Владимир В. писал(а) 13.09.2010 :: 14:06:17:Это такое завуалированное - "все подделано"? Плавали. Знаем. Только с этого надо было начинать, а не лезть в источники.
А, вообще, честно говоря, надоело. Отдаю вам, орбита, первое место в этом забеге Special Olympics.
Ну зачем так категорично! Многое выглядит вполне правдоподобно. Но и уши развешивать и глаза прищуривать тоже не обязательно. Есть детали, которые настораживают.
Например в законах янычар.
Введение.
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Turk/XVII/1600-1620/Janyc_korp/framevved...Вступление в 100 процентных исламских традициях.
Во имя
Аллаха милостивого, милосердного!
"Хвала
Аллаху, господину двух миров, молитва и мир господину нашему
Мухаммеду,
Его Величество султан Ахмед-хан-да продлит
Аллах дни султаната."
Всё как полагается.
Но сразу же со следующего обзаца исламская традиция пропадает.
"Его Величества султана Мехмед-хана, завоевателя Константинополя 6, — да будет над ним милость и благоволение
Бога!
для Его Величества, тени
Бога на земле
Милостью
Бога, покровителя царей,"
И после двух не исламских абзацев вставлена строчка.
"
Аллах всепомогающий и ведущий по верному пути!"
На лицо вмешательство более позднего переписчика, который использовал более исламизированный стиль
с Аллахом для "шапочки".
Оригинал писался без Аллаха и это пытались немного исправить.
Первая глава.
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Turk/XVII/1600-1620/Janyc_korp/frametext...БОГ
"Его Величества султана Мехмед-хана-да будет над ним милость и благоволение
Бога!
для Его Величества, тени
Бога на земле
Милостью
Бога, покровителя царей."
Его Величество султан Мурад-хан Газида будет над ним милость и благоволение
Бога!
Его Величество султан Мурад-хан Газида будет над ним милость и благоволение
Бога!
Его Величество покойный султан Мехмед-хан,-да будет над ним милость и благоволение
БогаЕго Святейшества Хаджи Бекташа Вели да освятит
Бог его тайну!
султана Сулейман-хана(1520—1566). -да будет над ним милосердие
БогаЕго Величества султана Баязид-хана 212 — да будет над ним милость и благоволение Бога!
АЛЛАХ
В конце абзаца- Да воздаст всевышний
Аллах по справедливости начальствующим, как здесь, так и там!
В конце абзаца- Если угодно
Аллаху всевышнему, об этом будет подробно рассказано в своем месте.
В конце абзаца-если угодно
Аллаху, будет подробно рассказано ниже.
В конце абзаца-Если угодно
Аллаху всевышнему, об этом будет подробно рассказано во второй главе при описании положения янычарских йолдашей.
В конце абзаца- Если угодно всевышнему
Аллаху, об этом будет рассказано в своем месте.
В конце абзаца-Да свершит
Аллах свой правый суд!
Если угодно
Аллаху всевышнему, об этом еще будет рассказано ниже.
Внутри текста- Если угодно
Аллаху всевышнему, об этом будет подробно рассказано при описании положения янычар.
Слава
Аллаху, что упразднили [ныне] по крайней мере огланов, набиравшихся как чыраги аги,
а дефтеры их предали огню. Это новшество было отменено во времена нашего счастливого падишаха 150.(султан Ахмед I (1603—1617))
ОПОРА МИРА
Его Величества падишаха, опоры мира
Его Величества падишаха, опоры мира
Его Величество падишах, опора мира
Его Величества падишаха, опоры мира
Его Величества падишаха, опоры мира.
Его Величество падишах, опора мира,
Его Величество падишах, опора мира
Его Величество падишах, опора мира
Его Величеству падишаху, опоре мира,
поцеловал подножие трона султана, опоры мира.
Его Величество падишах, опора мира, соизволил
Его Величества султана Ахмед-хана, падишаха мира
В первой главе бросается в глаза интересные закономерности.
1)Рядом с "Его Величество такой" то упоминается только БОГ, или ОПОРА МИРА, или НИКОГО.
С АЛЛАХОМ было только одно упоминание, что можно рассматривать как исключение.
2)Аллах в подавляющем большинстве упоминается в последних предложениях абзацев, не несущих никакой смысловой нагрузки и подозрительно однотипных.
"Если угодно всевышнему
Аллаху, об этом будет рассказано в своем месте."
Если угодно
Аллаху всевышнему, об этом еще будет рассказано ниже.
Да свершит
Аллах свой правый суд!
Да воздаст всевышний
Аллах по справедливости начальствующим, как здесь, так и там!
Такое неравноправие между БОГ и АЛЛАХ в тексте(БОГ упоминается рядом с султанами и падишахами а АЛЛАХ
в необязательных концовках) говорит только об одном-
первый писатель законов не знал слова АЛЛАХ и в его время оно для названия БОГА не использовалось.
В более позднее время, когда АЛЛАХ у турок стал единственным именем для Бога, текст подредактировали,
подставляя по возможности предложения с новым именем Бога.
Так же такст содержит много легенд, которые считать
правдивыми как то несерьёзно. Типа того, как Бекташи надел себе на голову рукав и так появился головной убор янычар.
Как минимум пять слоёв в законах янычар присутствуют.
1)с АЛЛАХОМ.
2)с БОГОМ
3)с ОПОРОЙ МИРА
4) ЛЕГЕНДАРНЫЙ
5) ДЕЛОВОЙ-без упоминания богов и приставок к именам султанов.
Во времена султана Сулейман-хана
Покойный султан Мехмед-хан
покойного султана Гази Мурад-хана,
во времена султана [Селим-хана, сына султана Сулейман-]хана
Его Величество султан Мехмед-хан
Его Величество повелитель