Только мне кажется, что данная тема себя изжила уже на первой страницы, или есть еще, те, кто так считает?
Я не считаю и вот поэтому.
Так, что пока уверенно констатируем, все написанное Хоренаци по этому периоду, не более чем миф.
Так как мы охотно сочли работу, выполняемую по твоей прось бе большим удовольствием, нежели для иных — пиршества с яст вами и напитками, то согласились вкратце изложить и историю войн
Арама Хайкида. То был, как указывает тот же летописец, муж трудолюбивый и любящий отечество, готовый скорее умереть за родину, чем видеть чужеродных сынов, попирающих родные пределы, и инородных мужей, властвующих над его кровными соро дичами.Незадолго до того как
Нин стал властелином Ассирии, Арам, теснимый окружающими народами, собирает множество храбрых соплеменников — лучников и искуснейших копейщиков, юношей и зрелых, ловких в схватках, отважных сердцем и готовых к сра жениям — числом около пятидесяти тысяч. У границ Армении он встречает мидийских юношей под предводительством некоего Нюкара, прозванного Мадесом[106], гордого и воинственного мужа, как отмечает тот же летописец. По-разбойничьи, подобно кушанам[107], топча копытами лошадей пределы Армении, он угнетал (страну) в продолжение двух лет. Но тут Арам, нагрянув внезапно, еще до восхода солнца, истребляет все его полчища и, схватив самого Нюкара, прозванного Мадесом, приводит в Армавир и там велит пригвоздить его к стене на вершине башни, забив ему в лоб же лезный клин, на обозрение прохожим и всем прибывшим туда. Страну его, вплоть до горы, именуемой Зарасп[108], он обложил данью и держал в подчинении до воцарения Нина над Ассирией в Ниневии.Нин же, вступивший на престол в Ниневии, таил в душе па мять о вражде своего предка Бела, проведав о том из преданий, и долгие годы помышлял о мщении, надеясь дождаться удобного времени для полного истребления всего племени, происшедшего от семени потомков доблестного Хайка. Но в страхе и сомнениях, что при таких действиях его царствование постигнет беда, он за таивает злобу и наказывает Араму твердо держаться своей вла сти, и разрешает ему носить диадему, унизанную жемчугом, и на зываться вторым после него (лицом). Но хватит об этом, ибо предстоящий труд не разрешает нам задерживаться более на этой истории.
http://www.vehi.net/istoriya/armenia/khorenaci/01.htmlАраме(ок. 859—844 гг. до н. э)
27. Из надписи Салманасара III (859—824 гг. до н. э.) на монолите из Тушхана (Карха).Перевод Н. Б. Янковской. Вавилонский литературный язык с сильными ассиризмами. Е. Schradei, KB, I, стр. 150 сл.(I, 14).... В это время, в начале моего царствования, в первый год моего правления, я воссел величественно на престол царственности, собрал мои колесницы и войска; прошел перевалом Симеси1) и
подошел к Ариду, укрепленному городу Нинни. Осадил и захватил город, перебил многочисленных его воинов, полонил полон, сложил башню из голов напротив города; их юношей и девушек2) сжег на кострах. Находясь в Ариду, я принял упряжных лошадей, крупный и мелкий рогатый скот и вино — дань харгайцев, хармасцев, симесийцев, симерцев, сиримайцев и ульманийцев.(I, 18) Я вышел из Ариду, бронзовыми и медными кирками расчистил трудный путь в крутых3) горах, которые направлены вершинами к небесам, подобно лезвию железного кинжала, провел мои колесницы и войско и подошел к Хубушкии, сжег в огне Хубушкию вместе с сотней ее окрестных поселений.(I, 20) Какиа, царь страны Наири,4) и остатки его войска устрашились перед горечью моего оружия и пустились в крепкие горы. Я поднялся в горы вслед за ними, дал бой среди гор и нанес им поражение. Я вывел из гор колесницы, войска и упряжных лошадей; ужас блеска Ашшура, моего владыки, покрыл их, они спустились ко мне и припали к моим стопам. Я наложил на них подать и дань.(I, 23) Я вышел из Хубушкии и
подошел к Сугунии, укрепленному городу Араму урартского,5) осадил и захватил город, перебил его многочисленных воинов, полон полонил, сложил башню из голов напротив города и сжег в огне 14 его окрестных поселений. Я вышел из Сугунии, спустился к морю страны Наири,6) омыл в море свое оружие, принес жертвы моим богам. В это время я сделал свое собственное изображение и записал на нем хвалу Ашшуру, великому владыке, моему владыке, а также и победы моего могущества, и поставил над морем.(I, 27) По моем возвращении от моря я принял многочисленную дань Асу гузанского7) — лошадей, крупный и мелкий рогатый скот, вино, двух двугорбых верблюдов.(Следует описание двух походов через Северную Месопотамию, на Коммагену и Сирию).(II, 30) В эпонимат Ашшурбелкаина, в месяце ду'узу,8) в 13 день я вышел из [Ниневии]... (Следует описание занятия Тил-Барсиба на излучине Евфрата и переименования его в Кар-Шульмануашаред).(II, 40) Я вышел из Кар-Шульмануашареда, перевалил через гору Суму, спустился к Бит-Замани.9) Вышел из Бит-Замани и перевалил через гору Намдану и гору Мерхису (?). Бронзовыми кирками расчистил трудный путь в крутых горах, которые направлены вершиной к небесам, подобно лезвию железного кинжала, и провел мои колесницы и войска. Спустился к Энзите,10) что в стране11) Ишуа, захватил своими руками всю Энзите; разрушил, опустошил и сжег огнем их поселения; полон, имущество и скарб их полонил без числа. Сделал огромное изображение моей царственности и записал на нем хвалу Ашшуру, великому владыке, моему владыке, а также и победу моего могущества, и поставил в Салуру, где пустой проход.(II, 45) Я вышел из Энзите, переправился через реку Арцаниа и подошел к стране Сухму;12) захватил Уашталь, ее укрепленный город, Сухму до пределов ее разрушил, снес и сжег огнем; захватил в руки Суа, их начальника поселения. Вышел из Сухму и спустился к стране Дайаэни,13) покорил, Дайаэни до пределов ее, разрушил, снес и сжег огнем их поселения, взял многочисленный полон их, имущество их и богатство. Вышел из Дайаэни
и подошел к Арзашку,14) царскому городу Арраму урартского. Арраму урартский устрашился горечи моего сильного оружия и моей гневной битвы, бросил свой город и поднялся в горы, на Аддуру. Я поднялся в горы следом за ним, дал большое15) сражение среди гор, 3 400 бойцов его сразил моим оружием; ливнем я разразился над ними, подобно Ададу, я обагрил их кровью горы, точно красную шерсть; я отнял у него лагерь, увел с гор его колесницы, всадников, лошадей, мулов, лошаков (?), много его богатства, его полона, его имущества. Арраму, ради спасения своей жизни, поднялся в крутые горы. Силой (?) моего мужества я растоптал его страну подобно туру, превратил в пустыню города, Арзашку вместе с его окрестными поселениями я разрушил, снес, сжег огнем; сложил башни из голов напротив ворот; [одних зарыл (?)] внутри [башен ж]ивьем, [дру]гих посадил вокруг кучи на колья.(II, 54) Я вышел из Арзашку и [поднялся на гору Эритиа; сделал огромное изображение моей царственности и [записал на нем] хвалу Ашшуру, моему владыке, а также и победу моего могущества, которую я одержал над Ур[ар]ту, и [поставил на горе Эри]тиа. Вышел от Эритшт и подошел к Арамале,16) разрушил, снес и сжег огнем ее города. Я вышел из Арамале и [подошел] к Занзиуна [.........................] ужаснулся битвы (?), обнял мои ноги, и я принял от него упряжных лошадей, крупный и мелкий рогатый скот и помиловал [его ............. Продолжая мой поход], я спустился к морю страны Наири, омыл в море грозное оружие Ашшура, [принес] жертвы; сделал [изображение моей царственности] и записал на нем хвалу Ашшуру, великому владыке, моему владыке, пути моей отваги и славные дела.
http://annals.xlegio.ru/urartu/avi/027.htm P.S. В истории Хоренского прослеживаеться очевидная и безусловная историческая сердцевина, которая может быть представленно искажённо и мифологизированно,но от этого огромное значение своё не теряет.
вы собирайтесь списать и не замечать все цитаты выше,тоже находившиеся в этой теме?