Исторический форум (форум по истории)

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация

 
Исторический форум
  Главная Правила форума Пожертвование СправкаПоискУчастникиВходРегистрацияОбщее сообщение Администратору форума »» переход на Историчка.Ru  
 
Переключение на Главную Страницу Страниц: 1
Печать
Я водяной, я водяной... Татары в Риме. (Прочитано 4970 раз)
sakt
+++
Вне Форума



Сообщений: 4341
Пол: male
Я водяной, я водяной... Татары в Риме.
04.01.2009 :: 18:27:03
 
Пишут о жижни Суллы, диктатора римского.

Став частным человеком, Сулла за свой счёт давал увеселения для народа. Излишек припасов был так велик, что недоеденное вываливали в РЕКУ.

Плутарх о Сулле.

...у него гнойный абсцесс и инфекция поразила всю его плоть и превратила её во вши... Много раз в день он погружался в ВОДУ, чтобы помыться и очиститься...

А у татар есть духи , называемые

"Суллы-ВОДЯНЫЕ.Они берут себе или самого из грешных или самого из беспорочных людей и поэтому более всего младенцев.
Но, теперь Суллы уж не той силы и число их уменьшилось с тем, сколько их было в старину.."

Сулла Римский = водяной татарский?
Наверх
« Последняя редакция: 05.01.2009 :: 16:43:57 от Антон К. »  

Современная история не умрет окончательно. Она найдет себе место в детских библиотеках, на экранах кинотеатров, в телевидении и в истории человеческой культуры. Она останется ее важной составной частью в ранге одного из важнейших филологических достижений.
sakt
+++
Вне Форума



Сообщений: 4341
Пол: male
Re: Я водяной, я водяной... Татары в Риме.
Ответ #1 - 02.04.2009 :: 19:38:27
 
Сула 1982
http://pohody1.narod.ru/Sula82.html
Там и Суллы водятся.
Сула, река в Сумской и Полтавской областях УССР, устье на границе с Черкасской областью, левый приток Днепра.
http://dic.academic.ru/dic.nsf/bse/136941/%D0%A1%D1%83%D0%BB%D0%B0

И здесь водяных Сулл невпроворот. Такой он "Древний Рим"
Наверх
 

Современная история не умрет окончательно. Она найдет себе место в детских библиотеках, на экранах кинотеатров, в телевидении и в истории человеческой культуры. Она останется ее важной составной частью в ранге одного из важнейших филологических достижений.
Amaro Shakur
Гуру
++
******
Вне Форума


Это лучший форум

Сообщений: 19502
Лепель, Беларусь

БГТУ
Re: Я водяной, я водяной... Татары в Риме.
Ответ #2 - 02.04.2009 :: 19:45:00
 
Дарю идею.
Сулла-Сулейман.
Наверх
 

В VII томе собрания сочинений Ю. Семенова "17 мгновений весны" (про Штирлица-Исаева) вкралась опечатка. В шифровке на с. 537 7-я строка сверху вместо 6354 8923 9047 следует читать 6354 8923 9048. Редакция приносит свои извинения.

Мёд всегда краденный..
sakt
+++
Вне Форума



Сообщений: 4341
Пол: male
Re: Я водяной, я водяной... Татары в Риме.
Ответ #3 - 02.04.2009 :: 19:55:14
 
Nostratic etymology :
Eurasiatic: *swVlV
Meaning: wet

Indo-European: *su:l-
Altaic: *s^i_o:\li
Uralic: *sula
Kartvelian: *s/wel- (?)

References: МССНЯ 333; ND 2055 *s[u"]wolV 'liquid, moisture'.
--------------------------------------------------------------------------
Indo-European etymology :
Proto-IE: *su:l-
Meaning: thick liquid

Old Indian: su:/ra- m. `Soma-juice', su/ra: f. `spirituous liquor, wine'
Avestan: hura- 'Trank'
Other Iranian: NPers hura: 'Kumys'
Old Greek: hu":/la": `Bodensatz, Schleim, Kott, Schlamm, ko"rperliches Sekret', acc. hu":/la":-n осадок в вине или в воде (to\ kathi/zdon) Phot.
Baltic: *sul-a:^ f., -ia:̃ f.
Germanic: *sul-a- n., *sulw-o: f., *sulw-o:- vb., *saul(i)=, *saul-ia- vb.

Russ. meaning: густая жидкость

References: WP II 468
--------------------------------------------------------------------------
Baltic etymology :
Proto-Baltic: *sul-a:^ f., -ia:̃ f.
Meaning: juice, whey

Lithuanian: sula\ `Birkenwasser, -saft; fliessender Saft'
Lettish: sula, sule `eine sich absorbernde Flu"ssigkeit, wie Saft von Ba"umen, Birkenwasser'
Old Prussian: sulo `Matte' (= geronnene Milch) V. 693.
--------------------------------------------------------------------------
Germanic etymology :
Proto-Germanic: *sula-n, *sulwo:, *sulwo:n- vb., *saul(i)=, *saulian- vb.
Meaning: spot, mud

Gothic: *bi-sauljan wk. `spot', *bi-saulnan wk. `become spotted, unclean'
Norwegian: saula, so"yla `Schlamm, Pfu"tze', so"yla `beflecken'
Swedish: dial. saula `beschmutzen'
Old English: sol `dirty', sol, -es n., solu, -we/-e f. `miry, miry place'; solian (-ode) `make or bekome foul', { sylian }
East Frisian: Fris soal
Middle Dutch: sol m. `poel, vuil, drek', sole `geul, kuil'
Dutch: sol m. `met water en modder gevulde kuil in het morenelandschap'
Middle Low German: so":le `Schlamm, Schmutz, Dreck'
Old High German: gi-sol (um 800), sol (9.Jh.) `Kotlache'; bi-sullen (12.Jh.)
Middle High German: sol, so"l st. m. 'kotlache'; soln, suln wk. 'mit kot beschmutzen, im ko"te wa"lzen'
German: Suhle; suhlen
--------------------------------------------------------------------------
Pokorny's dictionary :
Number: 1702
Root: seu-1, sew|@- : su:-
English meaning: juice; liquid
German meaning: `Saft, Feuchtes'; verbal: `Saft ausdru"cken' und `regnen; rinnen', in Weiterbildungen `(Saft) schlu"rfen, saugen'

Derivatives: su-la:- `Saft'

Material: 1. Gr. ὕει `es regnet', ὕω `lasse regnen' (*su:-i_o:), ὑετός `starker Regen' (*suu_-etos, wie νι>φετός); alb. shi `Regen' (*su:-); toch. В swese `Regen', su:-, swa:s- `regnen'; zu ὕει vielleicht ὕθλος (ὕσθλος, ὕσλος Gramm.) m. `leeres Geschwa"tz' (gleichsam `einto"nig tro"pfelnd');
2. Ai. suno:/ti `pres|t aus, keltert' = av. hunaoiti ds.; ai. sa/vana-m, sava/- m. `Kelterung des Soma', suta/- `gekeltert', so:/ma- = av. hauma- m. `Soma'; ahd. sou, ags. se/aw `Saft', isl. so"ggr `feucht' (*sawwia-); air. suth `Saft, Milch' (*su>-tu-s); hierher wohl auch die FlN gall. Save, Savara, -ia und (illyr.) Savus (*Sou_os).

3. seu-d- in ags. be-su:tian `beschmutzen', westfa"l. sot `Dreck'; aisl. sut `Sorge', sy:ta `trauern'.

4. Gutturalerw.: seuk-, su:>k- und seug-, su:>g-:

Lat. su:go:, -ere `saugen'; lat. su:cus `Saft', cymr. sugno, mbret. sunaff, nbret. suna ds., sun `Saft', cymr. sugnedydd `Pumpe' (*seuk-n-; cymr. g aus dem lat. Lw. sug `Saft'), acymr. dissuncgnetic `exanclata' (morphologisch schwierige Gruppe); ags. su:can, ndl. zuiken `saugen'; ags. socian (*suko:n) `einweichen, aufsaugen', gesoc n. `das Saugen', aisl. su:ga (sju:ga) `saugen', sog n. `das Saugen', ags. as. ahd. su:gan `saugen', Kaus. norw. dial. søygja, mhd. so"ugen `sa"ugen', mhd. suc, soc, g. soges und souc, -ges `Saft', ags. sogeða m. `Schluck'; lett. su\kt `saugen'; apr. suge f. `Regen'.

5. l-Formantien: gr. ὕλη `Kot, Schlamm', ὑλίζω `filtere, kla"re'; ai. su:ra- m. `berauschender Trank'; su/ra: `Branntwein', av. hura: `Kumys' (wogul. sara, syrj. sur aus dem Iranischen) = lit. lett. sula\ `abflies|ender Baumsaft' (mit u: lett. su:la^t `siepen'), apr. sulo `geronnene Milch'; ags. sol n. `Schlamm, Pfu"tze', ahd. mnd. sol ds., ags. sylian `beschmutzen', as. sulwian, ahd. sullen ds., nhd. su"hlen, suhlen `sich im Kot wa"lzen'; got. bi-sauljan `beflecken', norw. søyla ds.

6. seup-, seub-: ai. su:/pa- m. `Bru"he, Suppe'; aisl. su:pa, ags. su:pan, ahd. su:fan `schlu"rfen, trinken, saufen', su:f `Bru"he, Suppe', mhd. suf, sof `Suppe', ags. sype m. `das Einsaugen', aisl.sopi m., ags. sopa `Schluck', vollstufig ahd. souf `Suppe', aisl. saup n. `Buttermilch'; ags. sopp f. `eingetunkte Bissen', mnd. (daraus mhd.) soppe, suppe', ahd. sopha, soffa `Bru"he, auch mit eingeweichten Schnitten; Bodensatz'; got. supo:n `wu"rzen' = ahd. soffo:n ds. (eig. `in Bru"he eintunken'); mhd. su:ft m., mnd. sucht `Seufzer', ahd. su:ft(e)o:n, mhd. siuften, siufzen `seufzen'; aisl. ags. sufl n. `Zukost', as. suval, ahd. suvil(i), -a `sorbiuncula'; mnd. su:vel, ndl. zuivel `der Buttergehalt der Milch';

aksl. sъs-o,, -ati, Iter. sysati `saugen' wohl aus *sup-s-.

References: WP. II 468 f., WH. II 622 f., Trautmann 257, 291 f.
Pages: 912-913
--------------------------------------------------------------------------
Altaic etymology :
Proto-Altaic: *s^i_o:\li/
Meaning: juice, fluid
Russian meaning: сок, жидкость

Turkic: *so"l
Mongolian: *silo"
Tungus-Manchu: *s^o:la
Japanese: *si\ru/

Comments: EAS 155, Ozawa 111, Murayama 1962, 110, Мудрак Дисс. 41. The Turkic vocalism is quite irregular, probably due to contamination with *si_u:li 'gall, pus' q. v. (a similar merger occurred in PJ).
--------------------------------------------------------------------------
Turkic etymology :
Proto-Turkic: *so"l
Meaning: 1 juice in meat, lymph 2 soup, bouillon
Russian meaning: 1 мясной сок, лимфа 2 суп, бульон

Old Turkic: so"l (OUygh.) 1
Karakhanid: so"l (MK) 1
Turkish: so"l (dial.) 1
Tatar: su"l, su"l-ge|n 1
Sary-Yughur: so"l 'ram's blood'
Chuvash: s^ъl (dial.), шыл (XIX c., Bible) 2
Yakut: o"l 2
Kirghiz: so"l 1
Kazakh: so"l 1
Noghai: so"l 1
Bashkir: hu"l 1
Karakalpak: so"l 1

Comments: VEWT 430, EDT 824, ЭСТЯ 7.
--------------------------------------------------------------------------
Mongolian etymology :
Proto-Mongolian: *silo"
Meaning: soup
Russian meaning: суп

Written Mongolian: silu"(n) (L 708), s^u"lu"
Middle Mongolian: s^ulen (HY 24, SH), s^i:le| (IM), s^ila"n (MA)
Khalkha: s^o"l
Buriat: s^u"len
Kalmuck: s^o"ln, s^u"ln
Ordos: s^o"lo"
Dongxian: s^ulie 'soup; juice'
Baoan: s^ile 'soup; juice'
Dagur: s^il 'soup; juice' (Тод. Даг. 183), s^ile (MD 216)
Shary-Yoghur: s^@len
Monguor: s^ulo: (SM 385)

Comments: KW 371, MGCD 723, 728. Mong. > Chag. so"la"n, sila"n, Man. sile etc. (see TMN 1, 369-370, Rozycki 181).
--------------------------------------------------------------------------
Tungus etymology :
Proto-Tungus-Manchu: *s^o:la
Meaning: 1 soup 2 juice
Russian meaning: 1 суп 2 сок

Literary Manchu: s^ula 2
Ulcha: c^o:lo(n) 1
Nanai: c^o:lõ 1
Udighe: c^olo 1

Comments: ТМС 2, 405, 429. Man. c^ola- / c^o:la- 'to roast, broil (in a kettle' is most probably a result of interdialectal borrowing. The TM languages reflect also *sile / *silu 'soup' (see ТМС 2, 85, 138) which is a loanword from Mong., see Poppe 1966, 198, Doerfer MT 26.
--------------------------------------------------------------------------
Japanese etymology :
Proto-Japanese: *si\ru/
Meaning: juice; soup; pus
Russian meaning: сок; суп; гной

Old Japanese: siru
Middle Japanese: si\ru/
Tokyo: shi/ru
Kyoto: shi\ru/
Kagoshima: shiru/

Comments: JLTT 526.
--------------------------------------------------------------------------
Uralic etymology :
Number: 925
Proto: *sula
English meaning: melted, to melt
German meaning: geschmolzen, aufgetaut; schmelzen, tauen

Finnish: sula 'ungefroren, weich, flu"ssig; lauter, blos|', sulaa- 'flu"ssig werden, schmelzen; flu"ssig machen'
Estonian: sula 'weich, locker; flu"ssig, flies|end, tauend; rein, unvermischt', sula- 'schmelzen, tauen'
Saam (Lapp): (s^o,l'gi- (N) 'to melt (tr.) - rejected by Redei)
Mordovian: sola (E M) 'ungefroren, geschmolzen', sola- (E M) 'auftauen, schmelzen'
Mari (Cheremis): s^@̑le- (KB), s^ule- (U B)
Udmurt (Votyak): si_l-si_l 'мягкое состояние предмета (напр. при варке мяса)', (URS) si̮lmi̮- 'развариться (напр/ о картошке), растаять, раствориться'
Komi (Zyrian): si̮l (S), si̮v (P), søl (PO) 'ungefroren, geschmolzen', si̮l- (S), si̮v- (P), søl.- (PO) 'schmelzen, auftauen'
Khanty (Ostyak): lo>l@ (V), jo>l@ (Vj.) 'ungefroren', ta>t@ (DN) 'aufgetaut, geschmolzen; ungefrorener Boden', la>l (O) 'mit weicher Schneide', lo>la- (V), jo>la- (Vj.), ta>t- (DN), la>l- (O) 'schmelzen'
Mansi (Vogul): tal-vo:j (LM) 'schmelzendes Fett', tal- (TJ), ta:la:n- (LU) 'schmelzen', ta%l- (K N), tol- (So.)
Hungarian: olvad- 'schmelzen, tauen (intr.)', olvaszt- 'id. (tr.)'
Sammalahti's version: *sula
Yukaghir parallels: alaa- 'schmelzen (intr.)' [hardly here - SAS]
--------------------------------------------------------------------------
Kartvelian etymology :
Proto-Kartvelian: *s/ow-
Russian meaning: быть мокpым
English meaning: to be wet

Georgian: sov-, ДГ sov-; svel-, ДГ sov-el- 'wet'
Megrel: s^@-; s^o-l- 'to wet'
Laz: s^u(v)-, s^o-l-

Notes and references: ЭСКЯ 174 (*s/wel-), EWK 318. В МССHЯ 333 *s/wel- сравнивается с ПИЕ *sula: 'сок, напиток', алт. *sula 'влажный', урал. *sula- 'таять, талый' (аналогичное картв.-ИЕ сближение в Бомхард 1996, 163); но если *-el - суффикс, вероятнее объединение с *s/w- 'пить' и сравнение с другим корнем (ПИЕ *seu-, алт. *suwV, см. МССHЯ 341).
Наверх
 

Современная история не умрет окончательно. Она найдет себе место в детских библиотеках, на экранах кинотеатров, в телевидении и в истории человеческой культуры. Она останется ее важной составной частью в ранге одного из важнейших филологических достижений.
sakt
+++
Вне Форума



Сообщений: 4341
Пол: male
Re: Я водяной, я водяной... Татары в Риме.
Ответ #4 - 02.04.2009 :: 19:56:44
 
Сулла-водяной татарский , был тесно связан с водной стихией.
Этимология слова отлично укладывается в тюркские и финские языки.
Наверх
 

Современная история не умрет окончательно. Она найдет себе место в детских библиотеках, на экранах кинотеатров, в телевидении и в истории человеческой культуры. Она останется ее важной составной частью в ранге одного из важнейших филологических достижений.
sakt
+++
Вне Форума



Сообщений: 4341
Пол: male
Re: Я водяной, я водяной... Татары в Риме.
Ответ #5 - 02.04.2009 :: 23:01:08
 
Lucius Cornelius Sulla Felix он же Sylla он же Silla. В русской транскрипции раньше его именовали Силлой.

В эскимосской мифологии Силап или Силла — основная составляющая всего, что существует, подобно мане или эфиру; также это дыхание жизни и способ любого передвижение или изменения. Сила управляет всем, что происходит в жизни.

Силла — божество неба, ветра и погоды. Хотя оно имеет род, — мужской, — оно никогда не изображается, потому что не имеет формы. Есть очень небольшое количество мифов, в которых участвует Силла, потому что у него почти нет индивидуальных характеристик. Он представляет также понятие, в чем-то схожее с индуистским параматманом или эмерсоновской великой сверх-душой: Силла также является материей, из которой сделаны души. Вопреки христианским миссионерам, определившим как главное божество эскимосов Нанука, духа белых медведей, Силла гораздо ближе к этой роли. При этом Силла имеет и зловредную сторону: известно, что во время игры он может выманить ребенка в тундру, и его никогда больше не увидят.
И у эскимосов Силла-Сулла, некое божество, не особо уживчивое. Одним словом-диктатор. Подмигивание
Наверх
 

Современная история не умрет окончательно. Она найдет себе место в детских библиотеках, на экранах кинотеатров, в телевидении и в истории человеческой культуры. Она останется ее важной составной частью в ранге одного из важнейших филологических достижений.
sakt
+++
Вне Форума



Сообщений: 4341
Пол: male
Re: Я водяной, я водяной... Татары в Риме.
Ответ #6 - 02.04.2009 :: 23:14:16
 
sakt писал(а) 02.04.2009 :: 23:01:08:
Cornelius

Предположительно имя Корней произошло от латинского корня, означающего <рог>. По другой версии - от слова <корнум> - ягода кизила (лат.).
Т.е. реальное выкручивание.Происхождение имени неизвестно.

Рог-отросток-КОРЕНЬ-КОРНЕЛИЙ.

Вспоминается Иоанново "от корени августова"происхождение.....
Ужас
Наверх
 

Современная история не умрет окончательно. Она найдет себе место в детских библиотеках, на экранах кинотеатров, в телевидении и в истории человеческой культуры. Она останется ее важной составной частью в ранге одного из важнейших филологических достижений.
sakt
+++
Вне Форума



Сообщений: 4341
Пол: male
Re: Я водяной, я водяной... Татары в Риме.
Ответ #7 - 03.04.2009 :: 19:56:58
 
>...у него гнойный абсцесс и инфекция поразила всю его плоть ...

по-татарски :СУЛУ I гл 1. вянуть, чахнуть (о растениях) 2. худеть, увянуть (о людях)

>А у татар есть духи , называемые
>
>"Суллы-ВОДЯНЫЕ.

по-татарски :

СУЛЫ - 1. наполненный водой (стакан, ведро) 2. влажный, мокрый 3. водянистый 4. водоносный (слой)

Обратный порядок букв:
л) LUES = растекающаяся жидкость, жижа, (перен.) талый снег; по-латински.

Но, ЛЮЭС-(лат. lues, буквально — зараза) венерическое заболевание; то же, что Сифилис.

Т.е. прозвище Сулла получил от болезни.
Сулла — смоквы плод багровый, чуть присыпанный мукой.Плутарх.
Старый Плут , описал внешние признаки болезни Суллы.

Сифилис, завезён в Европу в начале ШЕСТНАДЦАТОГО ВЕКА из Америки.
Потому и Сулла, датируется временами , не ранее 16 века.
Сифилитические поражения, были найдены при осмотре тела Тамерлана.
Видиимо, Сулла и есть дубликат Тамерлана.
Наверх
 

Современная история не умрет окончательно. Она найдет себе место в детских библиотеках, на экранах кинотеатров, в телевидении и в истории человеческой культуры. Она останется ее важной составной частью в ранге одного из важнейших филологических достижений.
Переключение на Главную Страницу Страниц: 1
Печать