Цитата: Естественный процесс, занявший не одну сотню лет, сформировал из диалектов разные языки. При этом, заимствования у соседей совершенно не мешают самостоятельности. Этот процесс вечен: самостоятельные языки всё больше отдаляются от своих общих корней, однако, существующие внутри языка диалекты имеют тенденцию к ассимиляции. И нет ничего удивительного в том, что современный белорусский язык имеет некоторое сходство и с польским, и с украинским, и с русским, а восточный говор - с литовским.
Русский язык сформировался на базе диалекта русского языка Московского княжества, было влияние церковно-славянского, были «корректировки» киевских, назовем так, лингвистов в 17-ом веке, но все другие местные диалекты существовали параллельно у необразованных крестьян до середины 20-ого века.
Причем никакой ассимиляции диалектов в России не наблюдалось. Образованные люди переходили на «московский язык», единственно, могли оставаться нюансы произношения.
И тоже можно сказать про Малороссию и Белую Русь во времена РИ,
Украинский язык был создан «волевым путем»-без всяких естественных процессов в 19-ом веке на базе полтавско-черниговского диалекта – одного из диалектов русского языка- одного из нескольких малороссийских диалектов, который был дополнен полонизмами и польскими словами.
Так же можно было взять в то время, например, новгородский диалект русского языка и сделать «новгородский язык», который существенно отличался бы от «московского русского».
Белорусский язык был искусственно создан тогда же, но из трех местных диалектов. В результате он получился чужой для всех, и белорусы не спешат говорить на этом новом языке.
Украинский распространился только там, где говорили на местно диалекте взятом в основу языка, и там, где никто никогда не знал толком русского языка – в Галиции.