Исторический форум (форум по истории)

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация

 
Исторический форум
  Главная Правила форума СправкаПоискУчастникиВходРегистрацияОбщее сообщение Администратору форума »» переход на Историчка.Ru  
 
Страниц: 1 2 3 4 ... 6
Печать
О Шекспире и о драме (Прочитано 75256 раз)
EvS
Координатор
*****
Вне Форума


Интересуюсь историей

Сообщений: 13544
Пол: male
Re: О Шекспире и о драме
Ответ #20 - 03.06.2009 :: 11:53:37
 
В русском языке имеются слова, ныне считающиеся исключительно нецензурными, но употребление которых в светской беседе лет 300 назад было вполне нормальным.
Мораль- вы смотрите современное значение слова, а не то которое оно имело во времена оные.
Наверх
 
Zealot
Координатор
Представитель администрации форума
*****
Вне Форума


Никто кроме нас.

Сообщений: 48300
Матушка Сибирь.
Пол: male
Re: О Шекспире и о драме
Ответ #21 - 03.06.2009 :: 11:59:40
 
Rodjer писал(а) 03.06.2009 :: 11:38:55:
1. ..было очень забавно, когда его делали...


Здесь без сомнения фразеологизм, который был неточно передан переводчиком. Русский язык ими изобилует.

Rodjer писал(а) 03.06.2009 :: 11:38:55:
2. ...выблядка... (whoreson - дословно сын проститутки)


Он мог бы также его назвать "бастардом" - ублюдком.
И это совершенно нормально для человека средневековья.
Абсолютно.
И Шекспир ничуть не погрешил против истины.
Вы подменяете ту мораль - своей.
Наверх
 

Пугать меня вздумали? Да у меня банов больше, чем Вы в жизни видели воробьёв. (с) НВД
Rodjer
+++
Вне Форума


ку!

Сообщений: 0
Пол: male
Re: О Шекспире и о драме
Ответ #22 - 27.06.2009 :: 02:19:34
 
Zealot писал(а) 03.06.2009 :: 11:59:40:
Здесь без сомнения фразеологизм, который был неточно передан переводчиком. Русский язык ими изобилует.

Хорошо. В таком случае предлагаю следующую цитату:
KING LEAR
Blow, winds, and crack your cheeks! rage! blow!
You cataracts and hurricanoes, spout
Till you have drench'd our steeples, drown'd the cocks!
You sulphurous and thought-executing fires,
Vaunt-couriers to oak-cleaving thunderbolts,
Singe my white head! And thou, all-shaking thunder,
Smite flat the thick rotundity o' the world!
Crack nature's moulds, an germens spill at once,
That make ingrateful man!
Выделенная цитата переводится так:."Дуй, ветер, и пусть треснут твои щёки!
Это как? Нерешительный
Наверх
 
Zealot
Координатор
Представитель администрации форума
*****
Вне Форума


Никто кроме нас.

Сообщений: 48300
Матушка Сибирь.
Пол: male
Re: О Шекспире и о драме
Ответ #23 - 27.06.2009 :: 12:54:47
 
А переводчик как перевел?
Наверх
 

Пугать меня вздумали? Да у меня банов больше, чем Вы в жизни видели воробьёв. (с) НВД
Rodjer
+++
Вне Форума


ку!

Сообщений: 0
Пол: male
Re: О Шекспире и о драме
Ответ #24 - 27.06.2009 :: 15:04:54
 
В переводе Б. Пастернака:
Дуй, ветер! Дуй, пока не лопнут щеки!
                   Лей, дождь, как из ведра и затопи
                   Верхушки флюгеров и колоколен!
                   Вы, стрелы молний, быстрые, как мысль,
                   Деревья расщепляющие, жгите
                   Мою седую голову! Ты, гром,
                   В лепешку сплюсни выпуклость вселенной
                   И в прах развей прообразы вещей
                   И семена людей неблагодарных!
На самом деле Лир предлагает грому расплющить землю Смайл. Забавный оборот
Но даже в таком переводе видно невооружённым взглядом, что старик выжил из ума, это было видно в самом начале, а стало быть все страдания и весь сюжет фальшивы
Наверх
 
Zealot
Координатор
Представитель администрации форума
*****
Вне Форума


Никто кроме нас.

Сообщений: 48300
Матушка Сибирь.
Пол: male
Re: О Шекспире и о драме
Ответ #25 - 27.06.2009 :: 15:54:52
 
Тогда не читайте.
Просто забудьте об этом глупом драматурге.
Не ваше.
И неважно, что об этом думают Борхес и Умберто Эко.
Вам не нравится, отставьте.
Наверх
 

Пугать меня вздумали? Да у меня банов больше, чем Вы в жизни видели воробьёв. (с) НВД
DC
Гуру
******
Вне Форума


Историк-любитель

Сообщений: 2551
Москва
Пол: male

МГПИ
Re: О Шекспире и о драме
Ответ #26 - 27.06.2009 :: 16:44:13
 
Rodjer писал(а) 27.06.2009 :: 15:04:54:
что старик выжил из ума, это было видно в самом начале,
Обсудим, когда Вам будет столько же, сколько было Лиру Подмигивание Ну, скажем, с Вашими внуками...
Наверх
 

"La garde meurt et ne se rend pas!"
Rodjer
+++
Вне Форума


ку!

Сообщений: 0
Пол: male
Re: О Шекспире и о драме
Ответ #27 - 27.06.2009 :: 19:15:10
 
DC писал(а) 27.06.2009 :: 16:44:13:
Обсудим, когда Вам будет столько же, сколько было Лиру

Не надо мелочиться. Давайте обсудим, когда мне будет столько лет, сколько Шекспиру  Очень довольный
Осмелюсь напомнить уважаемому сообществу, что что это не я нападаю на Шекспира. Совершенно понятно, что  в схватке с Шекспиром у меня нет шансов, ибо у нас разные весовые категории.
Я всего лишь передаю своими словами содержание статьи Л. Н. Толстого "О Шекспире и о драме". Само собой разумеется, что я полностью согласен с ЛН
Zealot писал(а) 27.06.2009 :: 15:54:52:
И неважно, что об этом думают Борхес и Умберто Эко.

Из упомянутых достойных людей я знаю только второго. Увы, он находится в столь же разной весовой категории с Толстым, как я с Шекспиром
Наверх
 
Zealot
Координатор
Представитель администрации форума
*****
Вне Форума


Никто кроме нас.

Сообщений: 48300
Матушка Сибирь.
Пол: male
Re: О Шекспире и о драме
Ответ #28 - 27.06.2009 :: 19:32:51
 
А сколько лет было Толстому, когда он написал эту впечатлившую вас статью о драме?
Наверх
 

Пугать меня вздумали? Да у меня банов больше, чем Вы в жизни видели воробьёв. (с) НВД
Zealot
Координатор
Представитель администрации форума
*****
Вне Форума


Никто кроме нас.

Сообщений: 48300
Матушка Сибирь.
Пол: male
Re: О Шекспире и о драме
Ответ #29 - 27.06.2009 :: 20:05:05
 
Rodjer писал(а) 27.06.2009 :: 15:04:54:
Но даже в таком переводе видно невооружённым взглядом, что старик выжил из ума, это было видно в самом начале, а стало быть все страдания и весь сюжет фальшивы


Вы забываете, что старик - это просто персонаж.
И выжил он из ума (даже если) не самостоятельно, а по воле Шекспира Смайл
Если в мыльной опере вы узнаете, что лютый враг главного героя на самом деле его брат - вы же не объявите всё остальное - фальшивкой.
Нет, это сюжетный ход.
Наверх
 

Пугать меня вздумали? Да у меня банов больше, чем Вы в жизни видели воробьёв. (с) НВД
Rodjer
+++
Вне Форума


ку!

Сообщений: 0
Пол: male
Re: О Шекспире и о драме
Ответ #30 - 27.06.2009 :: 20:41:54
 
Zealot писал(а) 27.06.2009 :: 20:05:05:
И выжил он из ума (даже если) не самостоятельно, а по воле Шекспира

Начнём с того, что Шекспир лишь переделал старую драму неизвестного автора. В старой драме не было того идиотского сюжета, когда дочери в напыщенных выражениях изъявляют свою любовь дураку-отцу.
Там не было того, что Глостер (по Шекспиру) верит на слово своему незаконному сыну, а законному не верит вовсе. Когда Эдмунд приносит подложное письмо Глостеру и тот его читает, я прямо кричу: На почерк посмотри, идиот! Но он меня не слышит и безусловно верит всему, что там написано, но почему-то не идёт к сыну, чтобы задать ему законный вопрос о содержании письма а проклинает его на веки вечные дурным, вызывающим тошноту шекспировским языком.
На подобных ляпах, собственно, построена вся драма. Мне кажется, для драматурга самый страшный кошмар - это когда его трагедии вызывают смех. Я смеялся от души
Наверх
 
Zealot
Координатор
Представитель администрации форума
*****
Вне Форума


Никто кроме нас.

Сообщений: 48300
Матушка Сибирь.
Пол: male
Re: О Шекспире и о драме
Ответ #31 - 27.06.2009 :: 22:04:30
 
*покачал головой*

"А он всё бегает и смеётся..."
(с)

Что вам еще смешно из классики мировой литературы, Роджер?

А сам Толстой не смешон, к слову?..
И про год написания статьи-таки ответьте.
Наверх
 

Пугать меня вздумали? Да у меня банов больше, чем Вы в жизни видели воробьёв. (с) НВД
Rodjer
+++
Вне Форума


ку!

Сообщений: 0
Пол: male
Re: О Шекспире и о драме
Ответ #32 - 27.06.2009 :: 22:54:56
 
Zealot писал(а) 27.06.2009 :: 22:04:30:
И про год написания статьи-таки ответьте.

Чесслово, не знаю. А зачем это вам?
Наверх
 
Zealot
Координатор
Представитель администрации форума
*****
Вне Форума


Никто кроме нас.

Сообщений: 48300
Матушка Сибирь.
Пол: male
Re: О Шекспире и о драме
Ответ #33 - 28.06.2009 :: 08:55:46
 
Да просто Лев Николаевич под конец жизни умом-то повредился и повредился крепко. После "арзамасского ужаса" он мало что доброго написал на самом деле.
Наверх
 

Пугать меня вздумали? Да у меня банов больше, чем Вы в жизни видели воробьёв. (с) НВД
DC
Гуру
******
Вне Форума


Историк-любитель

Сообщений: 2551
Москва
Пол: male

МГПИ
Re: О Шекспире и о драме
Ответ #34 - 28.06.2009 :: 16:39:29
 
Если проанализировать какое-нибудь произведение Льва Николаевича так же, как это сделал Роджер с Шекспиром, невольно сделаешь вывод, что похотливый барчук только и делал, что сочинял полнейшую ахинею.
Rodjer писал(а) 27.06.2009 :: 20:41:54:
я прямо кричу: На почерк посмотри, идиот!
Смайл Вы, очевидно, не в курсе, что письма в те времена писали писцы, и почерк не имел никакого значения.

И вообще, Вы настолько хорошо владеете английским языком, что можете говорить про "дурной, вызывающий тошноту шекспировский язык"?
Наверх
 

"La garde meurt et ne se rend pas!"
Юстиниан
Координатор
*****
Вне Форума


Историк

Сообщений: 5169
Украина
Пол: male

ХНУ, ХНПУ
Re: О Шекспире и о драме
Ответ #35 - 28.06.2009 :: 22:50:32
 
Лучше всего прочитать критику английского литературоведа (или нескольких для сравнения), тогда и возможно более объективный взгляд на драму Шекспира.
Наверх
 
Rodjer
+++
Вне Форума


ку!

Сообщений: 0
Пол: male
Re: О Шекспире и о драме
Ответ #36 - 02.07.2009 :: 22:11:46
 
DC писал(а) 28.06.2009 :: 16:39:29:
И вообще, Вы настолько хорошо владеете английским языком, что можете говорить про "дурной, вызывающий тошноту шекспировский язык"?

Повторяю в третий раз: кто я такой, чтобы наезжать на Шекспира? Я всего лишь привёл кратко содержание статьи ЛН. Правда, там отсутствуют оригинальные тексты и я вставил их для наглядности.
Zealot писал(а) 28.06.2009 :: 08:55:46:
Да просто Лев Николаевич под конец жизни умом-то повредился и повредился крепко

Надобно сказать, что Толстому досталось за эту статью от всей мировой литературной критики. Но ни один критик не посмел высказать подобный упрёк. По всей видимости, Вы имеете какие-либо веские доказательства Вашим словам.
Юстиниан писал(а) 28.06.2009 :: 22:50:32:
Лучше всего прочитать критику английского литературоведа (или нескольких для сравнения), тогда и возможно более объективный взгляд на драму Шекспира.

Видите ли... Я полагаю, что людей, могущих дать реальную оценку творчеству Шекспира, можно по пальцам одной руки руки пересчитать. Толстой как раз находится в этой команде. Всё остальное может расцениваться не более чем наш форумный стёб - независимо, на каком языке будет написано
Наверх
 
EvS
Координатор
*****
Вне Форума


Интересуюсь историей

Сообщений: 13544
Пол: male
Re: О Шекспире и о драме
Ответ #37 - 02.07.2009 :: 23:05:53
 
Цитата:
Я полагаю, что людей, могущих дать реальную оценку творчеству Шекспира, можно по пальцам одной руки руки пересчитать. Толстой как раз находится в этой команде. Всё остальное может расцениваться не более чем наш форумный стёб - независимо, на каком языке будет написано


Реальную оценку могут дать и дают только зрители и читатели, те что уже несколько веков смотрят и читают его пьесы.
Наверх
 
Rodjer
+++
Вне Форума


ку!

Сообщений: 0
Пол: male
Re: О Шекспире и о драме
Ответ #38 - 03.07.2009 :: 00:09:07
 
Речь идёт не о дилетантской оценке, а о профессиональной.
К примеру, сегодня, после смерти Майкла Джексона, его альбомы расходятся немыслимым тиражом в США. Это любительская оценка творчества певца, которая даёт нам представление о коммерческой стоимости его творчества.
Что касается его веса в мире искуссства, то мне кажется, что оценивать вклад певца в искусство могут только равные ему по значимости певцы. Например, если бы творчество Майкла Джексона оценила Людмила Зыкина (светлая ей память), то я бы и доверился ей как равной Майклу Джексону в профессиональной оценке. Если же мне предлагадают принять во внимание тот факт, что миллионы и миллиарды равных мне говорят или слушают то-то и то-то, то о чём мне это говорит? Это говорит мне о том, что такие же тупицы как я, слушают и смотрят Джексона, Шекспира и так далее. Но мнение тупиц мне неинтересно, потому как я сам тупица. Поэтому я прибегаю к единственно возможному способу объективного анализа: к мнению равного по значимости творца
Наверх
 
EvS
Координатор
*****
Вне Форума


Интересуюсь историей

Сообщений: 13544
Пол: male
Re: О Шекспире и о драме
Ответ #39 - 03.07.2009 :: 10:44:54
 
Цитата:
Что касается его веса в мире искуссства, то мне кажется, что оценивать вклад певца в искусство могут только равные ему по значимости певцы.


Оценивать может только время.
Если через пятьдесят- сто лет будет его кто-то слушать можно говорить о вкладе, все остальные оценки - ерунда.
Наверх
 
Страниц: 1 2 3 4 ... 6
Печать