Иван Лаптев-Двоезайцев писал(а) 26.07.2018 :: 13:14:18:У Вас склероз?
По второму кругу пошили!
Ричард, Рихард, Рикардо это имя данное человеку по христианским Святцам, чтобы ему покровительствовал христианский святой Ричард,Рихард, Рикардо - разное произношение имени одного и того же человека.
С какой стати язычнику-славянину давать скандинавское имя Аскольд, Олег или Ольга? По каким Святцам? )))
А после принятия Христианства на Руси пожалуйста - стали славян называть Олегами и Ольгами в честь соответствующих святых.
Хорошо, пусть Ричард львиное Сердце был назван в честь какого-то английского святого.
А до того как данное имя попало в святцы, оно же у каких-то народов ведь уже присутствовало в именослове?
Так?
Это древнее германское имя, германцы во времена ВПН по всей Европе расползлись, так что имя Рикхарт могло попасть в именословы многим народам Европы, притом тогда когда они ещё в язычниках ходили, и приобрести соответственные каждому конкретному народу форму удобную для его языка.
Так?
Не только же Рикхарт известен, со всеми его европейскими формами. Есть большое количество других подобных германских имён.
Ну как ситуация: смешанная семья например. Ребёнку даётся имя соответствующее этническому происхождению одного из родителей - германцу. А т.к. оное имя употребляется в иной языковой среде, то оно приобретает соответствующую форму, т.е. удобнопроизносимую именно на данном языке, или там диалекте.
Что тут поразительного такого? Обычная практика.
Здесь есть что сказать?
О святцах не надо только, мы их опускаем. Когда имя ещё не зафиксировано в святцах, вот об этом речь.