Дейнека писал(а) 16.02.2016 :: 22:15:05:sapsan писал(а) 16.02.2016 :: 18:47:27:Г-н Дейнека, я не совсем уверен читали ли Вы Ваш собственный линк?
Вот что пишет проф. Трубецкой в 1927 году:
"Дело в том, что хотя народный украинский язык является ближайшим родичем народного языка великорусского, тем не менее украинский литературный язык примкнул не к русско-церковнославянской, а к польской, т.е. западнославянской литературно-языковой традиции."
Всё правильно, вы сначала разберитесь, что такое
западнославянская традиция и чем она отличалась от метода создания литературного русского языка .
Я не знаю о каком методе "создания литературного русского языка" Вы говорите, но в Вашем линке
http://www.angelfire.com/nt/oboguev/images/nstslav.htm проф. Трубецкой утверждает, что, на самом деле, украинский нельзя выделить как самостоятельный язык по отношению к русскому.
Для него русский состоит из трех "наречий": великорусского, малорусского (украинского) и белорусского.
Как я понимаю, для Вас это тоже "правильно"?
Или я Вас не понял или Вы нуждаетесь в переводчике, чтобы понять текст Трубецкого?
Относительно
"языковой" традиции "живых говоров" киевлян, впервые слышу, что они говорили по-польски и соответственно создали литературу, отражающую "языковую традицию" западных славян из Варшавы?!
Или может быть Трубецкой ошибается?
Есть ли здесь киевляне? У меня к Вам вопрос:
Ваши бабушки и дедушки с Вами по-польски разговаровают?