Исторический форум (форум по истории)

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация

 
Исторический форум
  Главная Правила форума Пожертвование СправкаПоискУчастникиВходРегистрацияОбщее сообщение Администратору форума »» переход на Историчка.Ru  
 
Страниц: 1 2 
Печать
АУДИОСТРАНИЧКИ (Прочитано 72458 раз)
Твид
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 195
АУДИОСТРАНИЧКИ
11.11.2007 :: 21:23:17
 
Мною в Сети открыты аудиостранички, где можно прослушать и скачать аудиофайлы в формате МР3. Имеются также видеофайлы. Информацию о некоторых размещенных файлах можно будет прочесть ниже. Адреса Аудиостраничек:

Наверх
 
Твид
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 195
Re: АУДИОСТРАНИЧКИ
Ответ #1 - 11.11.2007 :: 21:27:36
 
...

НАЧАЛО
Родился 30 октября 1931 года в Кучеве (Сербия). Джордже был вторым ребенком от первого брака его отца Светомира. Семья Марьяновичей была  весьма уважаема в Кучеве еще с 19 века. Она владела отелем и популярнейшим рестораном "Золотой рудник". Мать Джордже умерла, когда он был совсем маленьким ребенком. Так что все заботы о нем легли на его бабушку Стояну. Уже в детстве Джордже Марьянович стал проявлять  актерские способности. Сначала он играл в школьном театре, а затем, после войны – уже во взрослом любительском. Как-то спектакль молодых актеров посетил один из местных коммунистических бонз – заядлый театрал. Он предложил труппе создать что-нибудь "о партии". А взамен пообещал всяческую поддержку и заботу. Разумеется, ребята с радостью согласились. В то время такая поддержка дорогого стоила. Все, кроме Марьяновича. Который немедленно покинул театр. Было ему тогда 16 лет.  Сейчас уже трудно сказать, потеряла ли Югославия выдающегося актера. Но то, что она приобрела великого певца – это несомненно…

Гимназию Джордже закончил в Пожаревиче. После чего  захотел поступить в театральное училище. Однако, это вызвало бурю негодования со стороны отца: "Еще чего не хватало – мой сын клоуном будет!". Бабушка умоляла Джордже пойти учиться на фармацевта. Нажим двух близких ему людей привел к тому, что Югославия окончательно распрощалась с будущим знаменитым актером Джордже Марьяновичем. Надо сказать, что пришедший к власти режим Тито не был тогда столь либерален, каковым стал лет через двадцать. Так что принадлежащие Марьяновичам отель с рестораном власти прибрали к рукам за милую душу. Вот, почему выбор специальности для Джордже имел жизненно важное значение. Да и денег на учебу в театральном уже не было. Но он не отчаивался…

В 1950 году Джордже приехал в Белград и поступил в институт, где проучился на фармацевта почти 4 года и без всякого интереса. Перелом наступил в  1954 году.  Содружество джазовых музыкантов Сербии организовало конкурс – прослушивание для начинающих певцов. Из 200 претендентов были отобраны лишь семеро. И один из них – Марьянович (исполнивший песню "Мулен-Руж"). Успех освободил Джордже от фармацевтики, и он полностью сосредоточился на эстраде. Вскоре начали выходить и первые пластинки…

"ДЖ. М. -  ИСТЕРИЯ"
Первое публичное выступление Джордже Марьяновича состоялось в 1959 году, когда он выступил на концерте в Нише, как солист. Для зрителей он был аутсайдером. А критика отметила "недостаток певческого таланта и вызывающее поведение".  В том же году Марьянович принял участие в первом Опатийском фестивале. На котором абсолютную победу одержал тогдашний кумир публики Иво Робич, выступавший в дуэте с шестнадцатилетней Зденкой Вучкович. Их песня "Маленькая девочка" ("Папа, купи мне машину") стала хитом номер один в Югославии (ее можно прослушать на Аудиостраничке)…  

    ...

Успех же Марьяновича не был столь оглушительным. Хотя он и получил три награды.  Вряд ли кто-либо тогда мог предвидеть, что произойдет в самое ближайшее время. А произошло вот, что. Выступление Джордже Марьяновича на концерте, показанном по белградскому ТВ, с песней "Свист в 8 часов" Дарко Кральича ("Zvižduk u osam" или, как ее еще иногда называют по первым словам – "K'o neкad u osam") повергло югославскую публику в шоковое состояние. Еще никогда в стране не появлялся певец, так свободно и раскованно державшийся на сцене. Марьянович не стоял, как другие, у микрофона. А двигался с ним по сцене, приседал, падал на колени, спускался к зрителям. Сейчас, разумеется, этим никого не удивишь. А тогда зрители просто пребывали в трансе. По всей Югославии немедленно прокатилась "Дж. М. – Истерия" или просто "Джорджемания" (наподобие той, что уже начиналась в Англии с "Битлз). Теперь билеты на все концерты Марьяновича достать было невозможно. А его пластинки раскупались в один миг. Кроме них огромным спросом пользовались фотографии певца. Во многих городах Сербии открылись клубы фанатов Марьяновича, а родители давали имя Джордже своим детям. Был также снят и фильм "Свист в 8 часов", прохладно встреченный критиками, но имевший у зрителей огромный успех.

В марте 1961 года, после фестиваля "Белградская весна", когда Джордже не получил "Золотой микрофон" , разъяренные поклонники Марьяновича собрались на площади Маркса и Энгельса (ныне площадь Николы Пашича), осадили "Дом синдиката" и потребовали пересмотра результатов. Прибывшие на место силы милиции приступили к разгону демонстрации, что вызвало еще большее ожесточение. Чтобы утихомирить толпу, власти попросили ее кумира выступить. Джордже Марьянович взобрался на автомобиль (как Ленин на броневик) и спел несколько песен. После чего покинул площадь буквально на руках своих обожателей…

С той поры начинается ярчайшая музыкальная карьера Джордже Марьяновича. Певец выпустил огромное количество пластинок,  а многие из его песен стали хитами не только в Югославии, но и во многих других странах. В СССР о Марьяновиче впервые заговорили в 1963 году после выхода на экраны картины "Любовь и мода", где он исполнил свою популярную песню "Devojko mala". Которую немедленно стали распевать. Потом Марьянович (так же, как и другой югослав, Ивица Шерфези) неоднократно гастролировал в Советском Союзе…

НЕСЧАСТЬЕ В АВСТРАЛИИ
В апреле 1989 года Джордже Марьянович находился в Мельбурне по приглашению знаменитой певицы, музыкального продюсера и секс-символа Югославии Лепы Брены (Фахреты Живойинович).  

...

Лепа Брена родилась в самом начале "Джорджемании", и все ее детство прошло под песни Марьяновича. Затем она и сама стала поп-звездой (о Лепе Брене будет отдельный материал). 14 апреля прямо на концерте с Джордже Марьяновичем случился удар.  Исполняя песню "Мне некого жалеть", он внезапно упал. На какое-то мгновение, как вспоминают зрители, наступила полная тишина. И только слышно было, как по сцене катится микрофон, выпавший из руки певца. К счастью, все обошлось без серьезных последствий (хотя Марьянович не мог разговаривать какое-то время). На этом сольные выступления Джордже Марьяновича закончились. Тем не менее, он появляется на концертах своих коллег, участвует в ТВ – передачах...

У Джордже Марьяновича и его жены Эли трое детей. Две дочери, Наталия и Невена, а также сын Марко


...


Наверх
 
Твид
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 195
Re: АУДИОСТРАНИЧКИ
Ответ #2 - 11.11.2007 :: 21:33:18
 
АЛАН ДЖЕЙ ЛЕРНЕР И ФРЕДЕРИК ЛОУ


МОЯ ПРЕКРАСНАЯ ЛЕДИ

БРОДВЕЙСКИЙ МЮЗИКЛ НА ДРУРИ - ЛЭЙН

...

Классический бродвейский мюзикл композитора Фредерика Лоу с либретто Алана Джей Лернера по мотивам пьесы "Пигмалион" Бернарда Шоу. Премьера  состоялась 15 февраля 1956 года в старинном театре Шуберта в Нью-Хевене, штат Коннектикут. Затем спектакль перекочевал в филадельфийский "Эрлангер", и, наконец, на Бродвей, в театр Марка Хеллингера. Где 15 марта 1956 года состоялся уже его первый бродвейский показ. В нем выступили знаменитые англичане Рекс Харрисон, Стэнли Холлуэй и Роберт Кут. А в роли Элизы Дулиттл дебютировала 19-летняя Джули Эндрюс. Всего на этой сцене состоялось 2 717 спектаклей. Бродвейский спектакль возобновляли три раза (в 1976, 1981, 1993 годах).  В нем играли Йен Ричардсон, Мило О'Ши, Ричард Чемберлен

Как всегда, после обкатки бродвейского спектакля, он едет в Лондон (т.н. "Вест-Энд"). Открытие лондонского сезона мюзикла "Моя прекрасная леди" состоялось 30 апреля 1958 года на сцене Королевского театра на Друри – Лэйн. На премьере присутствовали королева Елизавета и принц Филипп. Всего же был сыгран 2 281 спектакль (впоследствии лондонский мюзикл также возобновляли). Один из спектаклей первого лондонского сезона, состоявшийся 1 февраля 1959 года, был записан и выпущен на пластинке. Которая и представлена на АУДИОСТРАНИЧКЕ.

Разумеется, говоря о мюзикле "Моя прекрасная леди", нельзя обойти вниманием не менее знаменитый одноименный фильм Джорджа Кьюкора с теми же Рексом Харрисоном и Стэнли Холлуэем. В роли Элизы в нем выступила Одри Хепберн. О том, как она оказалась вместо Джули Эндрюс, столько всего уже сказано и понаписано, что в Интернете не помещается. В основном, разные домыслы. Просто в голове очень трудно укладывается тот факт, что Джули Эндрюс в то время была еще абсолютно никому не известной актрисой. Все эти годы она играла Элизу Дулиттл на сцене. А ее "звездные" ленты, "Мэри Поппинз" и "Звуки музыки" были еще впереди. Вопреки мнению о том, что здесь имели место какие-либо интриги со стороны Одри Хепберн, следует сказать, что решение о замене Джули Эндрюс в киноварианте "Моей прекрасной леди" было принято Джеком Уорнером (одним из "Уорнер бразерс") еще до выбора актрисы на эту роль. Более того, Хепберн попыталась заступиться за Эндрюс. Однако, Уорнер дал понять Одри, что он ведь может также и без нее обойтись (конкуренткой Одри Хепберн была Элизабет Тейлор)…

Таким образом, Одри Хепберн сыграла Элизу Дулиттл – одну из лучших своих ролей. А Джули Эндрюс вскоре снялась в "Мэри Поппинз" и стала одной из самых ярких голливудских звезд. Так что, все только выиграли. Правда, в отличие от Джули Эндрюс, Одри Хепберн не пела.  Вокальную партию Элизы Дулиттл в картине исполняет известная певица и дублерша многих голливудских актрис Марни Никсон. Именно она, кстати, пела за Натали Вуд и Риту Морено в "Вестсайдской истории"...


...

...

...

...

...

...

...

...

...


Наверх
 
Твид
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 195
Re: АУДИОСТРАНИЧКИ
Ответ #3 - 11.11.2007 :: 22:03:22
 
BELLA CIAO
                                                                                                                                   Самая знаменитая песня итальянского Сопротивления и одна их самых популярных в мире. История ее не совсем ясна. Несомненно, что песня появилась в эпоху гарибальдийских войн. Но затем много раз видоизменялась. По одной версии во время Второй мировой войны ее вообще никто не пел. А признание она получила лишь в послевоенный период (хотя и считается именно партизанской песней).

Музыка взята из старой детской песенки «Баллада про сонное зелье». Автор же текста неизвестен. Сами стихи и их форма восходят сразу к нескольким песням. Надо сказать, что и сейчас исполняемые тексты имеют несколько вариантов, отличающихся друг от друга отдельными словами и даже целыми строками. Например, начало часто звучит, как
«Stamattina me son svegliato» («Сегодня утром я проснулся…»). Однако, «stamattina» может заменяться и на «una mattina» («однажды утром»). А вместо «me son svegliato» ставится «mi son alzato» («я встал»). Подобные различия имеются и в других строфах. Некоторые изменения зависят также и от пола исполнителя.

Сама песня представляет собой рассказ от первого лица. Причем, обратите внимание на пятый куплет. Очень напоминает знаменитое четверостишие Аркадия Гайдара из «Военной тайны» («А пройдут пионеры - салют Мальчишу!»). Возникает только один вопрос – а кто ж такая эта таинственная Красавица, с которой прощается перед боем партизан? Его подруга? Вряд ли. Тогда бы ее не пели сами «красавицы». Этим словом гарибальдийцы называли Италию. Так что, название «Прощай, Италия!» сюда более подходит.

Помещенный мной на аудиостраничку вариант, на мой взгляд, один из самых красивых. Он взят из сборника «Лучшее в итальянском фольке». К сожалению, исполнители (вернее, исполнительницы) не указаны. Ниже я привожу текст именно данного варианта песни (с переводом):


Una mattina mi son alzata,
Oh bella ciao, bella ciao,
Bella ciao ciao ciao,
Una mattina mi son alzata
Ed ho trovato l'invasor.

Oh partigiano, portami via,
Oh bella ciao, bella ciao,
Bella ciao ciao ciao,
Oh partigiano, portami via
Che mi sento di morir.

E se io muoio da partigiano,
Oh bella ciao, bella ciao,
Bella ciao ciao ciao,
E se io muoio da partigiano
Tu mi devi seppellir.

E seppellire lassu' in montagna,
Oh bella ciao, bella ciao,
Bella ciao ciao ciao,
E seppellire lassu' in montagna
Sotto un’ombra di un bel fior.

E tutti quelli che passeranno,
Oh bella ciao, bella ciao,
Bella ciao ciao ciao,
E tutti quelli che passeranno
Ti diranno che bel fior

E' questo il fiore del partigiano
O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
E' questo il fiore del partigiano
Morto per la liberta'

Как-то утром я встала
Прощай, Италия, прощай
Как-то утром я встала
И обнаружила захватчика

О, партизан, забери меня
Прощай, Италия, прощай
О, партизан, забери меня,
Потому что я чувствую приближение смерти

И если я умру как партизан
Прощай, Италия, прощай
И если я умру как партизан,
Ты должен похоронить меня

Похоронить  высоко в горах
Прощай, Италия, прощай
Похоронить высоко в горах
Под тенью красивого цветка

Все те, кто пройдут мимо,
Прощай, Италия, прощай
Все те, кто пройдут мимо,
Скажут тебе: «Какой красивый цветок!»

Это цветок партизана
Прощай, Италия, прощай
Это цветок партизана,
Погибшего за свободу


Наверх
« Последняя редакция: 11.11.2007 :: 22:50:09 от Твид »  
Твид
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 195
Re: АУДИОСТРАНИЧКИ
Ответ #4 - 11.11.2007 :: 22:49:10
 
BRIAN & MICHAEL


MATCHSTALK MEN AND MATCHSTALK CATS AND DOGS

Дуэт «Брайан и Майкл» известен только одним хитом. Но его создание стало одним из главных событий в британской рок-музыке 1978 года. Состав группы первоначально включал в себя Брайана Берка и Майкла Коулмена. Однако, незадолго до выхода песни в свет, Берк покинул дуэт. А его место занял продюсер и аранжировщик Кевин Парротт. С которым  Коулмен и продолжил дальнейшую работу, сохранив уже ставшее известным название «Брайан  и Майкл».    
 
Песня появилась в чарте 4 апреля 1978 и сразу взметнулась на первую строчку, где оставалась целых три недели. Пока ее не заставила потесниться биджизовская «Ночная лихорадка» из знаменитого фильма «Лихорадка в субботу вечером». Замечу, кстати, что братья Гибб (группа Би Джиз) заняли тогда три места в первой пятерке чарта с хитами из своего альбома к «Лихорадке». Подобного не происходило со времени Битлз.

Песню о «спичечных людях, кошках и собаках» авторы посвятили своему земляку - манчестерцу, выдающемуся английскому художнику Лоренсу Стивену Лаури (L. S. Lowry), который скончался за два года до этого. Л. С. Лаури родился в Манчестере и тридцать лет жил и работал в Солфорде (входящем в Большой Манчестер). Он известен картинами, изображающими промышленную и городскую жизнь Северной Англии. Свои работы он населял целыми толпами людей (как правило, серого цвета), получивших название «matchstalk (matchstick) men». Т.е. «спичечных людей». Обо всем этом, основываясь на своих воспоминаниях о Солфорде, и рассказали в своем произведении Брайан Берк и Майкл Коулмен. Для записи песни авторы пригласили детский хор школы Св. Уинифреда из города Стокпорт. Который после этой записи приобрел общебританскую известность. Популярным стало также и исполнение этой песни другим дуэтом – «Фостер и Ален».

MATCHSTALK MEN AND MATCHSTALK CATS AND DOGS
He painted Salford's smokey tops
On cardboard boxes from the shops
And parts of Ancoats where I used to play
I'm sure he once walked down our street
Cause he painted kids who had nowt on their feet
The clothes we wore had all seen better days.

Now they said his works of art were dull
No room, all round the walls are full
But Lowry didn't care much anyway
They said he just paints cats and dogs
And matchstalk men in boots and clogs
And Lowry said that's just the way they'll stay

And he painted matchstalk men and matchstalk cats and dogs
He painted kids on the corner of the street with the sparking clogs
Now he takes his brush and he waits outside them factory gates
To paint his matchstalk men and matchstalk cats and dogs

Now canvas and brushes were wearing thin
When London started calling him
To come on down and wear the old flat cap
They said tell us all about your ways
And all about them Salford days
Is it true you're just an ordinary chap

And he painted matchstalk men and matchstalk cats and dogs
He painted kids on the corner of the street with the sparking clogs
Now he takes his brush and he waits outside them factory gates
To paint his matchstalk men and matchstalk cats and dogs

Now Lowries hang upon the wall
Beside the greatest of them all
And even the Mona Lisa takes a bow
This tired old man with hair like snow
Told northern folk its time to go
The fever came and the good Lord mopped his brow

And he left us matchstalk men and matchstalk cats and dogs
He left us kids on the corner of the street with sparking clogs
Now he takes his brush and he waits outside them pearly gates
To paint his matchstalk men and matchstalk cats and dogs

And he left us matchstalk men and matchstalk cats and dogs
He left us kids on the corner of the street with sparking clogs
Now he takes his brush and he waits outside them pearly gates
To paint his matchstalk men and matchstalk cats and dogs

And he left us matchstalk men and matchstalk cats and dogs
He left us kids on the corner of the street with sparking clogs
Now he takes his brush and he waits outside them pearly gates
To paint his matchstalk men and matchstalk cats and dogs

And he left us matchstalk men and matchstalk cats and dogs
He left us kids on the corner of the street with sparking clogs
Now he takes his brush and he waits outside them pearly gates
To paint his matchstalk men and matchstalk cats and dogs


...

...

...

...

...

...

...

...
Наверх
 
Твид
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 195
Re: АУДИОСТРАНИЧКИ
Ответ #5 - 11.11.2007 :: 22:52:07
 
НЕКОТОРЫЕ КАРТИНЫ ЛОРЕНСА ЛАУРИ


...

...

...

...

...

...

...

...

...

...
Наверх
 
Твид
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 195
Re: АУДИОСТРАНИЧКИ
Ответ #6 - 11.11.2007 :: 22:58:42
 
Наверх
 
Твид
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 195
Re: АУДИОСТРАНИЧКИ
Ответ #7 - 11.11.2007 :: 23:36:20
 
МЭРИ ХОПКИН (род. 3 мая 1950 года в Понтардо, Южный Уэльс)


Мэри родилась в очень талантливой семье. Уже в четыре года проявилось ее вокальное дарование.  Она пела в церковном хоре и одновременно брала уроки вокала. После школы Мэри Хопкин поступила в Кардиффскую школу вокально-драматического искусства. В это время она уже была солисткой местной группы Selby Set & Mary , а  на студии Кембриан Рекордингс  выпустила несколько альбомов с песнями на валлийском языке.

Судьба Мэри круто переменилась после ее выступления с песней Turn Turn Turn на известном ТВ шоу - конкурсе «Opportunity Knocks», где выступали молодые таланты. Она победила на конкурсе и в следующий понедельник получила телеграмму с просьбой позвонить на студию Apple Records. У Мэри состоялся телефонный разговор с Полом Маккартни, который попросил ее приехать в Лондон для прослушивания. Впоследствии она узнала, что ТВ шоу смотрела знаменитая модель Твигги и рекомендовала ее Маккартни, который подыскивал исполнителей для записи на студии Битлз.

Мэри записала 8 песен в тот день, и ей было предложено подписать контракт с Apple. Для дебюта начинающей певицы Пол Маккартни выбрал известную песню «Дорогой длинною» Бориса Фомина. Под псевдонимом Джин Раскин он написал английский текст. Этот английский вариант получил название «Those Were The Days»» («Вот это были дни») и вышел на сингле 4 сентября 1968 года. Результат превзошел все мыслимые и немыслимые ожидания. В одно мгновение песня стала хитом номер 1 в британском хит-параде и заняла высокие места в чартах всего мира. Теперь в каждой семье знали имя Мэри Хопкин. Ей тогда было всего 18 лет.

Успех Мэри не был простым. Одновременно с ней эту же песню записала и Сэнди Шоу. Однако, симпатии слушателей оказались на стороне хопкинской версии. Следующий сингл, написанный Маккартни для  Мэри Хопкин,  «Goodbye»,  также стал суперхитом, заняв второе место в британском чарте 2 апреля 1969 года. Но еще до этого, 22 февраля вышел первый альбом Мэри – Postcards. Который занял третью строчку британского чарта.

После распада «Битлз» продюсером Мэри стал Микки Мост. С ним она создала свои замечательные хиты - Temma Harbour , Knock, Knock, Who's There? (Стук, Стук, кто там?), а также свою версию знаменитой песни Бернарда Херрманна «Que sera sera» из второго хичкоковского фильма «Человек, который слишком много знал», удостоенной «Оскара».  В картине ее поет исполнительница главной роли, замечательная певица Дорис Дэй. И именно в ее исполнении песня стала хитом в США. Тем не менее, Мэри сумела попасть с песней в первую сотню американского хит-парада, заняв 77 место и продержавшись в этой сотне 5 недель.

В 1970 году Мэри представляла Великобританию на конкурсе Евровидение – 70 с песней «Стук, стук, кто там?» и заняла второе место, уступив всего 7 очков ирландке Дане (ныне известный политик Дана Скаллон).

В 1971 году Мэри Хопкин вышла замуж за известного продюсера Тони Висконти и оставила музыкальную карьеру, чтобы полностью посвятить себя семье. По ее словам, она разочаровалась в шоу-бизнесе. Однако, время от времени, она все же записывала песни, участвовала в концертах (например, с Дэвидом Боуи), а так же снялась в нескольких фильмах. В 1981 году она разошлась с Висконти, от которого родила сына и дочь.

В следующем году она принимала участие в записи «Песни Рэчел» у Вангелиса для фильма «Бегущий по лезвию бритвы». А где-то в 1984 году к ней обратился известный манчестерский музыкант Питер Скеллерн и предложил присоединиться к созданной им группе «Оазис». Кроме Питера и Мэри, в «Оазис» вошли Джулиан Ллойд Вебер (младший брат великого Эндрью), Митч Далтон, а также Билл Лавлейди. В том же году группа «Оазис» выпустила альбом с тем же названием. Альбом занял 23 место в британском хит-параде, что было явным успехом. Однако, запланированное турне пришлось отменить из-за болезни Мэри. А вскоре «Оазис» распался. А в начале 90-х  возник новый манчестерский «Оазис» с братьями Галлагерами, ставший одной из самых известных британских групп.

В 80-х годах Мэри Хопкин участвует в многочисленных благотворительных шоу, снимается в кино и на ТВ. В 1989 году она выпустила сборник классических песен. Среди которых и имевшая оглушительный успех шубертовская «Аве, Мария». В 1995 году вышел альбом лучших песен Мэри Хопкин


...

...

...

...

...

...

...

...

...

...
Наверх
 
Твид
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 195
Re: АУДИОСТРАНИЧКИ
Ответ #8 - 11.11.2007 :: 23:37:36
 
Наверх
 
Твид
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 195
Re: АУДИОСТРАНИЧКИ
Ответ #9 - 11.11.2007 :: 23:43:14
 
»У МОРЯ, У СИНЕГО МОРЯ…»


ЯПОНСКИЙ ВОКАЛЬНЫЙ ДУЭТ

THE PEANUTS

ZA PINNATSU

ザ・ピーナッツ

...

НАЧАЛО
Пожалуй, не было в СССР человека, который не слышал японский хит «Каникулы любви» в исполнении дуэта “The Peanuts” (или, по крайней мере, его русский вариант).  Сестры-двойняшки Хидейо (Эми) и Цукико (Юми) Ито родились 1 апреля 1941 года в префектуре Аичи, недалеко от ее столицы Нагои. Сестры практически неразличимы. У Хидейо имеется родинка возле левого глаза. Но Цукико, чтобы устранить различие, всегда рисовала себе такую же (для «Мотры» сестры ставили родинку и возле правого глаза)

Уже в 16 лет девушки начали выступать дуэтом в одном из нагойских клубов как «Сестры Ито». Там их и увидел известный продюсер Шо Ватанабе. Он привез сестер в Токио, где они сменили не только название дуэта на “THE PEANUTS” («Арахис»), но и свои личные имена на более приятные для западного уха – Эми и Юми. Замечу, что английское выражение «the peanuts» японцы записывают в ромадзи, как ZA PINNATSU. Читается это название ДЗА ПИННАЦ Японцы, как правило, отбрасывают окончание У (сравните: empitsu карандаш – эмпиц).  В японском написании - ザ・ピーナッツ Ватанабе организовал выступление девушек в популярнейшей телепрограмме «Хит парад». Результаты ошеломили даже его…

ПЕРВЫЙ УСПЕХ
Сейчас уже смело можно сказать, что сестры Ито стали первыми звездами японской поп-музыки (J-pop), известными на весь мир. И известность эта началась со знаменитого хита «Kawaii hana” («Прелестный цветок»), выпущенного в апреле 1959 года.  Мелодия этой песни в одно мгновение обошла весь мир.  И сразу же последовал другой, такой же известный хит, «Yonetsu no hana» («Страстный цветок»). Одновременно, продюсер позаботился и о визуальной популярности своего дуэта. В течение целых 12 лет, с 1961 по 1972 год девушки выступали в качестве ведущих в знаменитом телешоу «Shabondama Holida» («Праздник мыльных пузырей»), спонсором которого выступала известная мыловаренная компания (так же, как в свое время название «мыльная опера» произошло от рекламы одной из подобных компаний).

KOI NO BAKANSU («КАНИКУЛЫ ЛЮБВИ»)
恋のバカンス

В 1963 году сестры Ито записывают песню, которая навсегда вписала их имена в историю мировой поп-музыки. Сначала «Каникулы» триумфальным маршем прошлись по Европе. А затем, оттолкнув Робертино, сестры Ито ворвались и в СССР. Здесь их песня мгновенно взлетела на самую вершину. Вся  огромная страна напевала «Каникулы любви». Правда, пока без слов. Впрочем, это длилось не так уж долго. Русский текст «У моря, у синего моря» довольно быстро написал поэт Леонид Дербенев. После чего японскую песню уже действительно запела вся страна. Причем, появились и другие, так сказать, «народные» варианты дербеневского творчества. Вот один из них:

«У моря, у синего моря
Сидит Фантомас дядя Боря,
А солнце светит ему в правый глаз,
Дядя Боря – Фантомас!»


«Каникулы любви» являются важнейшей составной частью знаменитого узбекского фильма Эльера Ишмухамедова «Нежность» с Родионом Нахапетовым и Рустамом Сагдуллаевым. И во многом разделили невероятный успех этой картины.

«KOI NO BAKANSU»
Музыка Ясуши Миягавы
Слова Токико Иватани

tameiki no deru you na
anata no kuchizuke ni
amai koi wo yume miru otomegokoro yo
kin-iro ni kagayaku
atsui suna no ue de
hadaka de koi wo shiyou yo ningyo no you ni

hi ni yaketa hoho yosete
sasayaita yakusoku wa
futari dake no himegoto
tameiki ga dechau

aa
koi no yorokobi ni
BARAiro no tsukihi yo
hajimete anata wo mita
koi no BAKANSU

hi ni yaketa hoho yosete
sasayaita yakusoku wa
futari dake no himegoto
tameiki ga dechau

aa
koi no yorokobi ni
BARAiro no tsukihi yo
hajimete anata wo mita
koi no BAKANSU


ВСТРЕЧА С КАТЕРИНОЙ ВАЛЕНТЕ
В том же 1963 году сестры познакомились с известной немецкой поп-звездой Катериной Валенте, которая пригласила их в Германию. Это дало возможность дуэту выступить в Европе (с огромным успехом). Некоторые песни Валенте перекочевали в репертуар Дза Пиннац. Надо сказать, что Катерина родилась в Париже. Поэтому, ее репертуар был на редкость разнообразным. Она пела французские, итальянские, немецкие песни. Многие из которых становились хитами. Популярна она была и в СССР. В свою очередь, Валенте исполняла и «Каникулы любви».

МОТРА (МОСУРА)
Сестры Ито знамениты в мире не столько хитами (во всяком случае, не только), сколько участию в популярнейших картинах из цикла о Годзилле. В 1961 году они появились в «Мотре» - очередном фильме из Годзилла-серии.  


Мотра представляет собой гигантскую ночную бабочку. Но в картинах появляется и в других формах. Из огромного сине-желтого яйца появляется ее личинка – большая коричневая гусеница с синими, а иногда и красными глазами, напоминающая тутовый шелкопряд. Иногда из яйца выходят и две личинки-близнецы. В некоторых картинах следует также стадия куколки, из которой появляется и имаго - взрослая бабочка. Мотра всегда выступает на стороне людей, защищая их от злых кайдзю. Хотя, разрушения она иногда причиняет и немалые.

Мотра – гусеница использует два оружия. Она может вцепиться в хвост злодею (особенно, Годзилле). А также выпрыснув на него струю своей шелковистой жидкости, опутать его и заточить в паутину (опять же, характерный пример с Годзиллой). Мотра – бабочка обладает более мощными средствами. И огромной силой (позволяющей ей поднять Годзиллу и перенести ее на значительное расстояние)…


...

...

Сестры играют в картине т.н. shobijin («маленьких красавиц»), находящихся в телепатической связи с Мотрой. После «Мотры» последовали «Мотра против Годзиллы» (1963) и «Гидора, трехголовый дракон» (1965). Замечу, что сестры принимали участие и в записи саундтреков. Из которых вышла популярная «Песня Мотры». Однако, в 1966 году, в картине Годзилла, Эбира и Мотра сестры уже не появились. Их заменил другой вокальный дуэт – «Pair Bambi»

ДАЛЬНЕЙШИЙ УСПЕХ И ОКОНЧАНИЕ КАРЬЕРЫ
В 60-х годах сестры завоевали и США. Они выступили в известных телепрограммах Эдда Салливана и Дэнни Кея. Они продолжали выпускать альбомы и синглы. Среди которых снова были всемирно известные хиты. Такие, как «Koi no Fuga» («Фуга любви») и «Sayonara wa Totsuzen Ni» («Прощание так неожиданно»).

25 мая 1975 года, в самом расцвете своего таланта, сестры Эми и Юми Ито выступили в прощальном концерте на студии Нихон ТВ. Здесь они объявили об уходе из шоу-бизнеса. Это вызвало панику и слезы среди их многочисленных поклонников. Певицы не стали делать никаких развернутых объяснений. Так что всем оставалось только гадать. Одной из причин называли неустроенность в личной жизни (как часто случается у таких звезд). В частности, Эми очень тяжело переживала разрыв с мужем – известным певцом Кенджи Савадой (которого называли японским Дэвидом Боуи)…


...

...

...

...

...

...

...
Наверх
 
Твид
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 195
Re: АУДИОСТРАНИЧКИ
Ответ #10 - 11.11.2007 :: 23:43:56
 
...

...

...

...

...

...

...

...

...

...
Наверх
 
Твид
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 195
Re: АУДИОСТРАНИЧКИ
Ответ #11 - 11.11.2007 :: 23:46:08
 
НАСЛЕДНИЦЫ СЕСТЕР ИТО
Популярность дуэта Дза Пиннац породила целый ряд исполнительниц, поющих их песни и старающихся подражать их манере исполнения. Впрочем, это полностью совпадает с желаниями поклонников великого дуэта. В 1997 году была создана женская вокальная группа «Morning Musume» («Mōningu Musume», «Утренние дочери», モーニング娘). Состав группы весьма непостоянен. Сейчас в ней 12 девушек. И уже 14 – бывших участниц. Среди которых можно выделить дуэт W (Double You, daburuyū) – Нодзоми Цуджи и Аи Каго. Которые с огромным успехом исполняют хиты Дза Пиннац (на АУДИОСТРАНИЧКЕ помещена «Фуга любви» в их версии)

Кроме того, на ТВ создан сериал о жизни и творчестве сестер Ито. Их играют бывшая участница «Дочерей» Нацуме Абе (Наччи) и ее младшая сестра Асами (в группу не входившая)…


...

...

...

...

...

...

...

...

...

...
Наверх
 
Твид
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 195
Re: АУДИОСТРАНИЧКИ
Ответ #12 - 12.11.2007 :: 00:09:36
 
Наверх
 
Твид
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 195
Re: АУДИОСТРАНИЧКИ
Ответ #13 - 12.11.2007 :: 00:12:22
 
SLIK & MIDGE URE
 

В 70-х годах прошлого века в британской поп-музыке наблюдалось интересное явление. Новые исполнители выскакивали, как джинны из бутылки,  чуть ли не каждую неделю. Причем, многие из них сразу же занимали верхние ступеньки в хит-парадах, а спустя какое-то время исчезали бесследно. Появление группы SLIK с их великим хитом «FOREVER AND EVER» полностью соответствует тогдашней моде.

Группа возникла в Глазго в 1970 году под названием SALVATION, и у ее истоков стояли братья Макгинлеи – Кевин и Джим. В 1972 году в группу пришел выдающийся музыкант, будущий лидер ULTRAVOX Мидж Юр, и для нее начался новый отсчет.  


Мидж Юр при рождении получил имя Джим. Но затем сменил его на псевдоним, получившийся при прочтении имени Джим наоборот: Джим – Мидж. После SLIK  Юр сделал блестящую карьеру. Став одним из самых знаменитых британских музыкантов  конца ХХ века.  
 

Затем в SALVATION влились еще два участника – барабанщик Кенни Хайслоп и клавишник Билли Макайзек. В таком составе в ноябре 1973 года музыканты выступили в «Глазго Апполо» в качестве разогрева для SWEET.

Однако, в апреле 1974 года Кевин Маккгинлей решил уехать. В ноябре того же года группа сменила название на «SLIK» и привлекла к сотрудничеству двух замечательных авторов – Билла Мартина и Фила Каултера. Которые резко изменили ее судьбу. Первый сингл группы, «BOOGIEST BAND IN TOWN», особого успеха не имел. Однако, музыканты обратили на себя внимание. Что очень важно в шоу-бизнесе.

Второй же сингл, «FOREVER AND EVER», выпущенный в 1976 году,  сразу же занял высшую ступеньку в британском хит-параде. И сразу же началась повальная «сликомания». Имиджем музыкантов являлись их характерные бейсболки, которые стали раскупаться с быстротой молнии. Казалось бы, группу ждала блестящая карьера. Однако, ее третий сингл, «REQUIEM», вопреки всем ожиданиям, занял только 24 место в британском хит-параде. Замечу, кстати, что американцы (которые не очень любят европейскую поп-музыку) приняли данные хиты весьма прохладно. Стало ясно, что продолжения не будет. Дальнейшие синглы уже не стали хитами. Вскоре группа SLIK прекратила свое существование.    
     
 А Мидж Юр продолжил свое восхождение в британской поп-музыке. Отклонив предложение стать ведущим вокалистом SEX PISTOLS, он вошел в ULTRAVOX, сделав его одним из самых знаменитых музыкальных коллективов в мире. В 80-х годах началось плодотворное сотрудничество Миджа Юра с Бобом Гельдофом, которое продолжается и до сих пор.

Мидж был дважды женат и имеет четырех дочерей. Старшая из которых, Молли Маккуин (единственная дочь от первого брака с актрисой и писательницей Аннабел Гайлс) пошла по стопам отца, став гитаристкой и вокалисткой панк-группы FADERS (сценический псевдоним – Молли Лоренн)    
                 


СОСТАВ ГРУППЫ
SLIK
В 1976 ГОДУ


МИДЖ ЮР..................................Гитара, вокал

ДЖИМ  МАКГИНЛЕЙ............................Гитара, вокал

БИЛЛИ МАКАЙЗЕК............................Клавишные, вокал

КЕННИ ХАЙСЛОП....................................Ударные


...

...

...

...

...

...

...

Наверх
 
Твид
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 195
Re: АУДИОСТРАНИЧКИ
Ответ #14 - 12.11.2007 :: 00:21:15
 
ОБ ОДНОЙ ПЕСНЕ


ЛЮБО, БРАТЦЫ, ЛЮБО

Пожалуй, самая знаменитая  казачья песня всех времен. Известна она с 18-го века. И повествует о том, как донской атаман Платов оборонял караван при урочище Каллах на Черногрязском шляхе. Против Платова наступала 16-титысячная орда ногайских и крымских татар. Татары имели  по две сменные ("заводные") лошади каждый. Поэтому реальное число лошадей доходило до 40 тысяч. Сама песня (как и не менее популярный "Черный ворон") представляет собой прощание с окружающим миром смертельно раненного казака…

С течением времени платовская оборона была подзабыта. Время внесло в текст песни некоторые изменения. "Черный Ерик" (непроточное русло реки) был заменен на "грозный Терек" (в некоторых вариантах "черный берег"). А "татары" - на "казаков". Таким образом, исторический, донской характер был утрачен. Впрочем, песня не стала от этого кубанской или терской. А, скорее, общеказачьей. Да и не только. Она вообще получила широкую популярность во всей русской армии. Следствием чего, кстати, является использование слова "эскадрон". Ее пели и в Гражданскую войну, и в эмиграции. При этом текст непрерывно изменялся в зависимости от исполнителей.

В СССР она бы так и оставалась просто одной из казачьих песен. Если бы не популярный фильм Леонида Лукова "Александр Пархоменко" (1942). История этой картины - это сама по себе целая легенда. С огромным трудом авторам удалось вообще пробить картину с Нестором Махно в качестве одного из главных героев. А потом они еще долго выслушивали недовольство тем, что фильм получился, скорее, о Махно, чем о Пархоменко. Выбор Бориса Чиркова на роль Махно тоже не прошел легко. Поскольку в глазах как зрителей, так и киношного начальства он являлся сугубо положительным героем.    
       
Кстати, сам Чирков вспоминал, как приехал, наконец, на студию "Межрабпомфильм" (ныне им.Горького), куда эвакуировалась Киевская студия, для съемки самого первого эпизода. Но даже не представлял себе, с чего начинать. В тот момент, когда он шел по коридорам в свой павильон, неожиданно погас свет (что происходило тогда довольно часто). И Борис Петрович, не очень ориентируясь в этом здании, откровенно заплутал. Он метался по коридорам, пока, наконец, не выскочил на какое-то освещенное место с огромным зеркалом на стене. В этом зеркале актер увидел маленького, взъерошенного человечка со злобно-растерянным взглядом. Таким  и сыграл Махно. Впрочем, такая трактовка полностью укладывалась в тогдашние догмы…

Трудно сейчас сказать, кому именно пришла в голову идея с песней "Любо, братцы, любо". Но идея оказалась верной. Песня действительно была любимой у батьки. Нестор Иванович к ней даже еще один куплет добавил в 1920 году (после неудачной попытки поддержать антоновское восстание):

"Кинулась тачанка полем на Воронеж,
Падали под пулями, как спелая рожь.
Сзади у тачанки надпись: "Хрен догонишь!",
Спереди тачанки – "Живым не уйдешь!"

Успех фильма и, особенно, песни, которую исполнил Борис Чирков был сокрушительным. Так же, как и предыдущий чирковский "хит" "Крутится, вертится шар голубой", казачью песню запели буквально все. Сразу же появились новые варианты текста (созвучные военной обстановке). Больше всего песня понравилась танкистам:

"Болванкой в танк ударило,
Болванкой в танк ударило,
Болванкой в танк ударило,
И лопнула броня.
И мелкими осколками,
И мелкими осколками,
И мелкими осколками
Поранило меня…

Ой, любо, братцы, любо,
Любо, братцы жить.
В танковой бригаде
Не приходится тужить…"(был также вариант "Первая болванка попала в бензобак…")

Популярностью чирковского исполнения объясняются и все последующие всплески интереса к ней со стороны советских и российских исполнителей. Как правило, исполняются два основных варианта (с небольшими изменениями каждый). На АУДИОСТРАНИЧКЕ в разделе "РОССИЙСКИЕ ХИТЫ" представлены оба варианта в исполнении представительниц двух поколений - Жанны Бичевской и Пелагеи Хановой (или просто Пелагеи):
 
ПЕРВЫЙ (в исполнении Пелагеи)
Как на Чёрный ерик, как на Чёрный ерик
Ехали казаки – сорок тысяч лошадей,
И покрылся берег, и покрылся берег
Сотнями порубанных, пострелянных людей.

Любо, братцы, любо, любо, братцы, жить,
С нашим атаманом не приходится тужить.

А первая пуля, а первая пуля,
А первая пуля, братцы, ранила коня,
А вторая пуля, а вторая пуля,
А вторая пуля, братцы,  ранила меня.

Любо, братцы, любо, любо, братцы, жить,
С нашим атаманом не приходится тужить.

А жена поплачет, выйдет за другого,
За мово товарища, забудет про меня,
Жалко только волюшку да широко полюшко
Жалко мать-старушку да буланого коня.

Любо, братцы, любо, любо, братцы, жить,
С нашим атаманом не приходится тужить.

Кудри мои русые, очи мои светлые
Травами, бурьяном да полынью порастут,
Кости мои белые, сердце моё смелое
Коршуны да вороны по степи разнесут.

Любо, братцы, любо, любо, братцы, жить,
С нашим атаманом не приходится тужить.
Любо, братцы, любо, любо, братцы, жить,
С нашим атаманом любо голову сложить…


ВТОРОЙ (в исполнении Жанны Бичевской)
Как на грозный Терек
Выгнали казаки,
Выгнали казаки
Сорок тысяч лошадей,
И покрылось поле,
И покрылся берег,
Сотнями порубленных,
Пострелянных людей...

Любо, братцы, любо,
любо, братцы, жить!
С нашим атаманом
Не приходится тужить!

Атаман наш знает,
Кого выбирает.
«Эскадрон, - по коням! » -
Да забыли про меня.
Им осталась воля
Да казачья доля, -
Мне досталась пыльная,
Горючая земля.

Любо, братцы, любо,
любо, братцы, жить!
С нашим атаманом
Не приходится тужить!

А первая пуля,
А первая пуля,
А первая пуля
В ногу ранила коня.
А вторая пуля,
А вторая пуля,
А вторая пуля
В сердце ранила меня.

Любо, братцы, любо,
любо, братцы, жить!
С нашим атаманом
Не приходится тужить!

Жинка погорюет,
Выйдет за другого:
За мово товарища...
Забудет про меня.
Жалко только волюшки
Во широком полюшке,
Жалко сабли вострой
Да буланого коня.

Как на грозный Терек
Выгнали казаки,
Выгнали казаки
Сорок тысяч лошадей,
И покрылось поле,
И покрылся берег,
Сотнями порубленных,
Пострелянных людей...


...

...

...

Наверх
 
Твид
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 195
Re: АУДИОСТРАНИЧКИ
Ответ #15 - 12.11.2007 :: 00:24:51
 
"ШЕСТНАДЦАТЬ ТОНН"


Одна из самых знаменитых американских песен. Написана она была в 1947 популярным автором и исполнителем кантри  Мёрлом Тревисом. И рассказывает о тяжелейшем труде американских шахтеров, на которых, помимо всего прочего, распространялась в то время т.н. truck system. То-есть, система, по которой работа оплачивалась не деньгами, а питанием и услугами (обратите внимание на выражение company store в тексте песни). Впоследствии эта система была отменена, и, несомненно, хит Тревиса сыграл в этом определенную роль (певец, кстати, посвятил ее своему отцу - шахтеру и использовал в ней его словечки и выражения).

Правда, надо сказать, что до 1955 года "Шестнадцать тонн", звучавшие лишь в исполнении Тревиса, получили признание лишь у его поклонников. В 1955 году ее впервые исполнил Теннеси Эрни Форд, и она мгновенно взлетела на высшую строчку хит-парада. После чего ее популярность возросла неимоверно (и не только в США). Хит Тревиса включили в свой репертуар многие известные исполнители. Такие, как Джонни Десмонд и Фрэнки Лэйн. Причем, с годами эта популярность только росла. Песню исполняли и Джонни Кэш, и Адриано Челентано (в итальянском варианте она называется "Лифт), и Том Джонс. А также и некоторые рок-исполнители. Например, группа "Илз". Недавно в свой альбом "Анатомия" ее включил джазист Стэн Риджуэй. Звучит она также в некоторых фильмах и сериалах. Таких, как "Левиафан". А в январе нынешнего года ее спел кандидат в Президенты США Денис Кусинич…

ШЕСТНАДЦАТЬ ТОНН
I was born one mornin' when the sun didn't shine
Picked up a shovel and I walked to the mine
I hauled Sixteen Tons of number 9 coal
And the straw-boss said, "Well, bless my soul"

You haul Sixteen Tons, whadaya get?
Another older and deeper in debt
Saint Peter don't you call me cause I can't go
I owe my soul to the company store

Born one morning it was drizzle and rain
Fightin' and Trouble are my middle name
I was raised in a canebrake by an old mama lion
And no high-toned woman make me walk the line

See me comin' better step aside
A lot of men didn't and a lot of men died
I got one fist of iron and the other of steel
And if the right one don't get ya, the left one will

Born one mornin' when the sun didn't shine
Picked up a shovel and I walked to the mine
I hauled Sixteen Tons of number 9 coal
And the straw-boss said, "Well, bless my soul"


...

...

...

...

...

...

Наверх
 
Твид
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 195
Re: АУДИОСТРАНИЧКИ
Ответ #16 - 12.11.2007 :: 00:30:35
 
САНРЕМО 1951 - 2007


МИЛЬВА

GLI UOMINI ADDOSSO / МУЖЧИНЫ СВЕРХУ


...

Знаменитая актриса и певица 15 раз принимала участие в фестивале Санремо – рекорд, который с ней разделил другой ветеран итальянской эстрады Пеппино ди Капри. В 1993 году Мильва представила на фестивале песню Gli Uomini Addosso из своего нового одноименного альбома, сразу же ставшую хитом. Авторами песни (да почти всего альбома) выступили известные музыканты – Роби Факкинетти, клавишник популярной группы Пу (Винни-Пух), а также Валерио Негрини…

"Мужчины всегда готовы… мужчины всегда сверху…
Но когда солнышко вновь засверкает, мужчины уже на лестнице, мужчины – в пальто, мужчины – уходят… Шагом марш!"  
   

На Аудиостраничке представлены также и другие участники фестивалей Санремо: датская группа Cartoons, Мино Рейтано, группа из Милана EelST, Катерина Казелли и Алессандро Канино…                                                                                          


...

...

...

...

...



Наверх
 
Твид
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 195
Re: АУДИОСТРАНИЧКИ
Ответ #17 - 12.11.2007 :: 00:34:57
 
БРАЗИЛЬСКАЯ ВОЛНА


MAMA'E EU QUERO (CHOOPETA)

Еще одна иностранная песня, от которого тащилось население одной шестой части света (в знаменитой ленте Салтыкова и Митты "Друг мой, Колька" ее напевает Игорь Косухин). Знаменитый бразильский хит стал популярен в СССР еще во время фестиваля молодежи 1957 года (его исполнил тогда Жоржи Гоуларт). И в течение многих лет со всех углов необъятной страны неслись португальские слова в разных интерпретациях. Тут тебе и "мамая кера", и "мамаё кэра", и "мамайо керо" и разные другие формы.

Песня была написана еще в 1937 году. И ее авторами являются музыканты Жарарака и Висенте Пайва. Первый - участник известного карнавального дуэта "Жарарака и Крысик"

...

(жарарака – это ядовитая бразильская змея). Второй – композитор и аранжировщик. Название вначале пришлось изменить по цензурным соображениям (оно переводится, как "Я хочу мою мамочку"). После некоторых заморочек "мамочку" из названия выкинули, оставив просто "Я хочу". Однако, впоследствии она вновь вернулась благодаря популярной актрисе и певице Кармен Миранде (известной во всем мире также и своими экстравагантными шляпками), которая исполнила ее в голливудской ленте  "Down Argentine Way" (1940) После чего ее пели и Бинг Кросби, и сестры Эндрюс, а в кино – Микки Руни и Джерри Льюис…

На Аудиостраничке представлены разные версии – Жоржи Гоуларта, Кармен Миранды, группы Т-Рио (современная обработка) и другие


...

...

...

...

...


КАОМА

Французская группа, неожиданно выпрыгнувшая на вершину хит-парадов со своей знаменитой "Ламбадой" (и открывшая, кстати, ее для европейцев). Главный успех, разумеется, выпал на долю солистки группы, бразильянки по происхождению, Лоалвы Браз


...
Наверх
 
Твид
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 195
Re: АУДИОСТРАНИЧКИ
Ответ #18 - 12.11.2007 :: 00:38:59
 
ГЕНЕРАЛЫ ПЕСЧАНЫХ КАРЬЕРОВ

...

ДОРИВАЛ КАЙММИ

"РЫБАЦКАЯ СЮИТА"

В 1971 году независимый (не связанный с Голливудом) американский режиссер Холл Бартлетт, большой поклонник творчества великого бразильца Жоржи Амаду, снял по его роману "Капитаны песков" ленту, которая стала хитом номер один в советском прокате начала 70-х: "Sandpit generals" ("The Defiant") – "Генералы песчаных карьеров". Надо признать, что кроме проката советского, лента Бартлетта особого успеха нигде не имела (чего нельзя сказать о его же "Детях Санчеса", снятых позднее). Впрочем, так часто бывало. Спросите, например, любого итальянца, кто такой Джанни Родари и что за персонаж Чипполино,  так он только плечами пожмет. Никому не известный писатель-коммунист стал исключительно популярен лишь в СССР…

В картине нет своего оригинального саундтрека.  Известный аранжировщик и дирижер Луис Оливейра подобрал для нее соответствующую музыку (в основном, бразильскую). Основой саундтрека явилась знаменитая "Рыбацкая сюита" (Suitе dоs pеsсаdоrеs) выдающегося музыканта Доривала Каймми. Которая и звучит в его же авторском исполнении (точнее, ее первая часть – "Марш Рыбаков") Надо сказать, что и сам фильм своим успехом в немалой степени обязан "Сюите". Впрочем, долгое время ни названия, ни автора песни никто не знал. В титрах (как тогда было принято) она вообще не упоминается. А Оливейра ошибочно значился композитором. Так что авторство приписывалось ему. Юрий Цейтлин, автор многих текстов для Эдди Рознера, написал русский вариант, который сразу же взял в свой репертуар вокальный ансамбль "Аккорд". Впоследствии русский текст несколько видоизменялся. А исполнителей стало намного больше. Некоторые из них представлены на АУДИОСТРАНИЧКЕ



ДОНА ФЛОР И ЕЕ ДВА МУЖА

...

...

    ЧИКО ДЕ БАРКЕ

O QUE SERA' / О ЧТО ЖЕ БУДЕТ…"

Еще одна экранизация Жоржи Амаду. Бразильский режиссер Бруно Баррета снял картину, которая, в отличие от "Генералов", получила широкое признание во многих странах. В главных ролях выступила звезда мирового кино Соня Брага и популярные бразильские актеры Жозе Вилкер (исполнитель главной роли в известном сериале "Следущая жертва") и Марио Мендоса. Также огромный успех имела песня одного из композиторов картины Чико де Барке "О что же будет…". Мелодия которой стала заглавной музыкальной темой фильма.  


Наверх
 
Твид
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 195
Re: АУДИОСТРАНИЧКИ
Ответ #19 - 12.11.2007 :: 00:41:09
 
EL CONDOR PASA


...

Одна из величайших латиноамериканских песен всех времен. Впервые  прозвучала в качестве сарсуэлы (традиционной испанской музыкальной заставки между действиями) в пьесе "El Condor Pasa" ("Парящий кондор") и в дальнейшем так же стала и именоваться. А написал ее в 1913 году (официально он зарегистрировал ее в 1933-м)  популярный перуанский музыкант Даниель Аломио Роблес. Позднее к этой мелодии Хулио де Ла Пас написал текст. В 2004 году песня "Парящий кондор" была признана Национальным культурным наследием Перу.

"Парящий кондор" относится к тому стилю, который именуется "мелодиями Анд" – традиционной музыки перуанских индейцев. Песня пользовалась огромным успехом в испаноязычных странах, где ее исполняли как перуанские музыканты со своими знаменитыми флейтами, так и многие другие. Заинтересовалась "Кондором" и популярная южноамериканская группа "Урубамба", включающая в себя музыкантов разных стран и известная также, как "Лос Инкос" (т.е. "Инки"). В группе играл и перуанский флейтист Хорхе Кумба. Его исполнение "Парящего кондора" – пожалуй, одно из самых ярких.

Знакомство с "Урубамбой" вовлекло в латиноамериканскую музыку и Пола Саймона. Которому также очень понравился "Кондор". Недолго думая Саймон написал английский текст к мелодии Роблеса (кстати, это был его первый поэтический опыт). После чего вместе со своим партнером Артом Гарфанклом исполнил и включил ее в один из лучших альбомов дуэта – "Bridge over Troubled Water". Успех "Кондора" (в английском варианте "If I Could") превзошел все ожидания. Он стал настолько популярен в мире, что многие считали именно Саймона и Гарфанкла его авторами. Позднее английскую версию исполняли Перри Комо, Энди Уильямс и многие другие. А оригинальный вариант пел также и Хосе Фелисиано.

"Кондор" звучал и звучит во многих странах мира. Его исполняли Карел Готт, французская кинозвезда и певица Мари Лафоре, оркестры Джеймса Ласта, Поля Мориа, Рея Кониффа и многие другие…


...

...

...

...

...

Наверх
 
Страниц: 1 2 
Печать