upasaka
|
Огуз. Нашел у Гумилева Л.Н. Древние тюрки. « л термин «огуз». Отсюда возникли как этнонимы токуз-огузы = 9 огузов (общин) — уйгуры и уч-огуз = 3 огуза = карлуки. Сходные по типу союзы дулу и нушиби, однако, не назывались огузами, чему причиной было то, что они возникли при иных обстоятельствах — не естественно, а по манифесту тюркютского хана. Поэтому они не перестали быть будуном и назывались on oq budun — десятистрельный народ. Соотношение между терминами «будун» и «огуз» вытекает из следующего: уйгуры, подчиненные тюрками, стали по отношению к ним будуном, но, сохранив свое внутреннее устройство, не перестали быть огузами. Поэтому Бильге-хан имел основание заявить: «Народ токуз-огузов был мой собственный народ», т. е. токуз-огузы были по отношению к нему — шаду тардушей — будуном; значит, они непосредственно ему подчинялись слово «огуз» первоначально могло значить просто «племена», «объединение племен», которое впоследствии превратилось в этническое имя с собирательным значением, получившим в известных случаях определение как необходимый детерминатив: токуз огуз — «девять (разных) племен», уч огуз — «три (разных) племени» Впоследствии термин «огуз» потерял свое значение (как и термин «будун») и превратился в имя легендарного прародителя туркменов — Огуз-хана, введенного в число мусульманских пророков Теснимые соседями малые племена, которые все-таки не следует отождествлять с родами, стали образовывать союзы, причем названием для такой общины был термин «огуз». Отсюда возникли как этнонимы токуз-огузы = 9 огузов (общин) – уйгуры и уч-огуз = 3 огуза – карлуки. 8 огузов - кидани. в литературе могут быть уйгуры. Тюркским самоназваниям вообще не повезло в летописной традиции. Племена «уз» (огуз, гуз) русские книжники величают торками
24 рода огузов согласно эпосу делились на два крупных объединения - иш-огуз (iч-огуз) - «внутреннее племя» и ташогуз - «внешнее племя
Арабы, например, «огуз» превращали в «гуз». На карте Махмуда Кашкари помета, «страна огузов» дана в написании «биляди аль гузиа».
Огузы названы в орхоно-енисейских памятниках VIII века н. э.
...Каждая огузская былина кончается словами: «Пришел мой дед Коркут
См.: «Книга моего деда Коркута. Огузский героический эпос». Перевод В. В. Бартольда, М.-Л., 1962
через огузский языки кочевников-узов (торков, ковуев, берендеев, боутов, каепичей)
тълковинъ - синоним названия огузского племени «тиверцы» в значении «толмач, переводчик». В огузских тюркских языках, например, в современном туркменском есть сложный глагол til qaq=»давать сигнал, дать понять, истолковать, растолковать» и т. п., — который мог лежать в основе слова тълковин, состоящем из основы глагола til qaq=+аффикс имени деятеля= γyn ~=yn > til=qaγ=yn — «истолкователь, переводчик». Чередование q~у~w:til qaq=γyn~til qaγ=yn~til qaw=yn в интервокальной позиции в большинстве тюркских языков является общей закономерностью
|