Исторический форум (форум по истории)

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация

 
Исторический форум
  Главная Правила форума Пожертвование СправкаПоискУчастникиВходРегистрацияОбщее сообщение Администратору форума »» переход на Историчка.Ru  
 
Переключение на Главную Страницу Страниц: 1
Печать
Гололёд на Голгофе. (Прочитано 2625 раз)
sakt
+++
Вне Форума



Сообщений: 4341
Пол: male
Гололёд на Голгофе.
16.01.2010 :: 17:46:57
 
Голго́фа (греч. Γολγόθα, Κρανίου Τοπος; ивр. גולגלתא‎, «лобное место» от арам. gûlgaltâ, букв. «череп».

И, неся крест Свой, Он вышел на место, называемое Лобное, ПО-ЕВРЕЙСКИ Голгофа; там распяли Его и с Ним двух других, по ту и по другую сторону, а посреди Иисуса
(Иоан.19:17-18)

По-еврейски ли , по-арамейски ли , но по-старославянски Голгофа , пишется ГОЛГОТА

Череп и лоб , одновременно, и голый и ледяной(Голот(д)ь).

Даль
Голот(д)ь, сиб. голодьба; гололедь новг. гололедь тамб.гололедица, кора или ЧЕРЕП, наледь, наморозь, тонкий ледяной слой от дождя, по мерзлой земле…

Этимологический словарь Фасмера

Ближайшая этимология: ж. "гололедица", диал. коґлоть "замерзшая земля, гололедица", севск. (по аналогии колеґть), др.-русск. голоть ж. "гололедица", ср.-болг. голоть krЪstalloj, сербохорв. стар. голот ж. "хрусталь" (вероятно, из цслав.), чеш. holet, род. п. holti ж. "иней".

Дальнейшая этимология: К гоґлый. Ср. гололеґдица, чеш. holomraґz -- то же; Бернекер 1, 322. Сюда же лтш. ga°la, gѓla "тонкая корка льда, гололедица, остатки снега на дороге"; см. М. -- Э. 1, 617. На основании варианта гоґлодь "гололедица" (сиб.), древность которого, однако, не доказана, Потебня (РФВ 3, 98) предполагал родство с цслав. жлkдица, укр. оґжеледь "гололедица", а также лат. gelu "холод", нем. kalt "холодный", греч. gelandrТn † yucrТn (Гесихий); ср. также Бецценбергер, ВВ 16, 242.

Не жарко было в Иудее в марте месяце.Скользко от гололёда.
Наверх
 

173.bmp (726 KB | )
173.bmp

Современная история не умрет окончательно. Она найдет себе место в детских библиотеках, на экранах кинотеатров, в телевидении и в истории человеческой культуры. Она останется ее важной составной частью в ранге одного из важнейших филологических достижений.
sakt
+++
Вне Форума



Сообщений: 4341
Пол: male
Re: Гололёд на Голгофе.
Ответ #1 - 16.01.2010 :: 18:34:56
 
"Гольготинъ" на французский манер читается, как "гильотина".

Лука Кранах "Усекновение главы евангелиста Матфея"Гильотиной.

На дойче ГОЛЬГОТА- означает ВИСЕЛЬНЫЙ ДВОР.
По около-кораническим преданиям, Исус был повешен.!!!!
Наверх
 

matfei.gif (45 KB | )
matfei.gif

Современная история не умрет окончательно. Она найдет себе место в детских библиотеках, на экранах кинотеатров, в телевидении и в истории человеческой культуры. Она останется ее важной составной частью в ранге одного из важнейших филологических достижений.
sakt
+++
Вне Форума



Сообщений: 4341
Пол: male
Re: Гололёд на Голгофе.
Ответ #2 - 16.01.2010 :: 18:37:32
 
Латинский вариант Голгофы(ГОЛготы, Голой горы, Лысой горы ,Обледенелой горы,Череп-горы)- Calvariae locus Vlg = Golgothe.

I calva, ae f [calvus]
череп, черепная коробка L, M etc.
calvatus, a, um [calvus]
1) облысевший Is;
2) перен. ОГОЛЁННЫЙ, обнажённый (vinea a vite calvata Cato).
calveo, —, —, ere [calvus]
быть лысым или ГОЛЫМ (quaedam animalium naturaliter calvent PM).
Наверх
 

Современная история не умрет окончательно. Она найдет себе место в детских библиотеках, на экранах кинотеатров, в телевидении и в истории человеческой культуры. Она останется ее важной составной частью в ранге одного из важнейших филологических достижений.
sakt
+++
Вне Форума



Сообщений: 4341
Пол: male
Re: Гололёд на Голгофе.
Ответ #3 - 16.01.2010 :: 18:43:55
 
ВОЛЖСКАЯ обледенелая Волгофа.

http://www.fasmer.net/p142.php

Ближайшая этимология: др.-русск. Голгоqа, ст.-слав. Голъгота (Мар. и др.), народн. Волгахва, смол. (Добровольский), из греч. Golgoqa.
1.ВОЛГАХВА-Хварена Волхвов.Волжская.
Хварена- Хварена (xvarenah) - абстрактная божественная сущность, харизма, связанная с Огнем и олицетворяющая высшее неземное начало. (Русская транслитерация терминов - в подаче переводчика. - Прим. ред.)

Мать спасителя получает свыше сверкающий свет, который проникнет в тело Зороастра и освятит его. Но в то время, когда записывались эти легенды, биография пророка-спасителя была уже почти полностью мифологизирована. Так, утверждалось, что Зороастр был рожден из хаомы* (haoma), божественной жидкости, аналогичной ведийской соме (soma). И, как мы увидим, хаома была "полна хварены". В конечном счете хварена изображается как священная семенная, светящаяся, огненная жидкость.

Хотя эта концепция систематически формулируется только в поздних трактатах, она, несомненно, является гораздо более древней. В текстах Гат** и Авесты хварена является отличительным признаком божественных существ. В Яште**, посвященном Митре***, утверждается, что из лба бога "исходит пылающий огонь, который есть не что иное, как великая царская хварена". В другом Яште (XIX. 10) объясняется, что Ахура Мазда**** обладает хвареной для того, чтобы "создавать все творения"; или, как сказано в Денкарте, защищать свое Творение. Подчеркнуто и настойчиво связываемая с верховной властью, хварена, од нако, распространяется не только на царей. Каждое человеческое существо имеет свою собственную хварену и при окончательном, эсхатологическом обновлении (frasa) этот сверхъестественный свет станет украшением всех: "Ярчайший свет, исходящий из тела, будет все время сиять над землей... И [этот свет] будет их одеянием, ослепительным, бессмертным, не знающим старости". Мирча Элиаде.
Наверх
 

Современная история не умрет окончательно. Она найдет себе место в детских библиотеках, на экранах кинотеатров, в телевидении и в истории человеческой культуры. Она останется ее важной составной частью в ранге одного из важнейших филологических достижений.
Переключение на Главную Страницу Страниц: 1
Печать