Талян писал(а) 27.10.2019 :: 13:09:54:КБ перечисляет пороги приводя их названия по славянски и по русски. На каком языке говорили русы в Х веке вопрос открытый, а вот тот что КБ разделял русов и славян факт бесспорный.
Что значит "по-русски"?
"Русские названия", а не "по-русски". Смысл тот, что "называемые россами" такими словами, а не тот, что так будет "на росском языке". Или пробуйте по оригиналу обосновать свою версию.
Конечно можно допустить, что у русов был диалект какой-нибудь славяно-балтский, но таких сведений нет.
Никто никогда не говорил, и КБ в том числе, что у русов имеется какой-то иной язык кроме славянского.
Так не оспаривается же, что КБ разделял русов и славян.
Их даже автор ПВЛ разделял.
Речь о том, что используемые топонимы(в нашем случае это названия порогов) необязательно должны быть только на родном языке тех, кто использует оные названия.
Я ж привёл пример с финскими названиями. Их использовали славяне, которые пришли в те места.
То же самое с балтскими названиями. Некоторые остались на территориях ранее населённых балтами. Хотя сейчас там проживает сплошь славянское население.
Так и с порогами.
Почему русы не могли пользоваться названиями порогов на балтском языке например?
Ну или на "готском", на котором они были известны на южной Балтике всем купцам связанным с Янтарным торговым путём(точнее с днепровским его ответвлением) например?
Я не пойму почему русы должны обязательно переименовывать все топонимы на свой родной язык?
Зачем?!!