Богдан М писал(а) 23.10.2016 :: 01:09:00:Так я вам расскажу:
Уже не раз обращал ваше внимание на фальсификацию, но вы упрямо продолжаете. Это, или умственная неспособность понять «Отношение» Валуева или патологическая ненависть к русскому.
«в 19 в некто Валуев в своей "лингвистической" работе указал»
Не лингвистическая работа, а «Отношение министра внутренних дел к министру народного просвещения от 18 июля сделанное по высочайшему повелению.
Далее ваша фраза:
«что никакого украинского языка нет»
Вы читали «Отношение»? Там нет такого, но есть:
«общерусский язык так же понятен для малороссов как и для великороссиян, и даже гораздо понятнее, чем теперь сочиняемый для них некоторыми малороссами и в особенности поляками, ТАК НАЗЫВАЕМЫЙ, УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК.»
Вам объяснить, почему он написал «так называемый», или сами поймете? И что считать "малорусским наречием"?
Далее, где вы нашли «малоросское наречие русского языка» в указанном «Отношении»?
Есть «малороссийская литература», есть «малороссийский язык», «малороссийская народность» с «малороссиянами» и «малороссами». «Малороссийские сочинения».
Теперь о лексеме «наречие»:
Вы обратили внимание на фразу – «что никакого ОСОБЕННОГО малороссийского языка не было»?. Здесь как раз и объяснение, «что никакого особенного малороссийского языка не было, нет и быть не может, и что наречие их, употребляемое простонародием, есть тот же русский язык, только испорченный влиянием на него Польши;
Есть украинский язык, но нет «особенного» украинского, но который пытаются придумать.
Ваше утверждение «И заретил печатать литературу на этом каком-тотам наречии.»
Где в «Отношении» вы такое нашли? Где запрет? И кто запретил?
Вот его «Отношение»:
«Сообщая вашему превосходительству о выше изложенном, имею честь покорнейше просить вас, милостивый государь, почтить меня заключением о пользе и необходимости дозволения к печатанию книг на малороссийском наречии, предназначенном для обучения простолюдья»
Подпись статс-секретаря.