ЛДПР внесла в Госдуму законопроект, предусматривающий штрафы до 50 тыс. рублей за неоправданное использование иностранных слов http://tasstelecom.ru/news/one/16981Депутаты фракции ЛДПР в Госдуме во главе с Владимиром Жириновским внесли сегодня на рассмотрение палаты законопроект, предусматривающий штрафы до 50 тыс. рублей за неоправданное использование иностранных слов. Информация об этом размещена в думской электронной базе данных.
Либерал-демократы считают необходимым дополнить Кодекс РФ об административных правонарушениях новой статьей – "нарушение норм современного русского языка при его использовании в качестве государственного языка РФ".
В частности, наказание последует в случае "нарушения норм современного русского языка при его использовании в качестве государственного языка РФ, в том числе совершенное путем использования иностранных слов и выражений, не соответствующих нормам русского литературного языка и имеющих общеупотребительные аналоги в русском литературном языке, в случаях публичного распространения информации на государственном языке РФ, вне зависимости от целей и формы такого распространения". Штрафы для граждан предложены в размере от 2 тыс. до 2,5 тыс. рублей, для должностных лиц - от 4 тыс. до 5 тыс. рублей с конфискацией предмета административного правонарушения, для юрлиц - от 40 тыс. до 50 тыс. рублей также с конфискацией.
Авторы обращают внимание, что русский /древнерусский/ язык за время своего более чем тысячелетнего развития вобрал в себя множество слов из других языков. Например, татарского. Помимо прочего, "это было вызвано 300-летним татаро-монгольским игом, когда татарские слова, даже имеющие аналоги в русском языке, под воздействием завоевателей заменили исконно-русские слова". "Так, например, русские слова "скрыня", "тул", "плат" были заменены на "сундук", "колчан", "скатерть" и т.п.", - отмечают в ЛДПР.
Позднее в русский язык также попало множество слов из французского языка. В пояснительной записке депутаты даже цитируют Пушкина: "Но панталоны, фрак, жилет - всех этих слов на русском нет!".
"Не имея аналогов в русском языке, многие иностранные слова органично вошли в русский язык и воспринимаются как русские, их можно склонять, спрягать, изменять по родам и числам в соответствии с грамматикой русского языка", - указывают либерал-демократы.
"Однако в последнюю пару десятилетий получила распространение тенденция использовать в русском языке иностранные слова /в первую очередь, английские/, которые имея абсолютно точный эквивалент или даже несколько, тем не менее, начинают заменять /вытеснять/ русские слова", - указывают разработчики. В качестве примеров они называют слова "сейшен", "дилер", "посредник", "бутик", "менеджер", "дистрибьютор", "сингл", "гаджет", "бизнес-ланч", "перформанс", а также такие междометия как "О'Кэй!", "Вау!" и так далее.
"Использование подобных англицизмов и американизмов в молодежном сленге трудно подвергнуть какому-либо контролю, однако, к сожалению, подобные иностранные словечки стали использовать российские дикторы и ведущие различных телевизионных программ и музыкальных представлений на российской эстраде, - негодуют представители ЛДПР.
- Их можно встретить на страницах российских газет и журналов. Они произносятся даже с парламентских трибун и во время интервью официальных государственных лиц". "Кроме того, множество российских организаций также необоснованно включают в свои наименования иностранные слова и выражения", - утверждают авторы законопроекта.
Между тем, по их словам, многие страны "уже озаботились защитой своего государственного языка от влияния иностранных заимствований".