Ци-Ган. писал(а) 30.09.2015 :: 15:16:33:Как говорится два кислых друга
Богдан мне друг, но истина дороже...
"Щютка", как говорил товарищ Сталин.
Если честно - просто раздражают "великие укры" своей воинствующей невежественностью и историческим нигилизмом. Причем агрессивной. Я, в отличии от Богдана, не собираюсь доказывать какой-нибудь анти-украинский бред, вроде того, что украинский язык придуман во Львове в 1886 году или что то такое.
Но и обратный бред - увольте.
Ци-Ган. писал(а) 30.09.2015 :: 15:24:28:В реальности же области вокруг Москвы на славянский перешли позже областей вокруг Новгорода.
Вы, как мне кажется, путаете время минимум на несколько сот лет. Я говорю о периоде 17-18 века. Никакого значения не имеет, что область Москвы была присоединена к Древнерусскому государству позже Новгорода. Область Берлина тоже до 11 века была не немецкой, а славянской, что не мешает Берлину быть столицей Германии.
Ци-Ган. писал(а) 30.09.2015 :: 15:24:28:Да изначально это синтез церкрковнославянского и "западенского".
Не стоит путать литературный (письменный) и разговорный язык. Это первое. Они как правило, отличаются во всех странах, больше, или меньше (у нас - благодаря большевикам, почти не отличаются).
Далее - русский (язык России с 15 века как государства, давайте так) литературный язык был синтезом церковнославизмов и исторических говоров Северо-Восточной и Северной Руси. Собственно, когда Запад и Юг Руси попали под власть Литвы, а потом Польши - диалекты Новгорода, Владимира, Ростова.
Влияние "западенского" диалекта с 14 века просто не могло быть большим по естественным причинам: между собственно Галицией и Москвой лежали владения Литвы, часто враждебной Москве. А сама Галиция стала польской провинцией.
Если говорить о влиянии "киевского" диалекта, то ввиду захирения Киева как политического и культурного центра, это также сомнительно. Собственно, то что Владимир, а позже Москва становятся самостоятельными центрами (наравне с Литвой - ядром будущего белорусского языка) - говорит в пользу естественной эволюции местных наречий (плюс заимствования).
Стоит обратить внимание, что в 16-17 веках документы в России составляются "вперемежку". Частные - на разговорном, а официальные - на высокопарном, церковнославянском.
Могу как пример привести собственноручные записки царя Алексея Михайловича (сер. 17 века) о смерти патриарха Иосифа. Он там, несмотря на все усилия, сбивается с высокого, уже давно архаичного стиля, на просторечный. А письма Ивана Грозного? Он же там премежает "высокий" стиль с церковными оборотами, и просторечные слова, вплоть до ругательств!
Да примеров много. К времени Петра 1 церковнославянский остался уделом литургий и некоторых летописей. Разговорный давно ушел от него, что предопределило реформу алфавита, предпринятую Петром 1.
Богдан М писал(а) 30.09.2015 :: 15:26:46:Если Вы разместите возле одного яблока сто других яблок, то у Вас получится круг из яблок...
Якщо Ви розкладете коло одного яблука сто інших яблук, то Ви отримаєте коло з яблук.
Если вы разложите ОКОЛО одного яблока сто других яблок, то у вас получится круг из яблок.
Мать его во все места - русский язык богат синонимами.
Лучше не строй таких фраз - а то получится что слово "около" и "круг" выражаются одним словом. Украинский не настолько беден.
Так что расслабься, Богдан, и получай удовольствие. Русский и украинец в языках - это близкие родственники.
И еще расслабься Богдан, но как твоя украинская фраза говорит что это слово "придумано украинцами" - непонятно. Оно не придумано украинцами, русскими, или папуасами. Оно имеет в разных языках разное значение. А ты, милый мой Богдане, вообразил, что значения слов в украинском - единственно верные.
Ци-Ган. писал(а) 30.09.2015 :: 15:40:29:В русском есть и около.
И еще "околышек", "околица", "кольцо", "коловорот", "кол-ес-о". И все это - расширения понятия "круг".