Исторический форум (форум по истории)

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация

 
Исторический форум
  Главная Правила форума СправкаПоискУчастникиВходРегистрацияОбщее сообщение Администратору форума »» переход на Историчка.Ru  
 
Страниц: 1 ... 55 56 57 58 59 ... 88
Печать
О степени достоверности "Повести временных лет" (Прочитано 315821 раз)
Conquistador
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 466
Россия, Сибирь-матушка
Пол: male

ЧГПУ
Re: О степени достоверности "Повести временных лет"
Ответ #1120 - 18.10.2015 :: 20:24:35
 
Mukaffa писал(а) 18.10.2015 :: 20:01:26:
Производными от скандинавских вообще-то.


Разумеется.

Mukaffa писал(а) 18.10.2015 :: 20:01:26:
И далеко не сплошь.


Например?
Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: О степени достоверности "Повести временных лет"
Ответ #1121 - 18.10.2015 :: 20:27:17
 
Интеррекс писал(а) 18.10.2015 :: 20:07:16:
А волк, извиняюсь, не вол.

Если перенести Ваше выражение на скандинавское Нелгу=Олег,
то "волк не вол" должно иметь такой примерно вид - "белка не волк."
Наверх
 
Conquistador
Частый гость
***
Вне Форума



Сообщений: 466
Россия, Сибирь-матушка
Пол: male

ЧГПУ
Re: О степени достоверности "Повести временных лет"
Ответ #1122 - 18.10.2015 :: 20:27:30
 
Mukaffa писал(а) 18.10.2015 :: 20:01:26:
Если мы постоянно будем твердить, что типа - ну это же всё равно древнее общегерманское имя(подобно как в нашем случае со скандинавским), а значит германское и точка, то не покажется ли это несколько неверным подходом?


Нет. Заимствованно-то все-равно из германского.
Наверх
 
Mukaffa
+
Вне Форума



Сообщений: 13409
Пол: male
Re: О степени достоверности "Повести временных лет"
Ответ #1123 - 18.10.2015 :: 20:30:10
 
Conquistador писал(а) 18.10.2015 :: 20:24:35:
Например?

Имена тех же послов в договорах. Или по-вашему там тоже все сплошь скандинавские?))

Кстати, а что разве полно имён в ПВЛ упоминается до середины Х века к примеру, не считая тех которые в договорах? Их же вообще считанные единицы.
Наверх
« Последняя редакция: 18.10.2015 :: 20:42:00 от Mukaffa »  
Mukaffa
+
Вне Форума



Сообщений: 13409
Пол: male
Re: О степени достоверности "Повести временных лет"
Ответ #1124 - 18.10.2015 :: 20:32:42
 
Conquistador писал(а) 18.10.2015 :: 20:27:30:
Нет. Заимствованно-то все-равно из германского.

Ещё раз: откуда у вас сведения, что в 860-х годах, князь русов Олег прозывался именно "Хельги", а не "Олегом"?
Наверх
 
Интеррекс
Профессор
*****
Вне Форума



Сообщений: 1923
Re: О степени достоверности "Повести временных лет"
Ответ #1125 - 18.10.2015 :: 20:40:47
 
Богдан М писал(а) 18.10.2015 :: 20:27:17:
Если перенести Ваше выражение на скандинавское Нелгу=Олег,
то "волк не вол" должно иметь такой примерно вид - "белка не волк.

А вы полагаете в скандинавском "Хе" произносилось? Его глотали при произношении и произносили "Э". Слово "Helgi" произносилось как "Элег". Причём ударение, видимо, ставилось на второй слог, почему славяне и смогли переделать его  в "Алег" (так звучит это имя по-русски).
Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: О степени достоверности "Повести временных лет"
Ответ #1126 - 18.10.2015 :: 20:46:01
 
Интеррекс писал(а) 18.10.2015 :: 20:40:47:
Слово "Helgi" произносилось как "Элег". Причём ударение, видимо, ставилось на второй слог, почему славяне и смогли переделать его  в "Алег" (так звучит это имя по-русски).

С ударениями - это Вы точно подметили. В европейской традиции все ударения в фамилиях на первый слог падает. Так что делайте выводы дальше.
А "алень" тоже по-русски звучит. Но в древнерусском было "Олег" и "олень".
Наверх
 
Интеррекс
Профессор
*****
Вне Форума



Сообщений: 1923
Re: О степени достоверности "Повести временных лет"
Ответ #1127 - 18.10.2015 :: 20:50:55
 
Богдан М писал(а) 18.10.2015 :: 20:46:01:
А "алень" тоже по-русски звучит. Но в древнерусском было "Олег"


Ссылочку, пожалуйста, на древнерусские тексты, где "олег" выступал в роли оленя.
Наверх
 
Интеррекс
Профессор
*****
Вне Форума



Сообщений: 1923
Re: О степени достоверности "Повести временных лет"
Ответ #1128 - 18.10.2015 :: 20:55:37
 
Богдан М писал(а) 18.10.2015 :: 20:46:01:
С ударениями - это Вы точно подметили. В европейской традиции все ударения в фамилиях на первый слог падает


А с какой стати в слове "Хлег" есть второй слог? Он там единственный. И первый.
Наверх
 
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Re: О степени достоверности "Повести временных лет"
Ответ #1129 - 18.10.2015 :: 21:23:36
 
Интеррекс писал(а) 18.10.2015 :: 13:31:58:
[quote author=7B4D6966280 link=1444146730/1048#1048 date=1445160035]А с Византии привозят копии договоров - опаньки - Ольг, князь русский в 912 году[/quote

Вообще-то эти "копии договоров" есть только в русской летописи. Записанной в начале 12-го века. Никаких договоров с Олегом в византийских источниках нет. Так что договор Олега с греками - это творчество Нестора.

Скорее всего творчество.
Как и не было письменного договора 971 года.
Но какие-то устные договоренности до 971 года были (по тому же Льву Диакону).


Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: О степени достоверности "Повести временных лет"
Ответ #1130 - 18.10.2015 :: 21:45:15
 
Интеррекс писал(а) 18.10.2015 :: 20:55:37:
Богдан М писал(а) 18.10.2015 :: 20:46:01:
С ударениями - это Вы точно подметили. В европейской традиции все ударения в фамилиях на первый слог падает


А с какой стати в слове "Хлег" есть второй слог? Он там единственный. И первый.

См. сюда:
Интеррекс писал(а) 18.10.2015 :: 20:40:47:
Слово "Helgi" произносилось как "Элег". Причём ударение, видимо, ставилось на второй слог
Наверх
 
Интеррекс
Профессор
*****
Вне Форума



Сообщений: 1923
Re: О степени достоверности "Повести временных лет"
Ответ #1131 - 18.10.2015 :: 21:48:24
 
Богдан М писал(а) 18.10.2015 :: 21:45:15:
См. сюда:

О, да я уже стал для вас цитатником Мао! Смех Смех
Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: О степени достоверности "Повести временных лет"
Ответ #1132 - 18.10.2015 :: 21:49:49
 
Интеррекс писал(а) 18.10.2015 :: 20:50:55:
Богдан М писал(а) 18.10.2015 :: 20:46:01:
А "алень" тоже по-русски звучит. Но в древнерусском было "Олег"


Ссылочку, пожалуйста, на древнерусские тексты, где "олег" выступал в роли оленя.

См. сюда: http://www.vedu.ru/expdic/80322/
Олег=Олежек=олешек=олень
Наверх
 
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: О степени достоверности "Повести временных лет"
Ответ #1133 - 18.10.2015 :: 21:50:31
 
Интеррекс писал(а) 18.10.2015 :: 21:48:24:
О, да я уже стал для вас цитатником Мао!

Это не для меня, это для Вас.
Наверх
 
Интеррекс
Профессор
*****
Вне Форума



Сообщений: 1923
Re: О степени достоверности "Повести временных лет"
Ответ #1134 - 18.10.2015 :: 21:52:36
 
Богдан М писал(а) 18.10.2015 :: 21:49:49:
См. сюда:

И где тут вообще "олег"?? Вы собственные ссылки вообще-то как - читаете?? Такое ощущение, что вы не видели, что там, в словаре, написано...
Наверх
« Последняя редакция: 18.10.2015 :: 22:02:49 от Интеррекс »  
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Re: О степени достоверности "Повести временных лет"
Ответ #1135 - 18.10.2015 :: 22:10:31
 
Подброшу и я полешко:
Легинь (le gin).
Там же лезгин и лехит и, само собой, легионер.
А вот как и почему впереди появляется О, У, Э, ОУ-другой вопрос.

Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Богдан М
ReadOnly
+++
Вне Форума



Сообщений: 6416
Re: О степени достоверности "Повести временных лет"
Ответ #1136 - 18.10.2015 :: 22:11:53
 
Интеррекс писал(а) 18.10.2015 :: 21:52:36:
Богдан М писал(а) 18.10.2015 :: 21:49:49:
См. сюда:

И где тут вообще "олег"?? Вы собственные ссылки читаете??

Вы невнимательны. По словарю:  http://www.vedu.ru/expdic/80322/ олень это то же, что олешек, а по см. здесь:http://ruslita.ru/fonetika/35-cheredovanie-zvukov олешек это то же, что Олежек, а по см. здесь: http://1001goroskop.ru/imena/?znachenie-imeni/oleg/petforms/ Олежек это то же , что Олег.
Т.е. Олег это то же, что олень.
Наверх
 
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Re: О степени достоверности "Повести временных лет"
Ответ #1137 - 18.10.2015 :: 22:16:33
 
upasaka писал(а) 18.10.2015 :: 17:35:39:
ИВК писал(а) 18.10.2015 :: 16:22:14:
Ну я не знаю, как ещё объяснитьИмя Олег могло быть в Скандинавии? Нет, только Хельги. А у тюрок? Тоже нет, только олг, которое к тому же титул, а не имя. К чему и говорю о точности формулировок. Можно спорить о скандинавских, тюркских или ещё каких-то корнях имени Олег (Ольг), но само-то это имя, в такой именно форме, где ещё, кроме Руси, встречалось?

Сколько раз уже писал:
Имя др. русского князя Олега не зависит от HELGA(А)
Кроме древнерусского яз. есть у чехов.
У самих шведов после некоторых изменений - HELGA от "святой" - helig
Ну, а об уменьшительном уже писал.
Просто в заблуждение вводит незнание того что было тюркоязычие до прихода самих тюрок.

И приходило оно с сарматами, скифами...
Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Интеррекс
Профессор
*****
Вне Форума



Сообщений: 1923
Re: О степени достоверности "Повести временных лет"
Ответ #1138 - 18.10.2015 :: 22:22:35
 
Богдан М писал(а) 18.10.2015 :: 22:11:53:
Олежек это то же , что Олег.


Вы-таки объясните, как Олешек или Олежек могло перейти в слово "Олег"? Если Олешек - это уменьшительно-ласкательное слова "олень".
Это знаете, всё равно что слово "ворон" заменить словом "вранчик", а от этого слова произвести слово "враг".
И очевидно, что не Олег произошло от Олежек. А Олежек путём прибавления суффикса произошло от имени Олег.
Наверх
 
Ци-Ган.
+++
Вне Форума



Сообщений: 3700
Санкт-Петербург
Re: О степени достоверности "Повести временных лет"
Ответ #1139 - 18.10.2015 :: 22:24:22
 
ИВК писал(а) 18.10.2015 :: 17:42:54:
иван васильевич писал(а) 18.10.2015 :: 17:32:35:
Устная традиция, как по мне не аргумент, во первых у нее нет подтверждения, во вторых ее легче игнорировать, чем к примеру информацию о том что в Греции в архиве хранится договор с именем русского князя Ольга.

При низком уровне грамотности устная традиция - основной источник знаний о прошлом. Так что игнорировать её было не так уж легко. Если у руси передавалось из поколения в поколение, что Киев захватил именно Олег, и что он - не предок последующих князей, то, вполне вероятно, летописцу только и оставалось что внести это в свой труд, а не вписывать туда нечто, что тогдашняя русь считала чушью.

Согласен. Олег мог быть дядей или старшим братом Игоря.
"Родословную" Игоря смухлевать еще как-то можно было, о вот умолчать Олега-никак. Личность, судя по всему,
была ого-го! Одно народное "вещий" чего стоит.
Наверх
 

Нет у меня авторитетов. И не было никогда.
Страниц: 1 ... 55 56 57 58 59 ... 88
Печать