Kalendar писал(а) 04.10.2016 :: 11:55:09:не нашёл в данном источнике дату Цитата:
Например, Эклога Льва III датирована мартом 9-го индикта 6428 года от сотворения мира
Такой даты и не могло быть ни в одном источнике. А я извиняюсь за опечатку! Конечно же, должно быть 6248, а не 6428. И это только одна из возможных датировок.
Цитата:В Афинской рукописи в заглавии указана дата: “март IX индиктиона 6234 г.”, что соответствует 726 г. н. э. По ряду соображений, которые будут приведены нами ниже, эту дату следует признать наиболее достоверной. Необходимо, однако, отметить, что в других рукописях Эклоги указаны иные даты.
В пяти рукописях X—XV вв. — Cod. Vallic. F. 47 (XI s.), Cod. Laurae 6, Cod. Vatop. 1, Cod. Laurent. IX, 8 (XI s.), Cod. Bodl. 158 (XIV—XV ss.) — стоит 6248 г., т. е. 739—740 гг. н. э.
В одной рукописи — Cod. Taurin. 300 — имеется дата 6347 г., т. е. 838—839 гг. н. э.
В трех рукописях XIV—XVI вв. — Cod. Vind. jurid. gr. 6 (XIV s.), Cod. Paris. reg. gr. 1343 (XV—XVI ss.), Cod. Paris. reg. gr. 1356 (c. a. 1350) — стоит дата 6447 г., т. е. 938 — 939 гг. н. э.
В двенадцати рукописях XIV—XVI вв. — ГИМ 322/445 [17] (XV в.), Cod. Bodl. 264 ( a. 1349), Cod. Vatic. gr. 857, Cod. Vind. Theol. gr. 253, Cod. Marc. gr. 172 (XIV—XVI ss.), Cod. Marc. gr. 180 (XIV s.), Cod. Marc. gr. 579 (XV s.), Cod. Vatic. Palat. gr. 55 (XVI s.), Cod. Lips. sec. I, 66 (XIV s.), Cod. Paris. reg. gr. 1351 A (XIV—XV ss.), Cod. Vatic. gr. 856 (XV s.) — указан 6247 г., т. е. 738—739 гг. н. э.
Наконец, в одной рукописи — Cod. Monac. gr. 309 (XIII— XIV ss.) —имеется дата 6547 г., т. е. 1038—1039 гг. н. э.
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Byzanz/VIII/720-740/Ekloga/pred.htmЦи-Ган. писал(а) 04.10.2016 :: 14:49:20:возможно ли точно установить какие названия месяцев были у того или иного славянского этноса
в дохристианский период?
Боюсь, что нет. Тут я погорячился. Не помню, чтобы кто-то из средневековых авторов писал о языческом календаре славян. Можно взять современные и средневековые (если они известны) названия месяцев и сопоставить их.
Заметно сходство в этом плане польского и украинского языков. Но это, разумеется, результат уже сравнительно позднего, средневекового взаимодействия.
Древнерусские названия месяцев часто совпадают с болгарскими, что может быть объяснено церковнославянским влиянием.
У того же древнерусского много совпадений с чешским языком, но одинаковые названия приходятся на разные (как правило, соседние) месяцы. Причём подобного рода нестыковки в славянских языках вещь обычная.
Цитата: Лужичкосрпски Српски Украјински Чешки Белоруски Хрватски Пољски
1. Wulki rožk Коложег Січень Leden Студзень Siječanj Styczeń
2. Maly rožk Сечко Лютий Únor Люты Veljača Luty
3. Naletnik Дерикожа Березень Březen Сакавик Ožujak Marzec
4. Jutrownik Лежитрава Квітень Duben Красавик Travanj Kwiecień
5. Rožownik Цветањ Травень Květen Май Svibanj Maj
6. Smažnik Трешњар Червень Červen Чэ'рвеь Lipanj Czerwiec
7. Pražnik Жетвар Липень Červenec Лiпень Srpanj Lipiec
8. Žnjenc Гумник Серпень Srpen Жнiвень Kolovoz Sierpień
9. Požnjenc Гроздобер Вересень Září Верасень Rujan Wrzesień
10. Winowc Шумопад Жовтень Říjen Кастрычник Listopad Październik
11. Nazymnik Студен Листопад Listopad Листопад Studeni Listopad
12. Hodownik Коледар Грудень Prosinec Снежань Prosinac Grudzień
В древнерусском: просинец, сечень, сухий, березозол, травный, изок, червен, зарев, ревун, листопад, груден, студеный.