Исторический форум (форум по истории)

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация

 
Исторический форум
  Главная Правила форума СправкаПоискУчастникиВходРегистрацияОбщее сообщение Администратору форума »» переход на Историчка.Ru  
 
Страниц: 1 ... 125 126 127 128 129 ... 149
Печать
диалекты русского языка (Прочитано 382882 раз)
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2520 - 08.03.2018 :: 20:43:30
 
НВД писал(а) 08.03.2018 :: 01:17:51:
Богдан М писал(а) 07.03.2018 :: 22:37:02:
Это слово и представлено в словаре-переводчике с ЦСЯ на руский.


Ссылка где?

В Караганде.
Наверх
 
иван васильевич
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11409
Re: диалекты русского языка
Ответ #2521 - 08.03.2018 :: 22:31:31
 
Богдан М писал(а) 08.03.2018 :: 20:43:08:
Т.е. смысл украинского зараз и его звучание одинаковые с руским зараз Зизания.

С этим никто и не спорит.
иван васильевич писал(а) 07.03.2018 :: 15:40:33:
Что касается диалекта русского на который Зизаний переводил термины этого словенского: Да, это галицкий диалект, и нет сомнения он ближе к современному украинскому чем к современному русскому.
Но тем не менее и в современном русском есть зараз как Богдан М писал(а) 08.03.2018 :: 20:43:08:
2. Нар.-разг. Тотчас же, сию минуту.
Народно разговорное, но и украинское тато -ТА́ТО, а, чол., розм. Те саме, що батько http://sum.in.ua/s/tato Но тут у Вас возражений почему-то нет.

Богдан М писал(а) 08.03.2018 :: 20:43:08:
Пан в словаре Кузнецова - не "господин" вообще.

Богдан М писал(а) 08.03.2018 :: 20:43:08:
3. В Польше и некоторых других странах: вежливое обращение к мужчине.
Сами себе противоречите.
Но тут есть и другой аспект. Откуда Вы взяли этого "господина"? Аданай - это Господь и у Зизания и у Срезневского . Господь же есть и в современном русском и в современном украинском. Пан в значении Господь в современном украинском отсутствует.
Еще раз: предлагаю одинаковый подход как к современному русскому так и украинскому. Не надо двойных стандартов - не пройдет.



Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2522 - 08.03.2018 :: 23:24:49
 
иван васильевич писал(а) 08.03.2018 :: 22:31:31:
Но тем не менее и в современном русском есть зараз

В руССком зар
а
з - и со значениями 1/10 от украинского=руского з
а
раз. Разные значения, разные звучания.


иван васильевич писал(а) 08.03.2018 :: 22:31:31:
Богдан М писал(а) 08.03.2018 :: 20:43:08:
Пан в словаре Кузнецова - не "господин" вообще.

Богдан М писал(а) 08.03.2018 :: 20:43:08:
3. В Польше и некоторых других странах: вежливое обращение к мужчине.
Сами себе противоречите.


Так то ж в Польше и других странах, но не в России.

иван васильевич писал(а) 08.03.2018 :: 22:31:31:
Сами себе противоречите.
Но тут есть и другой аспект. Откуда Вы взяли этого "господина"? Аданай - это Господь и у Зизания и у Срезневского . Господь же есть и в современном русском и в современном украинском. Пан в значении Господь в современном украинском отсутствует.

гь̃ - панъ.
господствýю - панýю.
господствò -  пáнство.
державъствýю - панýю, в посесіи мáю.
царествую - паную́ кролю́ю.

Вам объяснить, что такое "господствую" и  "господство" в словенском=руССком ?



Наверх
 
иван васильевич
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11409
Re: диалекты русского языка
Ответ #2523 - 08.03.2018 :: 23:53:54
 
Богдан М писал(а) 08.03.2018 :: 23:24:49:
Так то ж в Польше и других странах, но не в России.

И не в Украине.
3. У старій Польщі, Литві, дореволюційній Україні і Білорусії — ввічлива форма звертання або називання стосовно до осіб чоловічої статі привілейованих верств суспільства. — Здоров був, батьку, вельможний пане сотнику! — заклекотіла громада (Квітка-Основ'яненко, II, 1956, 178);http://sum.in.ua/s/pan
Можете, само собой, предложить другой словарик - от диаспоры - но имейте ввиду именно по нем перепроверю все остальные слова. Двойных стандартов не будет.

Богдан М писал(а) 08.03.2018 :: 23:24:49:
Вам объяснить, что такое "господствую" и"господство" в словенском=руССком ?

Когда дойдем до буквы "г" - объясните, а пока не надо бегать - давайте по порядку.
ГЬ (с титлом) - это Господь. Если его Зизаний (богослов?) перевел как пан, значит в то время пан имел и значение Господь, в современном украинском не прижилось.
Но нас то интересует АДОНАИ — господь, dominus, по Срезневскому.

Богдан М писал(а) 08.03.2018 :: 23:24:49:
Разные значения, разные звучания.

Вы сами предложили словарик от Кузнецова, не обессудьте:
"ЗАРАЗ нареч.
1. Разг. За один приём, сразу. Выпить з. два стакана чаю. Пройти з. всё расстояние. З. прочесть статью в газете.
2. Нар.-разг. Тотчас же, сию минуту. З. чайник согреем.
Источник: https://gufo.me/dict/kuznetsov/%D0%B7%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%B7#ixzz59Bl1npse

Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2524 - 09.03.2018 :: 00:00:17
 
иван васильевич писал(а) 08.03.2018 :: 23:53:54:
И не в Украине.

Т.е. Вы уверены, что  украинец украинца "паном" не может назвать ?
Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2525 - 09.03.2018 :: 00:06:04
 
Тогда перечитайте словарь украинского языка времён СССР , там ПАН -
//  Той, хто має владу над іншими; володар, хазяїн.
//  Звичайно із словом-прикладкою — шаноблива форма звертання до чоловіка в усній народній мові.
Наверх
 
иван васильевич
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11409
Re: диалекты русского языка
Ответ #2526 - 09.03.2018 :: 00:10:34
 
Богдан М писал(а) 08.03.2018 :: 23:24:49:
Вам объяснить, что такое "господствую" и"господство" в словенском=руССком ?

Материал для подготовки к разговору на букву "Г"
ГОСПОДСТВОВАТЬ -ствую, -ствуешь; нсв.

1. Иметь власть или преимущество, превосходство над кем-, чем-л., в чём-л. или где-л.; властвовать, владычествовать. Господствуют монополии. В сфере теневой экономики господствует мафия. Г. на море, в воздухе.

2. Иметь наибольшее распространение, превосходить размером, числом; преобладать. Господствует какое-л. мнение, убеждение. Господствует неписаный закон взаимопомощи и взаимовыручки. В одежде школьниц господствовал белый цвет.

3. над чем. Возвышаться над окружающими предметами (о горах, зданиях и т.п.). Село расположено на холме, господствующем над окрестностями.

Источник: https://gufo.me/dict/kuznetsov/%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%
D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C#ixzz59BpkjfJk

Боюсь, что богослов Зизаний имел ввиду другое "господство", а именно вот это: "Нерозуміючи до кінця безмежне господство Всемогутнього, Його необмежену всемогутність та не до кінця зрозумілу Божу премудрість, нам тим, хто є невинний і праведний в Божих очах, потрібно вірити, що Господь мудро і всемогутньо володарює у повноті правосуддя та справедливості." http://sum.in.ua/google?search=%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%...


Наверх
 
иван васильевич
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11409
Re: диалекты русского языка
Ответ #2527 - 09.03.2018 :: 00:14:51
 
Богдан М писал(а) 09.03.2018 :: 00:00:17:
Т.е. Вы уверены, чтоукраинец украинца "паном" не может назвать ?

Может, и не только украинец и не только украинца.
Русские очень смачно называют украинцев и поляков панами, а украинцы не менее смачно панами называют поляков. Это слово есть в обеих языках, а еще польский, белорусский и какие там еще?
Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2528 - 09.03.2018 :: 00:23:10
 
иван васильевич писал(а) 09.03.2018 :: 00:14:51:
Богдан М писал(а) 09.03.2018 :: 00:00:17:
Т.е. Вы уверены, чтоукраинец украинца "паном" не может назвать ?

Может, и не только украинец и не только украинца.
Русские очень смачно называют украинцев и поляков панами,

Прекрасно, а руССкий руССкого "паном" может назвать ?
Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2529 - 09.03.2018 :: 00:23:44
 
Пан Путин ?
Наверх
 
иван васильевич
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11409
Re: диалекты русского языка
Ответ #2530 - 09.03.2018 :: 00:28:30
 
Богдан М писал(а) 09.03.2018 :: 00:23:44:
Пан Путин ?

пан Явлинский. и пани Собчак. Знаете таких?

п.с. А кабачек 12 стульев - да его же весь СССР смотрел каждую неделю...
п.п.с. 13 стульев - да забывается, "пан Зюзя" и К.
Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2531 - 09.03.2018 :: 00:31:38
 
Пан Путин ?иван васильевич писал(а) 09.03.2018 :: 00:10:34:
Богдан М писал(а) 08.03.2018 :: 23:24:49:
Вам объяснить, что такое "господствую" и"господство" в словенском=руССком ?

Материал для подготовки к разговору на букву "Г"
ГОСПОДСТВОВАТЬ -ствую, -ствуешь; нсв.

1. Иметь власть или преимущество, превосходство над кем-, чем-л., в чём-л. или где-л.; властвовать, владычествовать. Господствуют монополии. В сфере теневой экономики господствует мафия. Г. на море, в воздухе.

2. Иметь наибольшее распространение, превосходить размером, числом; преобладать. Господствует какое-л. мнение, убеждение. Господствует неписаный закон взаимопомощи и взаимовыручки. В одежде школьниц господствовал белый цвет.

3. над чем. Возвышаться над окружающими предметами (о горах, зданиях и т.п.). Село расположено на холме, господствующем над окрестностями.

Прекрасно, с словенским=руССким господствовать разобрались, а теперь тоже самое к рускому=украинскому панувати :
1. Мати владу над ким-, чим-небудь. //  перен. Все охоплювати, заповнювати собою (про пори року, сили, явища природи і т. ін.) /  перен. Підкоряти собі (природу, сили стихії) //  перен. Переважати в людській свідомості, суспільних стосунках і т. ін /  перен. Охоплювати, володіти (про людські почуття або відчуття).
2. перен. Мати переважне в порівнянні з чим-небудь поширення; безмежно поширюватися.
3. Бути паном, панею або як пан, пані.//  Жити, як пан, пані; розкошувати.
4. над чим. Підноситися над навколишніми предметами, ландшафтом, місцевістю; височіти.

словенско-руССкое господствовать=панувати руско-украинское.



Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2532 - 09.03.2018 :: 00:32:30
 
иван васильевич писал(а) 09.03.2018 :: 00:28:30:
пан Явлинский. и пани Собчак. Знаете таких?

Я знаю, а Вы ?
Наверх
 
иван васильевич
Гуру
******
Вне Форума



Сообщений: 11409
Re: диалекты русского языка
Ответ #2533 - 09.03.2018 :: 00:36:31
 
Богдан М писал(а) 09.03.2018 :: 00:31:38:
самое к рускому=украинскому панувати :

Панувати у Зизания не рано украинскому панувати.
Пан у Зизания = Господь.
Такие дела, получаются.
Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2534 - 09.03.2018 :: 00:40:04
 
иван васильевич писал(а) 08.03.2018 :: 23:53:54:
Богдан М писал(а) 08.03.2018 :: 23:24:49:
Разные значения, разные звучания.

Вы сами предложили словарик от Кузнецова, не обессудьте:
"ЗАРАЗ нареч.
1. Разг. За один приём, сразу. Выпить з. два стакана чаю. Пройти з. всё расстояние. З. прочесть статью в газете.
2. Нар.-разг. Тотчас же, сию минуту. З. чайник согреем.



У Кузнецова зар
а
з и только зар
а
з. Даже нар.-разг.

Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2535 - 09.03.2018 :: 00:44:00
 
иван васильевич писал(а) 09.03.2018 :: 00:10:34:
Боюсь, что богослов Зизаний имел ввиду другое "господство", а именно вот это: "Нерозуміючи до кінця безмежне господство Всемогутнього, Його необмежену всемогутність та не до кінця зрозумілу Божу премудрість, нам тим, хто є невинний і праведний в Божих очах, потрібно вірити, що Господь мудро і всемогутньо володарює у повноті правосуддя та справедливості." http://sum.in.ua/google?search=%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%....


Нуда, текст за 2017г в "Академічний тлумачний словник (1970—1980)" )))
Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2536 - 09.03.2018 :: 00:46:23
 
иван васильевич писал(а) 09.03.2018 :: 00:36:31:
Панувати у Зизания не рано украинскому панувати.
Пан у Зизания = Господь.
Такие дела, получаются.


А державъствýю - панýю, в посесіи мáю. и царествую - паную́ кролю́ю. - это всё тоже дела Господа ?
Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: диалекты русского языка
Ответ #2537 - 09.03.2018 :: 00:48:45
 
иван васильевич писал(а) 09.03.2018 :: 00:28:30:
п.п.с. 13 стульев - да забывается, "пан Зюзя" и К.

Это - да, а "пан Путин". Не "пан Путін", а "пан Путин" - реальность ?
Наверх
 
НВД
++
Вне Форума



Сообщений: 6018
Ялта

СПИ
Re: диалекты русского языка
Ответ #2538 - 09.03.2018 :: 01:53:45
 
иван васильевич писал(а) 09.03.2018 :: 00:36:31:
Пан у Зизания = Господь.
Такие дела, получаются.


Несомненно.

...

Господь.

http://www.orthodic.org/ru/Г

адонаи
Наверх
 

Украина это польское название Южной России.
НВД
++
Вне Форума



Сообщений: 6018
Ялта

СПИ
Re: диалекты русского языка
Ответ #2539 - 09.03.2018 :: 02:11:29
 
Вот и всё.
Наверх
 

Gospod_.jpg (50 KB | )
Gospod_.jpg

Украина это польское название Южной России.
Страниц: 1 ... 125 126 127 128 129 ... 149
Печать