11:36:37
 
Гр-н marinin, он же РОстислав, он же Р. Калин!

Вы читать умеете?

Или только писать?

Вы не удосужились ни на "Свитке", ни тут прочесть, что речей было 5 - на шведском, финском, немецком, норвежском и русском языках, в соответствии с количеством основных народов королевства Шведского? Что русскую речь составил Спарвенфельд, а шведскую, с которой переводились остальные речи - Йон Шмедеман?

Или надо позвонить 03 и сообщить, что вам плохо и вы уже буквы, написанные другими, не узнаете?
Наверх
 

Из желтого золота сделанный лев воссел на высоком троне...
РОстислав
Старожил
****
Вне Форума



Сообщений: 594

КуГу
Re: Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей.
Ответ #182 - 17.08.2013 :: 14:35:34
 
А с чего вы взяли, что на др.языках были написаны ПОМИНАЛЬНЫЕ речи? Это во-первых; во-вторых, вам что, хамство мозги заменяет?
Наверх
 
Tang Ni
+
Вне Форума



Сообщений: 4964
唐猊
Пол: male
Re: Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей.
Ответ #183 - 17.08.2013 :: 16:15:01
 
Сидите и помалкивайте, парниша.

С фриками по-другому не разговаривают - зарубите себе на носу.

Потом быстренько берете указанные неоднократно тут материалы и штудируете. Если у вас мозги еще остались, конечно (многолетние наблюдения показывают, что фрики их полностью утрачивают с началом своего заболевания стремлением все переписать).
Наверх
 

Из желтого золота сделанный лев воссел на высоком троне...
РОстислав
Старожил
****
Вне Форума



Сообщений: 594

КуГу
Re: Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей.
Ответ #184 - 17.08.2013 :: 17:55:46
 
ПОГРЕБАЛЬНАЯ речь зачитывается НЕПОСРЕДСТВЕННО на похоронах умершего.
Откуда вы взяли, что НА ПОХОРОНАХ Карла 11-го ( над его гробом) зачитывались ПОГРЕБАЛЬНЫЕ речи на др.языках, кроме русского?

Судя по бульварному хамству, вы ДЖАН (ЧЖЕН) со Свитка.
НУ ладно, я оттуда ушел, когда вы ПОДЛЕНЬКО спрятали мои работы, не в силах грамотно отвечать...

Ну а вы - то чего вылезли? Там вам простор,оппонентов ПРАКТИЧЕСКИ НЕ ОСТАЛОСЬ!
Наверх
 
РОстислав
Старожил
****
Вне Форума



Сообщений: 594

КуГу
Re: Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей.
Ответ #185 - 17.08.2013 :: 20:57:46
 
Nie Shicheng-у.

Кстати, вы занимаетесь МЕЛКИМ ШУЛЕРСТВОМ : ставите знак равенства между ПОГРЕБАЛЬНОЙ речью, написанной государственным ЦЕРИМОНИМЕЙСТЕРОМ и зачитываемой над телом погребаемого и ПРЕСОНАЛИЯМИ (ПЕРСОНАЛИЯМИ или БИОГРАФИЯМИ).
В первом случае - это ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ документ, призванный выставить в превосходном свете умершего и вызвать слезу у принимающих участие в похоронах;
во-втором случае - это ИНФОРМАТИВНЫЙ документ,описывающий основные этапы жизненного пути, от рождения до смерти, ушедшего человека.
Соответственно, эти документы различны и по стилю написания : Поминальная речь по стилю художественное произведение, биография - канцелярский документ.

Попытка Nie Shicheng-а ВЫДАТЬ ОДИН ДОКУМЕНТ ЗА ДРУГОЙ -
  умысел или глупость (или глупый умысел) - пусть читатель выбирает сам.
Наверх
 
Tang Ni
+
Вне Форума



Сообщений: 4964
唐猊
Пол: male
Re: Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей.
Ответ #186 - 17.08.2013 :: 21:18:16
 
@
РОстислав

Вы идиот?

Сначала посмотрите, что это, а потом воняйте.
Наверх
 

Из желтого золота сделанный лев воссел на высоком троне...
EvS
Координатор
*****
Вне Форума


Интересуюсь историей

Сообщений: 13544
Пол: male
Re: Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей.
Ответ #187 - 17.08.2013 :: 22:37:21
 
Сбавьте градус эмоций.
Наверх
 
Tang Ni
+
Вне Форума



Сообщений: 4964
唐猊
Пол: male
Re: Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей.
Ответ #188 - 17.08.2013 :: 22:46:01
 
Меня еще фрики, читать не умеющие, в обмане не обвиняли!  Злой

Значит, читаем и просвещаемся:
Цитата:
» Nov. 24. Personalia eller vördesam berättelse om Hans högstsalig Kongl.
Maj:ts, den fordom stormäktigste Konungs och Herres, Konung Carl XI:s, Sveriges, Götes och Wendes Konungs, vår allra glorvördigste, gudfruktigste och nådigste Konungs allra christligaste och högst beprisligaste lefverne samt högstsalige död, uppläsen uti alla församlingar öfver hela Sveriges rike och derunder liggande furstendömen, länder och herrskaper på den 24 Nov. 1697, då Hans högstsalig Kongl.
Maj:ts lekamen med tillbörlig Kongl. heder och under allas hjärtliga sorg och veklagan blef beledsagad till dess hvilorum uti Kongl. Riddarholmskyrkan uti residensstaden Stockholm.


См. "Svenskt Allmänt Författningsregister för tiden från år 1522 till och med år 1862", Стокгольм, 1865.

Мой шведский недостаточно хорош, чтобы все перевести 100% точно, но знающие люди найдутся - поправят (суть тут сложно исказить даже при желании, хотя язык очень архаический, носит серьезные следы периода единства скандинавских языков - в частности, многие слова и формы сохранились в норвежском и исландском, но не в современном шведском):
Цитата:
24 ноября. Биография и почтительная история Его Величества Короля.
Величественного и некогда могущественного Короля и Господина, короля Карл XI, короля шведов, готов и вендов, бывшего очень достойным, благочестивым и милостивым королем, очень христианнейшим и в высшей степени ценимым при жизни и блаженной кончине, зачитанная по всем приходам шведского королевства и принадлежащих ему княжеств, стран и церковных владений 24.11.1697, о Его Высочестве короле, могущественном во плоти и достойном короле, со скорбью, плачем и почестями, сопровождая до места его последнего успокоения в округе Риддарсхольм-кирха города Стокгольм


Христианские добродетели короля передаются в шведском оригинале следующим образом:
glorvördigste - достойный
gudfruktigste - благочестивый
nådigste - милостивый
christligaste - христианнейший

Читать. конечно, по-шведски, нелегко, но когда оголтелые от безнаказанности тупые фрики меня пытаются обвинить в подлоге (!) - можно и прочесть.

Для сурков, хомячков, леммингов и прочих шушпанчиков, питающихся на интернет-помойках от Мойши Задормана и фомы носовской рассказываю и показываю последний раз:

Personalia eller vördesam berättelse - биография и почтительная история
om Hans högstsalig Kongl - Его Величества Короля
uppläsen - причастие от läse "читать", т.е. "зачитанная"
uti alla församlingar - во всех приходах
hela Sveriges rike - всего Шведского королевства
och derunder liggande furstendömen, länder och herrskaper - и под ним лежащих княжеств, стран и Господних церквях
24 Nov. 1697 - дата похорон короля, приуроченная к дню его рождения и дню сбора риксдага

Наверх
« Последняя редакция: 17.08.2013 :: 22:55:28 от Tang Ni »  

Из желтого золота сделанный лев воссел на высоком троне...
EvS
Координатор
*****
Вне Форума


Интересуюсь историей

Сообщений: 13544
Пол: male
Re: Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей.
Ответ #189 - 17.08.2013 :: 23:22:25
 
orbita писал(а) 15.08.2013 :: 15:46:14:
Вы этим делом чего утверждаете? Что на крестах изображён полумесяц?


Именно это я и утверждаю.

orbita писал(а) 15.08.2013 :: 15:46:14:
А как на это смотрит православная церковь?


Ну раз не снимает, значит вполне себе положительно.

orbita писал(а) 15.08.2013 :: 15:46:14:
Это именно полумесяц.


Церковь тоже самое говорит.

orbita писал(а) 15.08.2013 :: 15:46:14:
По каким то причинам сам символ на куполах прошляпили, но признаваться в том, что полумесяц тоже когда то наряду с крестом был символом христианства
правило разделения символов не велит.


Ерунда. Это элементарное невежество велит бредовые правила сочинять.
Наверх
 
Tang Ni
+
Вне Форума



Сообщений: 4964
唐猊
Пол: male
Re: Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей.
Ответ #190 - 17.08.2013 :: 23:50:20
 
Еще внесу сумятицы в "неокрепшие умы" интернет-фриков - список шведских дворян русского происхождения, оставшихся в Ингрии после заключения Столбовского мира (1617) и принявшие в 2-3 поколении лютеранство (активно действуют во время Северной войны на стороне шведской армии - например, Яган Опалев был комендантом Ниеншанца, а Карл Пересветов - командиром Абосского кавалерийского полка).

Апалевы (Апполовы):
Яган Апалев
Магнус Апалев (сын)
Барбар Апалева (дочь)
Закариус Апалев (племянник)

Аминовы:
Закариус
Ханрик Йохан (племянник)
Стефан Густав
Адам Йохан
Кристофер Хенрик
Делтоф Фредрик
Эзасиас
Георг
Йохан

Пересветовы:
Карл
Юрген
Густав

Рубцовы:
Карл Густав

Более того, про плененного русскими войсками в Ингрии Александра Рубцова Д. Зелов пишет следующее:
Цитата:
Во время плена в Сибири он подавал заявлении о приеме на российскую службу в связи с указом о поиске переводчиков со шведского на славянский. Был переведен в Москву, но по донесению Михаила Измайлова "под присягой обманул, а в переводе не искусен". Это обстоятельство лишний раз доказывает, что подавляющая часть “русских шведов” уже были по образу жизни полностью шведами, имевшими лишь русское происхождение, да и родившимися на земле, где жили их предки. Однако, когда это было нужно и выгодно, они тут же вспоминали о своем происхождении.

См. Зелов Д.Д. "Ингерманландский излом: “русские шведы” против армии Петра Великого – борьба, плен, возвращение в Швецию" // Victoria.Gloria.Fama. Материалы международной конференции, посвященной 300-летию Военно-исторического музея артиллерии, инженерных войск и войск связи. Спб., 2003.

Т.е. в третьем поколении русские дворяне, анноблированные в Швеции и принявшие лютеранство, сами утрачивали русский язык.

Недаром они стремились вернуться из плена в Швецию, а не остаться на "исторической родине". К 1730-м годам они полностью превратились в шведов.

А те, кто остался после 1617 г. в Ингрии, но сохранил православие, не анноблировался и скатывался по социальной лестнице в самые низы. Лютеране-переселенцы вытесняли из Ингрии коренное русскоязычное православное население и православных финнов и карелов, бывших до 1617 г. подданными русского царя.

Да, православную Валаамскую обитель в 1611 г. шведы разорили и сожгли, убив настоятеля Макария и братию.
Наверх
 

Из желтого золота сделанный лев воссел на высоком троне...
РОстислав
Старожил
****
Вне Форума



Сообщений: 594

КуГу
Re: Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей.
Ответ #191 - 18.08.2013 :: 00:04:57
 
Врунишке  Nie Shicheng-у.

Итак, вы заявляете, что была не одна ПОГРЕБАЛЬНАЯ РЕЧЬ на русском языке, а несколько на разных.

Так давайте посмотрим информацию, которую вы приводите в подтверждение данного утверждения :

1."Personalia oder ... Bericht von ... König Carl des XI ten ... Leben zusampt höchst-seeligen Absterben abgelesen in allen Kirchen-Versammlungen über das gantze Reich Schweden ... am 24. Nov. 1697 ... als S. M. Leichnamb ... zu dero Ruhestäte in der Ritterholms Kirche ... begleitet wurde
(на немецком)

Personalia eller wyrdesam Berättelse om ... Carl XIs Lefwerne samt högst-saliga Død upläsen uti alla församblingar öfwer hela Sweriges Rijke... 24. Nov. 1697 ....
(на шведском)

Personalia eller- Berättelse om ... Konung Carl d. XI's ... Lefwerne samt högstsahlige Död upläsne uti alla Församblingar öfwer hela Sweriges Rijke ... d. 24. Nov. 1697, då Hans ... Lekmen ... blef beledsagad til dess Hwiljlorum uti Ridderholms Kyrkian
(язык не определил, ИМХО, норвежский)

Составлены сборники ПОГРЕБАЛЬНЫХ РЕЧЕЙ Йоном Шмедеманом (Joh Schmedeman, 1652-1713), членом госсовета, государственным секретарем..".
Вопрос : ГДЕ В ТЕКСТАХ УКАЗАНО, ЧТО ЭТО - ПОГРЕБАЛЬНЫЕ РЕЧИ?
С какой стати вы ПОДМЕНЯЕТЕ "Personalia" на ПОГРЕБАЛЬНЫЕ РЕЧИ?
2."...Издание "Пресоналии" представляет собой издание в половину листа (in folio), ВСЕГО 30 СТРАНИЦ текста. ".
Вопрос : ПОЧЕМУ ТАКАЯ РАЗНИЦА В КОЛИЧЕСТВЕ СТРАНИЦ : Погребальная речь - 8 страниц, а персоналии, которые вы БЕЗ ОСНОВАНИЙ назвали ТАКЖЕ погреб. речами - 30 страниц?
3. "..Структура:
1) вступление
2) рассказ о предках и потомках усопшего
3) жизненный путь усопшего
4) болезнь и смерть..."
Вопрос : НАЛИЧИЕ ЧЕТКОЙ СТРУКТУРЫ - к какому документу относится : к Поминальной речи или к биографии? Какое отношение к ПОГРЕБАЛЬНОЙ речи имеет рассказ о предках и потомках усопшего?
4. "...Биография является типичной по структуре для подобных биографий, появляющихся с начала XVI в., но отличается несколько большей "КАНЦЕЛЯРНОСТЬ" языка, что нашло отражение в финском переводе..."
Выше вы утверждали ( без каких-либо оснований и доказательств), что приводимые вами документы на шведском,немецком... - Погребальные речи.
Теперь вы заявляете, что эти документы - ТИПИЧНАЯ БИОГРАФИЯ с КАНЦЕЛЯРСКИМ языком.
Если уж начали врать, - так ВЫДЕРЖИВАЙТЕ ЛИНИЮ, иначе вам самое место в шоу Петросяна.
5. "...БИОГРАФИЯ и ПОЧТИТЕЛЬНАЯ ИСТОРИЯ Его Величества Короля.
Величественного и некогда могущественного Короля и Господина, короля Карл XI, короля шведов, готов и вендов, бывшего очень достойным, благочестивым и милостивым королем, очень христианнейшим и в высшей степени ценимым при жизни и блаженной кончине, зачитанная ПО ВСЕМ ПРИХОДАМ шведского королевства и принадлежащих ему княжеств, стран и церковных владений 24.11.1697...".

Опять БИОГРАФИЯ И ПОЧТИТЕЛЬНАЯ ИСТОРИЯ, но никак не Погребальная речь( документ бьет вас за вашу ложь!), кроме того, " зачитанная ПО ВСЕМ ПРИХОДАМ..." - это означает, что данная БИОГРАФИЯ не могла быть ПОГРЕБАЛЬНОЙ речью по сути, т.к. погребальная речь произносится НЕПОСРЕДСТВЕННО НА ПОХОРОНАХ.

Итак, документы, приводимые вами, вас же и опровергают!
И на кого вы рассчитывали, насвистывая о НЕСКОЛЬКИХ ПОГРЕБАЛЬНЫХ РЕЧАХ?
Если вы понимали то, что вы творите ПОДМЕНУ, то вы - подлец. Если вы этого не понимали, то вы - ИДИОТ.
Выбирайте!
Наверх
 
Tang Ni
+
Вне Форума



Сообщений: 4964
唐猊
Пол: male
Re: Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей.
Ответ #192 - 18.08.2013 :: 16:57:35
 
@
РОстислав

Идиот! Вы читаете только ту пургу, что воняете тут?

Или попытаетесь прочесть текст?
Наверх
 

Из желтого золота сделанный лев воссел на высоком троне...
РОстислав
Старожил
****
Вне Форума



Сообщений: 594

КуГу
Re: Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей.
Ответ #193 - 18.08.2013 :: 17:36:14
 
Шел бы ты на...Свиток, хамло китайское.
Наверх
 
En-sze
+++
Вне Форума



Сообщений: 640
Татарстан
Пол: male

КАИ
Re: Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей.
Ответ #194 - 20.08.2013 :: 16:37:42
 
Апалевы (Апполовы):
Яган Апалев
Магнус Апалев (сын)
Барбар Апалева (дочь)
Закариус Апалев (племянник)

Аминовы:
Закариус
Ханрик Йохан (племянник)
Стефан Густав
Адам Йохан
Кристофер Хенрик
Делтоф Фредрик
Эзасиас
Георг
Йохан
======================
Интересно здесь то, что АПАЛЕВ и АМИНОВ - чистейшие татарские фамилии от АПАЛЫ-АПАЛЕ и от ЭМИН-АМИН.
Наверх
 

"В поисках Истины мы ограничены инструментами познания, и поэтому наше представление об Истине включает в себя и некую ошибку."


    "Истина ничуть не страдает от того, что кто-либо её не признаёт."
orbita
Профессор
*****
Вне Форума



Сообщений: 2192
Пол: male
Re: Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей.
Ответ #195 - 21.08.2013 :: 18:39:01
 
@
Nie Shicheng

Tang Ni писал(а) 15.08.2013 :: 18:33:36:
Я уже звоню в "Скорую" Смайл

Вы там держИтесь! Мы стараемся успеть на помощь!Смайл

Спасибо! Скорая меня познакомила с очень уважаемыми людьми-Наполеоном, Иваном Грозным... Они меня уверили, что я таки во всём прав. Очень довольный
Наверх
 
orbita
Профессор
*****
Вне Форума



Сообщений: 2192
Пол: male
Re: Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей.
Ответ #196 - 21.08.2013 :: 18:57:01
 
muarrih писал(а) 16.08.2013 :: 17:40:48:
Позднее Средневековье это то время, которое можно изучать не только по сочинениям историков, но и по документам.

Документ-это такая штука, подтверждения подлинности которого и в наше время представляет некоторые трудности.

muarrih писал(а) 16.08.2013 :: 17:40:48:
Уже одного только упомянутого
@
Nie Shicheng'ом постановления Упсальского собора и изданного при Карле 11 Кирколага (Церковного Закона) достаточно,

muarrih писал(а) 16.08.2013 :: 17:40:48:
А сколько ещё сохранилось документов по церковной истории Швеции 17 века

muarrih писал(а) 16.08.2013 :: 17:40:48:
Поэтому смелее доверяйте чужим знаниям. За неимением своих.

Доверяйте! Ужас Вы. уважаемый. не туда пришли. Тут собрались все недоверчивые.
Вы поймите, что те, кто развеять свои сомнения могут просто почитав учебники, ходят в другие разделы.

И не путайте пожалуйста знание того, как написано где то и у кого то с тем, как оно было на самом деле. Для меня это давно не тождество. Язык
Наверх
 
orbita
Профессор
*****
Вне Форума



Сообщений: 2192
Пол: male
Re: Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей.
Ответ #197 - 21.08.2013 :: 22:06:24
 
РОстислав писал(а) 18.08.2013 :: 00:04:57:
Опять БИОГРАФИЯ И ПОЧТИТЕЛЬНАЯ ИСТОРИЯ, но никак не Погребальная речь( документ бьет вас за вашу ложь!), кроме того, " зачитанная ПО ВСЕМ ПРИХОДАМ..." - это означает, что данная БИОГРАФИЯ не могла быть ПОГРЕБАЛЬНОЙ речью по сути, т.к. погребальная речь произносится НЕПОСРЕДСТВЕННО НА ПОХОРОНАХ.


Вот и я говорю то же. А двое-это уже общественное мнение.
Наверх
 
orbita
Профессор
*****
Вне Форума



Сообщений: 2192
Пол: male
Re: Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей.
Ответ #198 - 21.08.2013 :: 23:20:45
 
А ведь Карлы шведские были таки реально королями готов! Ужас

http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/Article/karl_pismo.php
Из письма Карла XII:
„желательно было бы, чтоб все мызники, обязанные содержать коннаго солдата, изготовились к новой поставке рекрут, особенно для остготской кавалерии, которая должна быть совершенно вновь набрана"

ВО КАК!!! Ужас
И самое интересное, что упоминая остготов спустя 1000
лет после их "реального" существования Карл не удосужился уточнить-КОГО ЖЕ ОН ПОДРАЗУМЕВАЛ ПОД ОСТГОТАМИ В НАЧАЛЕ 18-ГО!!!! ВЕКА?
Видимо современники его понимали.
Наверх
 
muarrih
Профессор
*****
Вне Форума



Сообщений: 1202
магнитогорск
Пол: male

ДМТ, ДДТ или ДДМТ - в общем ХЕЗ
Re: Реймское Евангелие. Славянское прошлое французских королей.
Ответ #199 - 22.08.2013 :: 06:58:26
 
orbita писал(а) 21.08.2013 :: 18:57:01:
Тут собрались все недоверчивые.


Для недоверия к историческим документам необходимы основания - фактические или логические.
Вторые появляются в том случае, когда документ противоречит элементарному здравому смыслу. Первые - в случае противоречия документа имеющимся научным (историческим, лингвистическим и т. д.) данным. До тех пор, пока у вас нет ни того, ни другого, ваши сомнения это ваша личная проблема.

orbita писал(а) 21.08.2013 :: 23:20:45:
Из письма Карла XII:„желательно было бы, чтоб все мызники, обязанные содержать коннаго солдата, изготовились к новой поставке рекрут, особенно для остготской кавалерии, которая должна быть совершенно вновь набрана"


Возможно, речь идёт о кавалерии, набранной в Эстеръётланде?
О том, что шведские монархи титуловались королями шведов, готов и вендов, уже было сказано не раз.
Наверх
« Последняя редакция: 22.08.2013 :: 07:15:04 от muarrih »  

"Наука история в чести у наций, и каждый стремится в ней знаний набраться...
Как будто на равных все в области этой: и старец учёный, и дурень отпетый."
(Ибн Хальдун, XIV век)
Страниц: 1 ... 8 9 10 11 
Печать