А теперь внимательно следим за руками. Никакого обмана, обычная престидижитация.
Цитата:Фукидид II, 27-29
27. В то же лето афиняне изгнали эгинцев с женами и детьми с их острова, предъявив обвинение в том, что они были главными виновниками войны. Остров Эгина лежит вблизи Пелопоннеса, и потому афиняне сочли для себя более безопасным заселить его своими поселенцами, которых они вскоре затем туда и выслали. Лакедемоняне же поселили изгнанников в городе Фирее с примыкающей областью из вражды к афинянам и в благодарность за помощь, оказанную эгинцами во время землетрясения и восстания илотов. Фирейская область лежит на границе Арголиды с Лаконией и простирается до моря. Часть эгинцев там и поселилась, остальные же рассеялись по всей Элладе.
28. Тем же летом в новолуние (когда это, видимо, только и возможно) после полудня произошло солнечное затмение, а затем солнечный диск снова стал полным. Некоторое время солнце имело вид полумесяца, и на небе появилось даже несколько звезд.
29. В то же лето афиняне сделали своим проксеном Нимфодора, сына Пифея из Абдер.
Кто нибудь видит упоминание об отправке афинского флота? Или сообщение о чуме?
Запоминаем и идем дальше.
Цитата:Плутарх. "Перикл",34-35
34. Однако ничто не могло поколебать Перикла: он кротко и молчаливо
переносил унижение и вражду. Он послал эскадру в сто кораблей против
Пелопоннеса, но сам не принял участия в походе, а оставался в городе, чтобы
держать его в своих руках, пока не ушли пелопоннесцы. Ища популярности у
народа, все еще роптавшего на войну, он старался задобрить его раздачею
денег и предлагал выводить колонии: так, изгнав жителей Эгины всех
поголовно, он разделил остров по жребию между афинянами. Некоторым утешением
служили также бедствия, которые терпели неприятели: флот во время похода
вокруг Пелопоннеса разорил страну на большом пространстве, разрушил деревни
и небольшие города; а с суши Перикл сам сделал вторжение в Мегарскую область
и опустошил ее всю. Несомненно, неприятели, нанося много вреда афинянам на
суше, но и сами терпя от них много вреда с моря, не могли бы так долго вести
войну, но скоро изнемогли бы, как сначала и предсказывал Перикл, если бы
какая-то божественная сила не противодействовала человеческим расчетам.
Однако, во-первых, разразилась губительная моровая болезнь и поглотила
молодежь в цвете лет и сил. Болезнь имела вредное влияние и на тело, и на
душу граждан: они озлобились на Перикла. Как люди, обезумевшие от болезни,
оскорбляют врача или отца, так и афиняне стали дурно относиться к Периклу по
наущению его врагов, которые говорили, что болезнь эту производит скопление
деревенского населения в городе, когда множество народа в летнюю пору
принуждено жить вместе, вповалку, в тесных хижинах и душных сараях, вести
жизнь сидячую и праздную вместо прежней жизни на чистом воздухе и на
просторе; а виноват в этом тот, кто в связи с войной загнал деревенский люд
в городские стены и ни на что не употребляет такую массу народа, а спокойно
смотрит, как люди, запертые подобно скоту, заражаются друг от друга, и не
дает им возможности изменить свое положение и подышать свежим воздухом.
35. Чтобы помочь этому горю, а кстати и причинить некоторый вред
неприятелям, Перикл снарядил полтораста кораблей, посадил на них много
храбрых гоплитов и всадников и собирался уже выйти в море; такая крупная
сила подавала большую надежду гражданам и внушала не меньший страх врагам.
Уже войска сели на суда и сам Перикл взошел на свою триеру, как вдруг
произошло солнечное затмение, наступила темнота, все перепугались,
считая это важным предзнаменованием. Перикл, видя ужас и полную
растерянность кормчего, поднял свой плащ перед его глазами и, накрыв его,
спросил, неужели в этом есть какое-нибудь несчастие или он считает это
предзнаменованием какого-нибудь несчастия. Тот отвечал, что нет. "Так чем же
то явление отличается от этого, - сказал Перикл, - как не тем, что предмет,
который был причиной темноты, больше плаща?" Такой рассказ приводится в
лекциях философов.
Как бы то ни было, Перикл отплыл.
О! Вот оно - и флот, и затмение. Странно, но ведь вероятный очевидец событий - Фукидид - ничего не говорил об отправке флота. Но пока мы запомним последовательность событий по версии Плутарха:
Отправка эскадры в 100 кораблей - вторжение в Мегариду - начало эпидемии - солнечное затмение во время отправки эскадры в 150 кораблей
Возвращаемся к Фукидиду.
Цитата:Фукидид II
27. В то же лето афиняне изгнали эгинцев с женами и детьми с их острова, предъявив обвинение в том, что они были главными виновниками войны. Остров Эгина лежит вблизи Пелопоннеса, и потому афиняне сочли для себя более безопасным заселить его своими поселенцами, которых они вскоре затем туда и выслали. Лакедемоняне же поселили изгнанников в городе Фирее с примыкающей областью из вражды к афинянам и в благодарность за помощь, оказанную эгинцами во время землетрясения и восстания илотов. Фирейская область лежит на границе Арголиды с Лаконией и простирается до моря. Часть эгинцев там и поселилась, остальные же рассеялись по всей Элладе.
28. Тем же летом в новолуние (когда это, видимо, только и возможно) после полудня произошло солнечное затмение, а затем солнечный диск снова стал полным. Некоторое время солнце имело вид полумесяца, и на небе появилось даже несколько звезд.
29. В то же лето афиняне сделали своим проксеном Нимфодора, сына Пифея из Абдер. [...]
30. Афинская же эскадра в составе ста кораблей продолжала крейсировать вокруг Пелопоннеса. [...]
31. В конце этого же лета афиняне под начальством Перикла, сына Ксантиппа, со всеми своими боевыми силами, граждане и метеки, вторглись в Мегариду.
...
47. Таково было торжественное погребение павших в ту зиму, по истечение которой окончился первый год этой войны. Тотчас же в начале лета две трети боевых сил пелопоннесцев и союзников, как и в первый раз, совершили вторжение в Аттику во главе с царем лакедемонян Архидамом, сыном Зевксиппа. Разбив лагерь, они начали разорять страну. Враги находились всего лишь несколько дней в Аттике, когда в Афинах появились первые признаки заразной болезни, которая, как говорят, уже раньше вспыхивала во многих местах, особенно на Лемносе и в других местах.
...
56. Вражеское войско еще находилось на равнине и не успело проникнуть в Паралийскую область, когда Перикл велел снарядить 100 кораблей в плавание к Пелопоннесу и после окончания приготовлений вышел в море.
Итак, свидетель Фукидид показал, что события развивались следующим образом:
затмение - вторжение в Мегариду - (на следующий год!!!) начало эпидемии - отправка эскадры в 100 кораблей