Lisin писал(а) 07.05.2012 :: 09:23:34:Вполне ясно даже для автора ПВЛ, который мог видеть варягов на регулярной основе на киевской пристани.
Что было делать монаху на торговой пристани, да ещё «на регулярной основе»? Место монаха в келье или на монастырском подворье.
Lisin писал(а) 07.05.2012 :: 09:23:34:Все источники указывают на скандинавость варягов. Фактически известно 0 (ноль) варягов (до 12 века), которые были бы не скандинавы.
Это утверждение не соответствует действительности (см. ниже).
Lisin писал(а) 07.05.2012 :: 09:23:34:Лично я доверяю очевидцу
Очевидцу чего? «Призвания варягов»?
Lisin писал(а) 07.05.2012 :: 09:23:34:, тем более что 1) есть немало иных свидетельств,
Потрудитесь привести эти самые «иные свидетельства», которых «немало».
Lisin писал(а) 07.05.2012 :: 09:23:34:и 2) нет ни одного свидетельства обратного.
Такие свидетельства есть, и их довольно много:
Цитата:«англяне, которых называют варангами»
(Готфрид Малатерра, XI век)
Цитата:«варанги, по происхождению кельты, служащие по найму у греков»
(Кедрин, XII в.)
Цитата:«это Британский народ, издревле служащий императорам греческим»
(Иоанн Киннам, 1122 г.)
Цитата:«властитель секироносных бриттов, которых теперь называют англичанами»
(Никита Хониат об английском короле, XII в.)
Цитата:«Варанги восклицают императору многая лета на своем отечественном языке, то есть по-английски.»
(Кодин, XV в.)
Lisin писал(а) 07.05.2012 :: 09:23:34:То же делает и наука история.
Бросьте, это просто смешно.
Lisin писал(а) 07.05.2012 :: 09:23:34:Вы ни одного живого варяга не видели в жизни. А вот свидетель - хронист ПВЛ - который их видел, определяет варягов перечислением: шведы, гёты (сейчас тоже шведы), норвежцы, а также русь.
Употребление автором ПВЛ термина «варяги» (который, надо полагать, имел для него, писавшего на рубеже XI-XII. вв., вполне определённый этнический смысл), применительно к реалиям IX века носит ретроспективный характер, поскольку в то время не существовало ни самого этого термина, ни, соответственно, людей, которые бы так себя называли.
Lisin писал(а) 07.05.2012 :: 09:23:34:И ни слова ни о каких наемниках.
Для самих скандинавов термин «веринг» означал воина, служащего по найму иностранному государю (что видно из саг). Так же понимали его и византийцы, но для них лексема «варанг» имела ещё и этническую окраску, причём, совсем не скандинавскую (см. выше).
Lisin писал(а) 07.05.2012 :: 09:23:34:Это опять Википедия?
Ого, так у вас, оказывается, претензии к Википедии?